Как составлять: Как составить резюме и получить работу с хорошей зарплатой: руководство
Пошаговое руководство по созданию результативного резюме
Шаг 1. Изучите матчасть
Есть мнение, что не обязательно составлять резюме для получения работы. Вместо него можно отправить, к примеру, портфолио или продукт, сделанный для конкретной компании (статью, логотип и прочее).
Поиск работы без резюмеНо такие манёвры срабатывают редко и, как правило, в очень креативных конторах. Большинство компаний придерживаются традиционного рекрутингового подхода: резюме + собеседование. Поэтому важно знать, как воспринимают резюме HR-менеджеры и на что они и работодатели смотрят в первую очередь.
Пять золотых правил:
- Если в резюме тяжело отыскать ваш опыт работы, образование и навыки, вы с таким же успехом можете отдать просто пустой лист.
- Если вы не даёте ясно понять, как вы полезны компании, вы обречены на провал.
- Если ваше резюме нельзя бегло просмотреть, его не будут смотреть вообще.
- Если вы планируете дойти до собеседования, сначала придётся пройти через HR.
- Если контактная информация неправильна, всё остальное не важно.
Многие в резюме подробно описывают образование, вплоть до курсов кройки и шитья. На самом деле кадровики и работодатели смотрят не на знания, а на опыт: последняя занимаемая должность, узнаваемость предыдущей компании, стаж работы и так далее. Также малоинтересны ваше семейное положение и увлечения. Гораздо больше о ваших личностных качествах работодателю скажет пятилетний перерыв в работе.
7 вещей, на которые смотрят в резюмеШаг 2. Напишите
От теории к практике.
Ненавидите писать резюме? Это объяснимо.
До собеседования вы не человек, а резюме.
И кажется, как ни старайся, всё равно не выразишь суть — резюме останется без ответа, а вы без работы. Эти страхи можно нужно побороть.
Запомните:
- Резюме не должно раскрывать все грани вашей уникальной личности, а ваша самооценка не должна зависеть от наличия или отсутствия в данный момент работы.
- Не стоит переживать за каждый оборот речи. Если работодатель увидит в вас профессионала, ему будет неважно, написано ли резюме от первого или от третьего лица.
- Важно чётко разграничивать профессиональные и личностные качества. Указывайте только то, что важно для конкретной должности. Здорово, если вы коммуникабельны, но, допустим, для программиста это особой роли не играет.
Переборов страхи, решите, где писать резюме. Его результативность не зависит от рамок и вензелей на бланке — не нужно искать изысканные шаблоны и подбирать шрифты. Простой и быстрый способ оформить легкочитаемое резюме — Google Docs.
В нём вы найдёте шаблоны резюме и сопроводительных писем (в едином стиле). Работая, вам не придётся волноваться о сохранении — Google позаботится об этом. Готовый документ можно распечатать или отправить по электронной почте в форматах DOCX или PDF. Последний предпочтительнее. Также ваше резюме будет храниться в облаке, а значит, будет всегда под рукой.
Видеорезюме
В последнее время популярны не бумажные, а видеорезюме. Точнее, не только бумажные — рекрутеры часто просят записать видеоролик в дополнение к обычному CV.
Видеорезюме — это особый жанр. Оно позволяет кадровой службе оценить кандидата без интервью.
Видеорезюме должно отвечать следующим критериям:
- Соответствие ролика вакантной должности. Вы претендуете на конкретное место в конкретной компании, поэтому видео должно быть о вас как работнике этой организации.
- Ролик не должен дублировать содержание письменного резюме. Рекомендуется говорить не о своей квалификации (об этом работодатель прочтёт на бумаге), а о выгодах, которые получит компания от сотрудничества с вами.
- Не делайте видео длинным. Краткость — признак профессионализма. Работодатель оценит уважительное отношение к его времени.
- Будьте заметны. Рекрутерам приходится просматривать сотни интервью. Постарайтесь выделиться из серой массы. Творческий подход и умеренный юмор не останутся незамеченными.
- Представьте, что ваши друзья или ваша семья смотрит ваш ролик. Если вас смущает эта мысль, не отправляйте его.
Креативное резюме
Нестандартное резюме как рулетка: вас либо сочтут крутым и тут же примут на работу, либо запишут в идиоты и внесут в чёрный список. Креативные интервью не для всех. Если вы боитесь критики, то лучше даже не пробовать. Также оно подходит не для всех специальностей. Но есть и плюсы:
- Сразу отсеются неподходящие компании.
- На собеседовании вы будете не «одним из», а «тем самым, который…».
- Появятся новые знакомства в профессиональной среде.
- Если вас возьмут на работу, у вас априори будет репутация незаурядного сотрудника.
Шаг 3. Отредактируйте
У вебрайтеров есть правило: написал текст, перечитай и убери всё лишнее, затем отложи его на несколько часов, а лучше дней, и снова редактируй. С резюме то же самое. Не отправляйте его сразу после составления. Перечитайте и проанализируйте резюме на предмет следующих недостатков.
- Орфографические и пунктуационные ошибки. Не уверены в своей грамотности? Попросите проверить документ человека, хорошо владеющего русским языком.
- Длина более одной-двух страниц. Сочинения на три-четыре страницы практически никто не читает.
- Отсутствие подзаголовков, выделений важных моментов, списков и так далее. Неотформатированный текст трудно и скучно читать.
- Наличие инсайдерской информации.
- Ложь. Вас легко могут раскрыть, и тогда работу вы точно не получите.
Затем подумайте, что можно убрать из резюме. Как говорилось ранее, оно должно отражать позицию «Кто я в контексте этой работы?», а не просто «Кто я?».
От длинного и запутанного резюме несёт отчаянием.
Смело вычёркивайте всё, что не характеризует вас как профессионала, достойного занять данную должность. Это сократит объём и существенно улучшит качество вашего резюме.
Как убрать всё лишнее из резюмеТеперь ваше резюме почти идеально. Но есть ещё несколько ловушек, в которые можно попасть. Во-первых, отсутствие чёткой связи между заявленной целью резюме и имеющимся опытом работы. Во-вторых, отсутствие пояснений причин длительных перерывов в работе. В-третьих, отсутствие опыта. Как упоминалось, на послужной список смотрят в первую очередь. Если вы студент и похвастаться пока нечем, то укажите, что находитесь в процессе обучения, и поставьте дату его окончания, а главное — опишите свой потенциал (победы в студенческих конкурсах, общественная работа и так далее).
Как улучшить резюмеШаг 4. Отправьте
Выясните, какая форма коммуникации предпочтительна в интересующей вас компании. Если там до сих пор работают с обычной почтой, то распечатайте сопроводительное письмо и резюме на хорошей бумаге. Выберите приметный, но не кричащий цветной конверт. Заполните его от руки.
При отправке резюме по электронной почте можно посоветовать следующее.
- Не используйте email типа [email protected]. Адрес вашего электронного ящика должен быть по-деловому простым: имя и фамилия или фамилия и инициалы.
- Обязательно указывайте тему письма. Например, «Резюме: менеджер по продажам» или «CV: дизайнер».
- В тело письма поместите сопроводительный текст («Я такой-то… пишу вам, потому что… резюме во вложении»), а резюме прикрепите к письму.
- Не забудьте указать контакты (помимо email), по которым с вами можно связаться.
Это общие рекомендации. При размещении вакансии работодатель может выдвинуть специфические требования. Например, приложить фото или чтобы размер прикреплённого файла не превышал 250 КБ. Соблюдайте их.
Приняв во внимание все нюансы, смело нажимайте «Отправить».
Никогда не устраивайся на работу ради денег.
Роберт Кийосаки
Надеемся, наши советы помогут вам составить результативное резюме и найти работу своей мечты. Желаем удачи!
пример и инструкция ‹ Инглекс
За четыре года работы мы рассмотрели несколько тысяч англоязычных резюме как русскоязычных преподавателей, так и носителей языка. Основываясь на этом опыте, мы решили составить для вас подробную инструкцию о том, как писать резюме или CV на английском языке, какие фразы для этого использовать и каких правил придерживаться. В конце статьи вы найдете образец резюме на английском языке, а также большой список лексики для описания своих личных качеств и навыков.
Наверняка вы встречали два термина: resume и CV (от лат. curriculum vitae — жизненный путь). В нашей стране они используются как синонимы для определения понятия «резюме на английском языке». В Европе используют термин CV, в США — resume. В последнее время зыбкая граница между этими понятиями совсем размылась, и термины CV и resume можно расценивать как идентичные.
Структура резюме или CV на английском языке
Каждый документ имеет свою структуру, которой нужно придерживаться. Мы подробно расскажем, как составить резюме или CV на английском языке. Обычно разделы идут в таком порядке:
1. Personal information (личная информация)
В правом верхнем углу в начале резюме нужно разместить свою фотографию хорошего качества. Слева от фото укажите основную информацию о себе. Этот раздел состоит из следующих пунктов:
Name | Имя и фамилия на английском языке. Если у вас есть загранпаспорт, выпишите эти данные из него буква в букву. |
Address | Адрес обычно пишется в таком порядке: номер дома и название улицы, номер квартиры, город, почтовый индекс, страна. Пример: 201 Lenina Street, apt. 25, Moscow, 215315, Russia. |
Phone number | Номер телефона. Укажите свой номер в международном формате, ведь работодатель может звонить вам из другой страны. |
Marital status | Семейное положение: замужем/женат (married), не замужем / не женат (single), в разводе (divorced). |
Date of birth | Дата рождения. Рекомендуем написать месяц буквами, так как за рубежом есть разные форматы написания дат. Чтобы не возникло путаницы, напишите, например: 25th July 1985. Помните, названия месяцев в английском пишутся с большой буквы. |
Адрес электронной почты: [email protected] |
В этом же разделе можно по желанию указать свое гражданство (nationality), а после электронной почты написать другие способы связи: Skype, социальные сети и т. п. Предлагаем пример этой части:
Personal information | |
Name | Ivan Ivanov |
Address | 201 Lenina Street, apt. 25, Moscow, 215315, Russia |
Phone number | home: +7-ХХХ-ХХХ-ХХХХ mobile: +7-ХХХ-ХХХ-ХХХХ |
Marital status | Single |
Date of birth | 25th July 1985 |
Nationality | Russian |
[email protected] |
2. Objective (цель)
В этом пункте необходимо указать цель резюме — соискание должности, на которую вы претендуете. При этом можно не просто написать, какая должность вас интересует, но и кратко обосновать, почему именно вы должны занять ее, какие качества помогут вам успешно реализовать себя на этом месте.
Примеры написания цели в резюме на английском языке:
Sales manager. | Менеджер по продажам. |
An office accountant position in the Name company. | Должность главного бухгалтера в фирме «Название компании». |
A general office position with a focus on wholesaling. | Должность сотрудника офиса со специализацией в оптовой торговле. |
To contribute professional skills to achieving your company’s goals as an accountant. | Внести вклад в развитие компании, используя профессиональные навыки бухгалтера. |
To obtain employment in the field of client support that will allow me to use my ability to communicate with people and take advantage of my knowledge of English. | Получить должность в сфере клиентской поддержки, что позволит использовать мое умение общаться с людьми и знание английского языка. |
I am seeking employment with a company where I can use my ability to communicate with people and take advantage of my knowledge of English. | Меня интересует трудоустройство в компании, где я смогу использовать мое умение общаться с людьми с возможностью применять знание английского языка. |
I am seeking a competitive and challenging environment where I can use my ability to communicate with people and take advantage of my knowledge of English. | Я ищу перспективную и конкурентоспособную должность, где я смогу использовать мое умение общаться с людьми с возможностью применять знание английского языка. |
I am seeking a position in the banking sector focusing on microcredit. | Я ищу должность в банковской сфере со специализацией в микрокредитовании. |
I want to obtain a position as an accountant in your company. | Я хотел бы получить должность бухгалтера в вашей фирме. |
I am looking for a position as a sales manager for a distributive company. | Я ищу должность менеджера по продажам в дистрибьюторской фирме. |
3. Education (образование)
В этом разделе нужно написать, какое образование вы получили после школы и где именно. То есть нужно указать полное название учебного заведения, факультет, специальность и свой образовательно-квалификационный уровень.
Если вы окончили несколько учебных заведений, указывайте их в обратном хронологическом порядке — от последнего к первому. Посмотрите пример, как можно указать свое образование в резюме, если вы, например, учились в колледже и университете:
Lomonosov Moscow State University, Economics department, Master’s degree in Marketing (2001—2006) | Московский Государственный Университет имени Ломоносова, факультет экономики, степень магистра по направлению «маркетинг» (2001—2005) |
September 1999 — May 2001 Krasnodar Marketing College Marketing analyst — basic | Сентябрь 1999 — Май 2001 Краснодарский Колледж Маркетинга Младший специалист по маркетингу |
Есть еще несколько вариантов, как можно указать свое образование в CV на английском языке. Все они правильные, вы можете использовать любой из них:
Moscow State University of Instrument Engineering and Computer Science, department of Computer Science and computer facilities, Bachelor’s degree in Computer Science (2001—2005) | Московский государственный университет приборостроения и информатики, факультет информатики и компьютерной техники, степень бакалавра по направлению «информатика» (2001—2005) |
2001—2005; department of Computer Science and computer facilities, Moscow State University of Instrument Engineering and Computer Science, Moscow, Russia Bachelor’s degree in Computer science | 2001—2005; Факультет информатики и компьютерной техники, Московский государственный университет приборостроения и информатики, Москва, Россия Степень бакалавра по направлению «информатика» |
Moscow State University of Instrument Engineering and Computer Science, Moscow Master’s Degree in Computer science, 2001—2006 | Московский государственный университет приборостроения и информатики, Москва Степень магистра по направлению «информатика» 2001—2006 |
2001—2006 Moscow State University of Instrument Engineering and Computer Science, Master’s Degree in Computer science | 2001—2006 Московский государственный университет приборостроения и информатики, степень магистра по направлению «информатика» |
Moscow State University of Instrument Engineering and Computer Science, 2001—2006 Degree in Computer Science and computer facilities Master’s degree in Computer science | Московский государственный университет приборостроения и информатики, 2001—2006, диплом в сфере информатики и компьютерной техники Степень магистра по направлению «информатика» |
Moscow State University of Instrument Engineering and Computer Science, department of Computer Science and computer facilities, PhD in Computer science (2006—2009) | Московский государственный университет приборостроения и информатики, факультет экономики, доктор наук по направлению «компьютерные науки» (2006—2009) |
Обратите внимание: образовательно-квалификационные степени в нашей стране и за рубежом отличаются. Чтобы разобраться, какую степень писать в своем резюме, ознакомьтесь со статьей нашего преподавателя Анастасии «Английские сокращения: ученые степени в Северной Америке».
4. Qualifications (дополнительная квалификация)
В этом разделе вы можете указать все профессиональные курсы, на которых вы учились или учитесь. Если вы помимо этого посещали обучающие семинары или конференции, обязательно укажите и этот факт:
September — December 2014; Programming in Java courses at the Solution Training Centre, Moscow, Russia | Сентябрь — декабрь 2014; Курсы программирования на языке Java в обучающем центре «Решение», Москва, Россия |
Marketing Specialist courses in Moscow Marketing College, started in 2014 up to present | Курсы специалистов по маркетингу, Московский Колледж Маркетинга, с 2014 и по настоящее время |
Certificate in Accounting | Сертификат бухгалтера (если получили свидетельство не в вузе) |
5. Work experience (опыт работы)
В этом пункте вы должны предоставить потенциальному работодателю информацию о своем профессиональном опыте. Вам нужно перечислить все места работы в обратном хронологическом порядке, то есть от последнего к первому, указывая промежуток времени, когда вы работали в этих фирмах. Кроме того, укажите свои должностные обязанности. Таким образом ваш потенциальный работодатель увидит, какие навыки вы приобрели на предыдущих местах работы. Должностные обязанности мы советуем описывать при помощи герундия, например: writing program codes for mobile applications (написание программных кодов для мобильных приложений), preparing business plans (подготовка бизнес-планов) и т. п.
По каждому из мест работы необходимо указать полное название компании и вашу должность. Укажите также, в какой стране и в каком городе вы трудились. Вы также можете указать род деятельности компании и название отдела, в котором работали.
Если у вас нет официального опыта работы, можно указать в этом разделе производственную практику, стажировку, подработку, фриланс, участие в каких-либо проектах и т. п.
В этом же разделе резюме на английском можно указать и свои профессиональные достижения (achievements). Делать это следует только в том случае, если вы можете конкретизировать свои успехи. Например, если вам удалось поднять объемы продаж на 2-5% или привлечь 100 новых клиентов, обязательно укажите это в данном пункте. Для описания достижений мы рекомендуем использовать время Past Simple, например: attracted 100 new consumers (привлек 100 новых клиентов). Давайте приведем пример этого пункта CV:
Work experience | |
Company Name 1, 2012-present |
|
Company Name 2, 2007-2011 |
|
If you call failures experiments, you can put them in your resume and claim them as achievements.
Если вы назовете свои неудачи экспериментами, вы можете добавить их в свое резюме и назвать достижениями.
6. Personal qualities (личные качества)
С этим разделом резюме, казалось бы, справиться проще всего, но на деле вам нужно будет найти баланс между хвалебной одой самому себе и излишней скромностью. Наш совет: постарайтесь поставить себя на место работодателя и подумать, какими качествами должен обладать кандидат на эту должность. Например, инициативность и амбициозность — обязательные качества для менеджера по развитию, а вот для бухгалтера важнее внимательность и усидчивость.
В конце статьи мы представили фразы для описания личных качеств и навыков на английском языке с переводом на русский, которые можно отразить в своем CV. Например, можете отметить такие качества:
Personal qualities
- Dependable
- Determined
- Initiative
- Versatile
7. Special skills (специальные навыки)
Этот раздел может включать в себя несколько пунктов. Несмотря на то, что он стоит почти в конце резюме, работодатели изучают его не менее внимательно, чем пункт об опыте работы. Именно в этом разделе у вас есть возможность раскрыться и показать себя с лучшей стороны благодаря дополнительным навыкам.
О чем писать в этом пункте:
- Language skills (владение языками). Перечислите все языки, которыми владеете или которые изучаете. При этом для описания степени владения языками можно использовать стандартную градацию: Beginner, Elementary, Pre-Intermediate, Intermediate, Upper-Intermediate, Advanced, Proficiency. А можно использовать следующие слова:
- Native — родной.
- Fluent — свободное владение.
- Good reading and translating ability — читаю, перевожу со словарем.
- Basic knowledge — базовые знания.
Приведем небольшой пример:
Special skills
- Native Russian
- Fluent English
- Working knowledge of German (Basic knowledge)
- Driving License (Category B)
- Computer literacy (Microsoft Office, Outlook Express, 1C: Enterprise)
- Hobbies: foreign languages, chess
8. Awards (награды)
Этот пункт включается в CV опционально, только если у вас есть какие-то значимые награды. Здесь вы указываете все грамоты, награды, гранты, стипендии, которые получали во время учебы в вузе или во время работы. При этом указывайте свои достижения в хронологическом порядке.
Если ваши награды напрямую касаются профессиональной деятельности, можно написать этот раздел выше, после опыта работы.
9. Research experience (научная деятельность)
Этот пункт тоже опциональный. В разделе вы указываете, в какой области вели научную деятельность и какие достижения у вас есть на этом поприще. Если вы никогда не проводили исследовательские работы, не участвовали в научной деятельности, этот пункт тоже можно пропустить.
10. Publications (публикации)
Еще один опциональный пункт. Здесь вы пишете название своих публикаций, год их выхода и название издания, в котором они публиковались. Если у вас нет таких работ, пропускайте этот пункт.
11. Memberships (членство в организациях)
Этот пункт включается в резюме на английском языке тоже только в том случае, если вы состоите в какой-нибудь организации. В нем вы указываете, в каких профессиональных и общественных организациях вы состоите. При этом достаточно указать только название этой организации, например: Russian Managers Association (Ассоциация Менеджеров России).
12. References (рекомендации)
В этом разделе следует указать контакты людей, которые могут рекомендовать вас как хорошего специалиста. Написать можно таким образом:
Petr Petrov, Company Name, xxx-x-xxx-xxx-xxxx, [email protected] (имя и фамилия контактного лица, название компании, телефон для связи, адрес электронной почты контактного лица).
Если вы пока не хотели бы предоставлять контакты своих бывших работодателей или не хотите перегружать резюме, напишите фразу available upon request (предоставляется по запросу). Старайтесь брать рекомендации с любого места работы. Рекомендательное письмо всегда можно при необходимости прикрепить к резюме.
В конце статьи вы найдете прикрепленный образец CV на английском языке, который можно бесплатно скачать. Рекомендуем вам также посмотреть образцы резюме на английском языке на сайтах dayjob.com, freeresumesamples.org и resumegenius.com.
А перед тем, как познакомить вас с 13 советами для составления грамотного CV на английском языке, мы предлагаем немного отвлечься и посмотреть пример альтернативного варианта резюме для творческих людей:
13 советов для составления эффективного резюме на английском языке
1. Правильное оформление CV
- Используйте стандартный шрифт
При составлении резюме используйте один из стандартных хорошо читающихся шрифтов. Витиеватые буквы могут утомлять того, кто будет читать ваш документ, и ваши шансы на трудоустройство снизятся. Остановите свой выбор на Times New Roman, Arial или Calibri, они обычно используются в деловых бумагах. Размер шрифта заголовков пунктов резюме должен быть чуть большего размера, чем размер шрифта содержимого этих пунктов. При этом проверьте, чтобы шрифт во всех частях документа совпадал.
- Не переусердствуйте с форматированием
Заголовок каждого из пунктов CV выделите жирным шрифтом. Внутри разделов не выделяйте текст жирным или курсивом, это только ухудшит его читаемость. Нижнее подчеркивание тоже нежелательно. Между разделами оставьте пустые строки, это улучшит читабельность. Поля справа, снизу и сверху должны быть не менее 1,5 см, слева — 2 см.
- Используйте формат PDF
Составьте свое резюме на английском в программе Microsoft Office Word и правильно оформите его. После этого экспортируйте CV в формат PDF. Для этого нажмите «Файл» — «Сохранить как» и выберите формат PDF. Так вы будете уверены, что в вашем резюме не нарушится форматирование и оно попадет к работодателю в том виде, в каком вы его отправляли.
2. Качественное фото
Обязательно разместите в правом верхнем углу документа свою фотографию. Снимок нужно выбирать качественный, вы должны быть одеты в деловом стиле, без головных уборов и солнцезащитных очков. Некоторые работодатели даже не рассматривают CV без фотографии, поэтому уделите время и сделайте качественный снимок для своего резюме.
3. Ссылки на профили в соцсетях
Сегодня практически каждый работодатель проверяет профили потенциального работника в социальных сетях. Поэтому есть смысл указать их в резюме, чтобы вас не спутали с кем-нибудь другим. При этом рекомендуем просмотреть свою страничку и при необходимости отредактировать ее, чтобы она выглядела презентабельно. Также за рубежом (а в последнее время и у нас в стране) очень популярна сеть профессиональных контактов Linkedin. Заведите в ней профиль и приведите ссылку на него в своем резюме.
4. Оптимальный объем
Curriculum vitae на английском — это не сочинение на свободную тему, поэтому будьте лаконичны. Старайтесь писать каждый абзац кратко, как правило, резюме должно занимать не более 2 страниц.
5. Идеальная орфография и пунктуация
Каким бы прекрасным специалистом вы ни были, но дело может не дойти до собеседования, если HR-менеджер обнаружит в вашем резюме ошибки. Поэтому перечитайте документ несколько раз после написания, а также найдите человека, владеющего английским на высоком уровне, чтобы он проверил вашу грамотность. Также вы можете использовать сервисы проверки орфографии. Однако учтите, что они могут проверить только ваше правописание и в лучшем случае пунктуацию, а не сочетаемость слов.
6. Соответствие требованиям
Некоторые работодатели в требованиях к вакансии просят приложить к резюме какой-либо документ: тестовое задание, фото в полный рост, копию диплома и т. д. Выполните это требование в точности — повысите свои шансы получить желанную должность.
7. Целевое резюме
Если вы собираетесь подавать свое резюме в несколько разных компаний, составьте для каждой из них отдельный документ или не забывайте менять цель в каждом отсылаемом резюме. Во-первых, так вы сможете правильно написать раздел Objective (цель), ведь фирмам наверняка требуются разные специалисты. Если вы отправите CV с указанием неправильной цели, в компании могут подумать, что вы невнимательный человек, и вовсе не рассмотрят ваше резюме. Во-вторых, вы сможете написать разделы Personal qualities (личные качества) и Special skills (специальные навыки) так, чтобы соответствовать образу идеального сотрудника конкретного работодателя. Для этого изучите информацию о компании и посмотрите в объявлении о поиске работника, какого человека ищет фирма. Составьте резюме, исходя из этой информации.
Resume: a written exaggeration of only the good things a person has done in the past, as well as a wish list of the qualities a person would like to have.
Резюме — письменное преувеличение всего хорошего, что сделал человек в прошлом, а также список качеств, которые он хотел бы иметь.
8. Ничего личного
CV на английском пишется в формальном стиле, а этот стиль подразумевает под собой «обезличивание». То есть постарайтесь не употреблять слова «я», «мой», «мне» и т. п. Пишите сухо и по делу. Почитайте нашу статью о формальном стиле в английском языке, она поможет вам подобрать правильные слова.
9. Ничего лишнего
В резюме следует излагать только ту информацию, которая касается данной вакансии. То есть если вы претендуете на должность бухгалтера, то не обязательно писать о вашем увлечении кройкой и шитьем. Если же вы хотите работать дизайнером, то этот пункт обязательно нужно указать в соответствующем разделе.
Кроме того, «лишнее» подразумевает под собой и прочие документы, которые не стоит высылать вместе с резюме. Конечно, всем хочется блеснуть перед работодателем сертификатом о знании английского или дипломом с международной конференции. Однако, если в объявлении не указано, нужны ли компании эти документы, не стоит прикладывать их к резюме. При этом не забудьте указать в самом CV, какие сертификаты и грамоты у вас есть.
10. Правильная электронная почта
Большинство работодателей предпочитают отправлять ответ на резюме на электронную почту. Просто указать email адрес — полдела, а еще есть нюансы, которые надо учесть. Во-первых, адрес почты должен соответствовать деловому стилю. Что мы имеем в виду? Посмотрите, чтобы адрес не смотрелся несерьезно, например karinka_malinka, иначе вы произведете впечатление легкомысленного человека. Лучше всего указывать электронный ящик, содержащий в своем названии ваши имя и фамилию. Во-вторых, рекомендуем перестраховаться и завести почту на Gmail. Письма, отправленные с помощью отечественных почтовых клиентов, иногда не доходят до зарубежных работодателей.
11. Ложь не красит человека
Этот совет кому-то покажется банальным, но все-таки еще раз напомним: в резюме нельзя указывать ложную информацию. Чаще всего соискатели пытаются исказить данные о своем опыте работы и этим только усугубляют положение. В век информационных технологий сложно скрыть правду. Даже если компания зарубежная, сотрудники HR-отдела легко найдут способ узнать всю подноготную соискателя. А проверить, трудился ли человек в определенной фирме, проще простого. Если потенциального сотрудника поймают на лжи, ему будут закрыты дороги почти во все иностранные фирмы, ведь черные списки работников — явление популярное даже в нашей стране. Подумайте, стоит ли рисковать репутацией.
12. Сопроводительное письмо
В нашу школу постоянно приходят письма с резюме от носителей языка. И в каждом email обязательно есть сопроводительное письмо (cover letter). У нас в стране такой документ пишется не всегда, но, если вы планируете работать в иностранной компании, обязательно пишите сопроводительное письмо. В нем следует указать, чем вам интересна вакансия и почему вы считаете себя подходящим на эту должность сотрудником. Советуем почитать статью нашего преподавателя Светланы «Cover Letter. Пишем сопроводительное письмо на английском языке», вы узнаете, как создать привлекательный для работодателя документ.
13. Аккуратность
Если вы отправляете документ в печатном виде, позаботьтесь о том, чтобы он выглядел аккуратно. На листах не должно быть пятен и заломов. Вложите распечатанный документ в файл, это поможет сохранить документ в хорошем виде.
Образец CV на английском языке
Теперь вы знаете, как писать резюме или CV на английском языке, чтобы заинтересовать потенциального работодателя. А чтобы вам было еще проще составить этот документ, мы прилагаем образец CV на английском языке, а также список полезной лексики для описания личных качеств и навыков:
Скачать образец резюме на английском языке (*.pdf, 167 Кб)
Скачать список лексики по теме «Резюме на английском языке» (*.pdf, 227 Кб)
Ваше резюме уже готово? Тогда пора готовиться к интервью. Мы разработали для вас статью «Как успешно пройти собеседование на английском языке», в которой вы найдете 10 наиболее часто задаваемых вопросов на интервью и готовые удачные ответы на них на английском.
А если вы хотите, чтобы вам помогли проверить составленное резюме и подготовиться к предстоящему интервью на английском, приглашаем на курс подготовки к собеседованию на английском языке по Скайпу. Опытный преподаватель поможет вам подготовиться так, чтобы вы смогли пройти все этапы собеседования успешно и без нервов.
© 2020 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.
2 эффективных способа ‹ Инглекс
Согласно Маяковскому, слово — полководец человеческой силы. Сегодня мы хотим помочь вам стать немножко сильнее — правильно организовать свою работу с лексическим запасом. Мы расскажем, как правильно вести личный словарь, чтобы изучать лексику быстро и эффективно.
Нужно ли вести свой словарь? Сегодня существуют разные мнения на этот счет: кто-то считает это важным, кто-то говорит, что это всего лишь бесполезное бумагомарание. В чем правда? Мы считаем, что ведение словаря необходимо каждому, кто хочет иметь богатый словарный запас. Ваш личный справочник станет для вас одновременно и учебником, по которому вы будете изучать новые фразы, выражения и слова. К тому же, записывая лексику в словарь, вы активируете механическую память, что облегчает усвоение новых знаний.
Words — so innocent and powerless as they are, as standing in a dictionary, how potent for good and evil they become in the hands of one who knows how to combine them.
Слова — такие невинные и слабые, когда они находятся в словаре, каким могущественным инструментом для сотворения добра или зла они становятся в руках того, кто знает, как ими управлять.
Почему правильное ведение словаря действительно важно? Мы считаем, что от этого зависит качество вашего обучения и эффективность запоминания новых слов.
Вы, конечно, помните, как в школе мы делили листик тетради на 3 колонки и писали по волшебной формуле «слово-транскрипция-перевод». Много ли слов из этой тетради вы можете вспомнить сегодня? Думаем, большинство из них благополучно забыто, и только навязчивое “London is the capital of Great Britain” прочно засело в голове. Почему так получается: учишь язык в школе, университете более 10 лет, а при случае двух слов связать не можешь? Может быть потому, что мы не знаем, как именно можно «связывать» эти слова. Ведь тот самый словарь «слово-транскрипция-перевод» вырывал слова из контекста и пытался закрепить их в памяти при помощи механической зубрежки.
Как видите старый добрый способ ведения личного словаря скорее старый, чем добрый: он не оправдал себя. Именно поэтому мы решили предложить вам более эффективные приемы ведения своего личного справочника. Изучите каждый из них и попробуйте на практике: так вы поймете, какой из них наиболее приемлем для вас.
В видео Александр рассказывает, что нужно знать, чтобы вести словарь с максимальной пользой.
Как вести тематический словарь
Тематический словарь представляет собой тетрадь или блокнот для записи вашего будущего словарного запаса — lexical notebook. Такую тетрадь нужно сразу же разбить по темам, например: работа, еда, чувства, части тела и т. п.
На каждое слово желательно отводить 1 страницу или хотя бы половину — в зависимости от формата тетради и величины вашего почерка.
Что писать в словарь
- Само слово и его перевод на русский язык. Если слово имеет несколько значений, желательно написать 3-4 разных определения.
- Транскрипция — по желанию, если вам удобно ее читать.
- Определение слова на английском языке — уместно, если ваш уровень знания средний и выше. Так вы заодно выучите еще несколько полезных слов из определения.
- Слова, сочетающиеся со словом (collocations). Посмотрите на картинку с примером, там вы видите словосочетания bad weather, hot weather, weather forecast и т. п. Эти выражения лучше запомнятся вам, чем два оторванных друг от друга слова. К тому же, вы не ошибетесь в сочетании слов и никогда не скажете obnoxious weather.
- Несколько примеров употребления этого слова в предложении, причем желательно написать хотя бы по одному примеру на каждое записанное определение слова.
- Синонимы и антонимы к слову.
- Идиомы с употреблением этого слова, если ваш уровень не ниже Intermediate и вы собираетесь пополнить свой словарный запас полезными яркими выражениями. Но нужно придерживаться меры, не стоит выписывать все идиомы, которые связаны с вашим словом. Достаточно одной или двух.
- Картинка — по желанию. Некоторым людям помогает такой прием: при изучении слова они рисуют картинку к нему. Так лексика начинает ассоциироваться с определенным визуальным образом и запоминается проще.
Как составлять интеллект-карты
Интеллект-карты тоже замечательно работают в качестве словаря. Можно составлять mind-map двумя способами:
- Объединять слова по теме. Такой прием поможет вам систематизировать информацию и значительно расширить словарный запас по определенной теме. Тогда ваша карта может выглядеть следующим образом.
- Составлять карты синонимов — один из самых удобных способов запомнить несколько похожих по смыслу слов и разнообразить свою речь. Пример такой карты может выглядеть следующим образом.
В обоих случаях не забываем о контексте: под картой напишите несколько предложений с использованием указанных понятий. Найти материал для составления интеллект-карт можно в учебниках по лексике английского языка из нашего обзора.
Описанные нами два способа ведения словаря на сегодняшний день являются самыми распространенными и действенными. Можно использовать их вместе. Так, ведение первого типа словаря позволит вам углубить свои знания по какой-либо теме, а второй прием поможет разнообразить свою речь.
© 2020 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.
идеи оформления конспектов, 6 способов конспектирования
Для чего нужен конспект? Конспектирование — отличная возможность систематизировать знания и запомнить самую важную информацию на уроке, вебинаре или при подготовке доклада. В этой статье мы поговорим о том, как составлять конспекты, используя различные методы.
Что такое конспект
Конспектирование — это процесс осмысленной переработки текста, аудио- и видеоматериала с целью улучшить запоминание информации. Написание конспекта позволяет выделить смысловые части, зафиксировать ключевые идеи, выявить закономерности и систематизировать информацию. Конспекты составляются в виде тезисов, выписок, вопросов, в сжатом виде отражающих и уточняющих необходимую информацию.
Виды конспектов
Ведение конспектов существенно облегчает усвоение учебного материала. Выделяют несколько видов конспектов:
- Плановый конспект строится на основе плана, информация в конспекте раскрывает каждый его пункт.
- Конспект-схема помогает за счёт схем сформировать логические связи.
- Текстуальный конспект состоит из цитат, логически связанных между собой.
- Свободный конспект содержит выписки, тезисы, цитаты.
- Тематический конспект раскрывает определённую тему, например, отражает хронологию событий.
Методы конспектирования
Существует несколько методов конспектирования, которые подразумевают под собой способы записи конспектов. Остановимся подробнее на самых популярных и эффективных методах конспектирования.
Метод Корнелла
Конспект ученицы «Домашней школы Фоксфорда» Елены ЯнышинойВ середине прошлого века профессор Корнелльского университета Вальтер Паук разработал метод конспектирования, ставший впоследствии суперпопулярным у студентов. Он так и называется — метод Корнелла.
Когда полезен
Для обработки больших объёмов информации, например, на продолжительных и информативных вебинарах.
Предметы
10 Советов, как составлять резюме по шаблону [+8 шаблонов]
Согласитесь, важность резюме для поиска работы трудно переоценить.
Зачастую, это единственный мостик между кандидатом и работодателем, который экономит время и деньги обеим сторонам.
Как обычно, единой формулы успеха не существует, но чтобы упростить вам жизнь, мы подготовили для вас удобный шаблон резюме.
Не сомневаемся, что у вас много вопросов:
— В каком формате сохранить анкету?
— Как ее отправить работодателю?
— Как правильно написать резюме для устройства на работу по образцу или шаблону?
— Можно ли бесплатно скачать шаблон резюме в Word?
Не волнуйтесь, мы подробно разберем каждый вопрос.
Поехали!
Как составить резюме: практические рекомендации
Хотя единого стиля резюме не существует, HR’ы давно привыкли к определенному формату.
Мы предлагаем 10 советов для создания хорошего резюме, которое привлечет внимание работодателя.
- Адаптируйте резюме для каждой вакансии. Рекрутера не интересует лишняя информация. Подгоняйте текст под требования работодателя.
- Объем резюме не должен превышать одной-двух страниц. Этого достаточно, чтобы разместить всю нужную информацию и не перегружать работодателя большим текстом.
Если у вас богатый опыт работы, подготовьте две версии анкеты. Краткую, для отправки по почте работодателю и подробную, чтобы распечатать и принести с собой на собеседование.
- Если фактов не хватает на полноценную страницу А4, поиграйтесь со шрифтами , увеличьте межстрочные интервалы и добавьте новые блоки, чтобы на листе не осталось пустого места.
- Используйте один шрифт. Мы рекомендуем использовать Helvetica или Roboto – эти шрифты еще не успели никому надоесть и прекрасно читаются как на экране компьютера, так и в распечатанном виде.
- Проверяйте правописание. Пользуйтесь онлайн сервисами проверки, например, «Орфограммикой», «advego» и т.д. На худой конец, используйте инструменты MS Word. Для этого даже не нужно скачивать программу — просто запустите автоматическую проверку в веб-версии.
- Пишите простым языком, избегая длинных фраз. Обилие сложных словесных конструкций говорит о том, что человеку нечего сказать.
- Правильно используйте времена. О текущих проектах пишите в настоящем времени, а о предыдущих — в прошедшем.
- Будьте готовы подтвердить каждое сказанное слово на собеседовании. Обязательно выучите наизусть все, что вы пишите в анкете. Если на вопрос рекрутера об опыте вы скажете: «ну посмотрите, что я там в резюме написал», вас никто не воспримет всерьез.
- Заранее подготовьте ответы на вопросы, которые появятся у рекрутера, когда он прочитает вашу анкету. То, как вы ответите на них, повлияет на исход встречи.
- Используйте все доступные блоки, но не лейте «воду». Пишите по существу.
В каком формате сохранить шаблон резюме
В первую очередь обратите внимание на требования к вакансии, потому что многие работодатели указывают в них требования к формату резюме.
Если такие требования есть, просто следуйте инструкции.
В некоторых компаниях резюме проходит через ATS — систему, которая сканирует текст по ключевым словам на соответствие требованиям вакансии.
Помните об этом, когда будете готовить список навыков.
У вас есть два формата на выбор: doc и pdf. Про другие форматы забудьте сразу – с ними слишком много проблем.
Оптимальным выбором считается комбинация шаблонов резюме и формат pdf. Составляя анкету в конструкторе резюме, вы всегда можете настроить шрифт, межстрочный интервал и масштаб так, что резюме поместится на одной странице и будет выглядеть ровно и красиво.
Как отправить шаблон резюме работодателю
Недостаточно составить резюме на работу по шаблону — нужно как-то передать его работодателю.
И для этого есть несколько способов:
- Отправить ссылку на резюме, размещенное в интернете.
- Отправить приложением к e-mail.
- Принести в распечатанном виде на собеседование.
Рекомендуем использовать все три способа.
Отправляйте pdf по электронной почте, открывайте резюме для публичного просмотра в конструкторе myresume и делитесь ссылкой, приносите расширенную версию анкеты на собеседование.
Если работодатель не упомянул про дополнительные инструкции, рекомендуем воспользоваться электронной почтой.
Звучит легко.
Но тем не менее, многие соискатели продолжают совершать 5 типичных ошибок, которые стоят им приглашения на собеседование:
- Пустое поле вместо темы. Если забыть о теме, резюме попадет в спам или просто потеряется среди сотни других заявок.
Пишите конкретно: «Отклик на вакансию Х» или «Резюме Иванова И.У. для должности Х».
- Пустое тело письма. Эту ошибку допускают так же часто, как и задают вопрос «Что там написать?».
Ответ прост – краткое описание своей кандидатуры. Не путайте тело с сопроводительным письмом.
- Некорректные названия вложений. Автоматическое «Новый_Документ_1» не подойдет для официального документа. Загрузите файл с формальным именем, например «Иванов_Резюме_Менеджер». В противном случае, рекрутер просто потеряет его среди других анкет и забудет о вашей кандидатуре.
- Рассылка нескольким адресатам. Письмо — показатель ваших намерений, а массовая рассылка сведет положительное впечатление на «нет».
В крайнем случае, добавляйте скрытую копию. А лучше – составляйте индивидуальные заявки для каждого работодателя.
- Неуместный адрес почты. Имя почтового ящика, равно как и тема письма — это ваше лицо до собеседования.
Заведите рабочий аккаунт с нейтральным именем для деловой переписки. «[email protected]» производит не такое впечатление, как например «[email protected]».
Не забывайте проверять грамотность. Согласитесь, обидно, когда одна пропущенная очепятка портит мнение рекрутера.
Шаблоны и примеры удачных резюме
Написать резюме по образцу или шаблону проще и быстрее, чем заниматься оформлением самостоятельно: единственное, что вам остается – вписать свои данные.
Все остальное, включая структуру, формат, визуальное оформление и шрифты уже подобрано нашими дизайнерами.
Преимущества конструктора и шаблонов myresume:
Здесь вы можете найти шаблоны, которые подойдут для любой вакансии.
Кроме этого, мы собрали примеры резюме для разных профессий, которые можно использовать как образец. На сайте они представлены в виде готовых анкет, которые вы можете скопировать и изменять по своему усмотрению.
Типичные ошибки
Топ 5 ошибок, которые допускают соискатели:
- «Пустые» слова. Рекрутерам всегда нужна конкретика и доказательства.
Любой опыт можно представить в виде фактов и цифр, даже личные качества. Не засоряйте навыки бесконечными «целеустремленный» или «коммуникабельный». Вместо этого расскажите, как эти качества помогли вам в достижении успехов.
- Социальные сети. Личная жизнь и работа — это далекие друг от друга области.
Но если вы претендуете на должность топ-менеджера, а ваши профили в социальных сетях заполнены фотографиями с бесконечных гулянок и вечеринок, это разрушит образ профессионала. - Тонкая грань между важной и бесполезной информацией. Бывает сложно определить, что нужно указать в резюме, а что лучше оставить для собеседования.
Представьте себя на месте работодателя.Какой специалист вам нужен?
Какими качествами он обладает?
Какие у него увлечения, хобби?Если «ожидания» совпадают с «реальностью» — запишите это в резюме.
- Неактуальные данные. Если вы устраиваетесь на работу в сферу, в которой последний раз вы работали 3-4 года назад, уделяйте внимание достижениям и курсам повышения квалификации, а не опыту и обязанностям на предыдущем месте.
Иначе рекрутер посчитает, что вы уже все забыли и не сможете влиться в работу.
- Несоответствие фотографии вашему образу. Неправильный ракурс, повседневная одежда, не тот фон — и ваш имидж потенциального главы отдела разрушен.
Беспроигрышный вариант – нейтральный, размытый фон, деловой костюм и фото в анфас.
Вывод
Заполняя резюме, образец шаблона убережет вас от многих ошибок, которые допустят ваши конкуренты.
Но не думайте, что от всех.
Время, которое сэкономят вам шаблоны, используйте на содержание – подберите необходимые навыки, опыт, и покажите рекрутеру, что вы – лучший вариант для этой компании.
Нет ничего сложного в том, чтобы написать резюме на работу: достаточно бесплатно скачать шаблон из нашей базы примеров резюме и подстроить его «под себя».
Будьте внимательны, и правильное оформление, подача и безупречная грамотность станут вашим ключом к работе мечты!
Как составить такое CV, чтобы в вас влюбились с первых строчек?
xxx: из резюме «В 2006 году я потупил в университет»
xxx: Такого точного описания отношения к учебе я еще не встречала…
Bash.org
В жизни каждого человека рано или поздно наступает момент, когда он смотрит на свое резюме и понимает, что не дал бы себе даже метлу в руки — двор подметать. И вроде всё в порядке — опыт работы есть, достижения есть, личные качества подобраны по международному стандарту ООН-Юнеско-невесть-кого-ещё, а чего-то не хватает. Души, огонька, креатива, такого, чтобы цепляло и восхищало.
Знаете ли вы, что рекрутеры, получив интересное и оригинальное CV, пищат от радости, носятся с ним, показывают коллегам и зачитывают вслух самые смешные моменты? А успокоившись — всегда перезванивают с вопросом “оно точно ваше?”
Зацепить эйчара парой предложений — это 50% успеха. Остальные 50% — это собеседование, демонстрация профессиональных навыков и соответствие той работе, которую вы хотите получить. Но это нам сейчас неинтересно. Нам интересна первая часть. Ваше резюме — это ваша визитная карточка, хотя некоторые называют его “банкнотой”. Так или иначе, именно резюме продвигает вас вперёд.
Поговорим о том, как написать его эффектно и со вкусом.
Первое, что нужно понимать, прежде чем начать заполнять чистый лист ворда: ни один эйчар не понимает того, каким должно быть идеальное CV. Идеальных CV, как и людей, не бывает. Существуют стандарты и рекомендуемые критерии, но они вариативны, спорны и опасны. Резюме, составленное по всем правилам — это всегда хорошо. Скорее всего, оно “прокатит” и вас позовут на собеседование, но это вас не выделит.
Идеальное резюме — это скучно и всегда вызывает у рекрутера подозрение, что где-то ему наврали.
А врать в резюме приходится чуть ли не каждому. Ну вот о чём, скажите, написать, если вы проработали мерчендайзером в компании “Напиток богов” три года и за всё это время так и не совершили новых открытий в сфере выкладки божественных пивных банок по витринам магазина? Нормальный эйчар прочтёт фразу типа “овладел навыками экономического анализа”, кивнёт и отложит в сторонку. А вот если там будет написано что-то вроде “опросил 50 покупателей супермаркета №1 и пришёл к ожидаемому выводу, что половина из них покупает то пиво, которое проходит по акции”, эйчар хотя бы посмеётся. А смеющийся эйчар — это уже хорошо. Хотя бы потому, что это значит — он выделил ваше резюме из необъятной серой массы идеальных и неинтересных.
Итак, за что эйчары цепляются в CV:
- Неожиданно, но — за стиль изложения информации. Чем он свободнее, честнее, прямее и смешнее — тем эйчару интереснее читать. А когда день за днём читаешь скучные и неинтересные резюме, какая-нибудь живая страничка — как глоток воздуха.
- За внезапность. Одна строчка, правильно вставленная среди неинтересного текста о ваших достижениях и обязанностях может накрепко засесть в мозгу HR-менеджера. Так, в моём опыте хождения по собеседованиям были забавные случаи, когда HR-ы признавались, что им стало интересно, что такое “с ч/ю, п/в и ж/п”, почему я “люблю книги больше людей” или каким образом “за время моей работы продавцом магазин не закрылся, хотя мог бы”.
- За свободу изъяснения. Маленькая нотка вольности, честного признания своих плюсов, минусов и особенностей характера, доля самоиронии и сарказма иногда срабатывает лучше показной грамотности и делового отношения.
- За достижения. Ключевые обязанности профессии каждый HR знает лучше вас и даже лучше вашего предыдущего работодателя. Куда как интереснее ему читать про ваши достижения. Особенно если они написаны интересно. Например, вы маркетолог — и ежу понятно, чем вы занимаетесь. Например, за время работы в последней компании вашего послужного списка вы увеличили продажи определённого товара на 30%. Вроде просто, понятно и внушительно. Но неинтересно. А вот если написать, что за время работы вы продали сорок телевизоров, которые никто не хотел покупать, потому что были другие подешевле и качественнее, и вам за это немного стыдно — суть останется практически та же, но вместе с этим вы продемонстрируете свой живой характер. Если он, конечно, у вас есть и вы его действительно хотите демонстрировать.
- Грамотное, составленное по всем правилам приличия резюме;
- Уникальные нотки;
- Честность, внезапность, уместная ирония.
- И конечно же, фото.
Итак, мы выяснили два момента: вы хотите написать оригинальное CV и вы знаете, как это сделать. Осталось выяснить, что, собственно, писать-то. Забудем все, что говорят в статьях на тему того, как писать резюме правильно. Предположим, правильно уже написано. Теперь делаем из правильного интересное.
Здесь стоит упомянуть очень важный момент, с которым сталкивался каждый. Ступор, который возникает, когда начинаешь писать сиви. Что писать? Что не писать? Надо ли вообще писать? Может уйти в дауншифтинг?
Первое, что вам нужно сделать — перестать об этом париться. Прямо сейчас никто не будет вас бить, если вы напишете откровенную чушь. Разрешите себе не оценивать свою адекватность. Пишите так, как хотели бы, чтобы писал весь мир. Уберите подальше сомнения и дайте себе волю. Это уже полдела.
Потом всё лишнее можно будет выкинуть, оставив самое важное.
То, о чем вы зря боялись написать
Личностные качества. Словосочетание, от которого болит голова как у соискателей, так и у работодателей. Именно им уделяется львиная доля внимания. 40% — на профессиональные навыки, 40% — на личностные качества, оставшиеся 20% — на мотивацию работать именно для данной компании, но о ней мы поговорим позже.
Итак, личностные качества, которые ценятся эйчарами:
- энергичность;
- открытость;
- умение работать в команде;
- коммуникабельность;
- ответственность;
- инициативность.
Вот и пишем в резюме, как бы вы с ней справились:
- Вместо энергичности — работаю, не покладая рук, ног и совести.
- Вместо открытости — люблю решать каверзные ситуации и готов к приключениям.
- Вместо умения работать в команде — активно участвую в командной работе, никому не мешаю и всем помогаю. Даже если меня не просят.
- Вместо коммуникабельности — люблю общаться с людьми, даже если они мне неинтересны.
- Вместо ответственности — готов понести суровое наказание за свои огрехи, поэтому делаю работу хорошо с первого раза.
- Вместо инициативности — мотивирую всё, что движется, а что не движется — двигаю и мотивирую.
(!) Не бойтесь быть адекватным, бойтесь быть пространным.
У таких инструментов есть один минус — они существенно удлиняют текст, поэтому старайтесь не перегружать резюме подобной информацией. Среди общей информации о ваших профессиональных качествах перефразированные личностные должны занимать мизерный, но уникальный процент.
И не забывайте о том, что в случае вашего “агнажемента” вам действительно придётся понести ответственность за то, о чём вы имели право хранить молчание. Пишите только о том, что действительно является правдой.
Вещи, которые лучше не писать в резюме, но упомянуть стоило бы
А теперь немного о мотивации. Каждый эйчар хочет знать где сидит то шило, которое заставило вас подать резюме именно в эту компанию. Но в резюме такую информацию лучше не писать. Для таких целей существует сопроводительное письмо – отдельная страница в файле с резюме, файл, идущий вместе с резюме, или текст прямо в теле письма на электронной почте. Сопроводительное письмо чаще всего цепляет ещё до того, как рекрутер открывает сам файл CV. От того, как и что вы в нём напишете, зависит отношение к вашему резюме. Для того, чтобы уникализировать и само сопровождение, есть несколько советов:
- Узнайте побольше о компании, в которую подаёте резюме. Кто они такие, чем они дышат, как они общаются с клиентами или между собой. Если вас устраивает их стиль – честно напишите об этом. «Вы мне нравитесь, потому что вы живые, молодые и интересные. Я хочу у вас работать, потому что вы выделяетесь из серой массы остальных компаний рынка и это заметно уже по постам на вашей странице на Facebook».
- Упомяните конкурентов. «Никогда не любил компанию «Led Pepelnitsa», хотя проработал у них пять лет, но все эти пять лет заставлял себя вставать и идти на работу, хотя хотел к вам, потому что у вас круче. А круче потому, что…» — и перечислите все основные достоинства выбранной компании. Даже если их нет, иронизируйте. «Потому что ваши пепельницы сделаны с душой и каждый бычок, затушенный в них, это как ступенька на лестнице в небо. И плевать, что в них нет LED-подсветки».
- Будьте честны и с собой, и с эйчаром. Расскажите, почему именно эта компания. Потому что: удобный график, хорошие зарплатные условия, мои навыки – именно те, которые вы ищете. Удивительно, но честность эйчары ценят больше чем пафосные слова о саморазвитии, личностном росте и нанесении пользы обществу.
То, о чём лучше не писать, даже если очень хочется
Есть вещи, о которых не хочет знать ни один эйчар, и есть вещи, о которых ни одному эйчару лучше не знать.Искусство грамотно врать при составлении резюме — это очень тонкое искусство, которое может навредить и вам и компании, поэтому применять его стоит только в одном случае: если враньё может помочь вам получить работу и не помешает делать её.
Существует небольшой список вещей, о которых в резюме лучше не писать:
- Кратковременные (до года) места работы. Чем их меньше — тем лучше. Любой HR, куда бы вы ни пришли, обязательно зацепится за это. Но если больше нечего писать, а компании весьма представительные, лучше заготовить интересный ответ на вопрос “а чего так мало”. Это имеет смысл, если вам до 25 лет и вы пробуете разные карьеры — тогда они должны быть действительно разными, чтобы доказать, что вы тыкались в разные сферы, пока не попали вот в эту замечательную компанию. Если их действительно много — лучше оставить самые “пафосные” за последнее время.
- Полный послужной лист. Первое место работы интересно только вашей бабушке. Сурово, но правда. Если вы пришли устраиваться коммерческим директором, никому не следует знать, что первая работа в вашей жизни состояла в раздаче листовок. Вас об этом никогда не спросят, а значит, и писать об этом не надо.
- Семейное положение. Имеет смысл писать о нём только в одном случае — если вы молодая девушка и у вас есть дети, или за вопрос “а вы в декрет не собираетесь” вам хочется убивать. Пункт “замужем/разведена, есть сын 5 лет” автоматически демонстрирует работодателю, что вы там уже были и больше туда не ногой. А за вопросы “когда за вторым” или “почему развелась” некомпетентный эйчар рискует быть испепелённым вашим взглядом, потому что его это не должно касаться. Мужчинам же писать о своем семейном положении и вовсе не имеет смысла.
- Полная информация об образовании. Школу, ПТУ, колледж можно опустить при наличии ВУЗа. При его отсутствии — укажите колледж. При отсутствии колледжа — укажите лаконичное “среднее” и готовьте длинную философскую речь о бренности бытия, если на собеседовании вас спросят, что вы думаете о необходимости высшего образования с точки зрения рациональной логики.
- Информация о причинах увольнения с предыдущих мест работы. Удивительно, но её пишут многие. На самом деле это очень интересная для всех эйчаров информация. Но крайне опасная для вас. Оставьте её для личного собеседования, и вот тут как раз можно врать напропалую, что компания была очень хорошая, но не подошла вам по графику/местоположению/личным предпочтениям в качестве кофе. Порой можно даже схохмить в ответе на вопрос, что на прошлой работе надо было работать. Эйчар посмеётся, но вряд ли примет за правду. Главное — избегать ответов о том, что вы не сошлись характером с коллегами, вам не подошёл ритм и прочих деталей, которые продемонстрируют, что вы с чем-то не справились. Говорите об этом, только если это действительно важно.
Из вышеизложенного можно сделать вывод, что в написании такого резюме, которое не используют в случае, если закончится туалетная бумага, есть несколько основных принципов:
- Соблюдение основных правил;
- Наличие хотя бы одной изюминки;
- Краткость и рационализм;
- Нотка здорового юмора;
- Здоровая честность;
- Кастомизация для определённой фирмы и должности;
- Предоставление только нужной и важной информации.
Резюме – это огромное поле для экспериментов.
Чтобы попрактиковаться в его составлении, выберите несколько компаний, в которые не собираетесь устраиваться. Составьте и отправьте несколько разных резюме и отследите реакцию.
Рано или поздно вы поймёте, в чем ваша фишечка и как себя подать.
Как создать сайт
Узнайте, как создать адаптивный веб-сайт, который будет работать на всех устройствах, ПК, ноутбук, планшет и телефон.
Создание веб-сайта с нуля
A «Эскизный план»
Перед созданием веб-сайта может быть целесообразно нарисовать черновик макета страницы:
Панель навигации
Боковое содержание
Какой-то текст какой-то текст ..
Основное содержание
Какой-то текст какой-то текст..
Какой-то текст какой-то текст ..
Какой-то текст какой-то текст ..
Нижний колонтитул
Первый шаг — базовая HTML-страница
HTML — это стандартный язык разметки для создания веб-сайтов, а CSS — это язык, описывающий стиль HTML-документа. Мы объединим HTML и CSS, чтобы создать простую веб-страницу.
Пример
Название страницы
кузов {
семейство шрифтов: Arial, Helvetica, sans-serif;
}
Мой веб-сайт
Веб-сайт, созданный мной.