Офшор или оффшор как правильно: Оффшор или офшор: какое написание считать правильным?

Офшор или Оффшор?

Офшор или оффшор – эти два слова, обозначают одно и тоже понятие – оффшорная компания.

В юридических текстах, рекламных объявлениях, журнальных и газетных статьях Вы можете встретить разные написания одного и того же слова – оффшор и офшор. Какое же из них следует считать правильным?

Начнем с того, что это слово пришло к нам из английского языка и является калькой слова offshore. В современном русском языке так и не нашлось русского эквивалента этому понятию и, как это не обидно борцам за чистоту русского языка, слово «оффшор» было напрямую заимствовано из английского языка.

Если поднять подшивки старых газет и журналов, то можно увидеть, что слово офшор, появившись в российской (советской) прессе на рубеже 80-90-х годов, как правило, писалось с двумя «ф». Гораздо позже, в конце 90-х годов в «Русском орфографическом словаре», изданном Российской Академией Наук, слово оффшор было зафиксировано как офшор. Таким образом, РАН чисто теоретически поставил точку в вопросе «Как же правильно писать — оффшор или офшор?»

На деле же вместо точки получилось многоточие. К тому времени, как Российская Академия Наук внесла «официальную» ясность в вопрос, как правильно писать оффшор или офшор, большая часть страны писала оффшор, оффшорная компания, оффшорный банк, оффшорные юрисдикции и т.п.

Мы задали себе вопрос: целесообразно ли делать ревизию сотен написанных статей, тысяч страниц справочных материалов только лишь потому, что РАН утвердил новое написание слова «оффшор»? И сами себе ответили – НЕТ, отчасти и потому, что с 1991 г. наши специалисты сыграли огромную роль в популяризации самого понятия ОФФШОР на постсоветском пространстве!

Почему мы пишем слово офшор как оффшор?

В 1992 г. наш творческий коллектив выпустил в свет книгу «ффшорные омпании – обзоры, комментарии, рекомендации». Как видно из названия книги, слово оффшор (офшор) написано с двумя буквами «ф».

С 1995 г. мы издавали журнал Offshore Express, полноценно освещая все аспекты международного оффшорного (офшорного) бизнеса. Во всех статьях журнала слово офшор написано с двумя «ф», а именно оффшор.

В 2000 г. мы выпустили  «Энциклопедию Оффшорного Бизнеса», где слово «офшор» также написано с двумя «ф», а именно «оффшор».

В 2007 г. вышла в свет наша книга «ОФФШОРНЫЕ И НЕОФФШОРНЫЕ ЮРИСДИКЦИИ ЕВРОПЫ, АМЕРИКИ, АЗИИ, АФРИКИ, И ОКЕАНИИ. Практическое руководство по учреждению иностранных предприятий», где слово «офшор» вновь написано с двумя «ф», а именно «оффшор».

В 2008 г. мы существенно дополнили, переработали и издали эту книгу под тем-же названием, оставаясь верными написанию слова «оффшор».

Время постоянно вносит коррективы и мы старемся идти с ним «в ногу», пристально следя за измнениями в международном корпоративном законодательстве. В 2018 г. мы начали работу над этим, нашим новым сайтом, обобщая накопленные знания за почти 30 лет своей работы. Не стоит повторяться, что практически на всех страницах этого нашего сайта слово «офшор» пишется как «оффшор».

99 оффшорных, мидшорных и оншорных юрисдикций Европы, Америки, Ближнего Востока, Африке, Азии и Океании

Слово offshore на русском языке

Споры о правильности написания тех или иных слов (оффшор или офшор, компания или кампания и др.) – одно из самых популярных развлечений скучающей публики в социальных сетях и на форумах. Для определённой категории граждан грамотный русский язык – обязательное и безапелляционное требование, даже если они общаются в интернет-мессенджерах или отвечают на сообщение в скайпе.

Особенно умильной ситуация становится при разговоре деловых людей. Но не тех, кто владеет крупными корпорациями или многомиллионными счетами в швейцарских банках, а бизнесменов «попроще». Они только-только отошли от уровня придорожного кафе, но до сложных конструкций (контролируемые иностранные компании, субсидиарная ответственность, оффшорные банковские счета) ещё «не доросли».

Чтобы выглядеть «своим» и войти в круг «избранных», нужно овладеть терминологией и понять, какими понятиями оперируют серьёзные бизнесмены, те, на кого стоит равняться. И вот тут часто возникает языковая проблема. Если информацию по незнакомому слову или словосочетанию можно найти в сети интернет, то как быть с правильностью написания отдельных слов?

Классический пример – оффшоры и офшоры. Разница терминах, означающих одно и то же понятие, – количество букв «ф». В рунете встречаются оба варианта написания, но какое из них правильное? Как лучше всего составлять поисковый запрос? Как избежать риска казаться невеждой и не «сесть в лужу» в разговоре с человеком, который добился в бизнесе гораздо большего, чем Вы сами? Давайте попробуем ответить на все эти вопросы.

Тонкости правописания иностранных слов

Во времена разрушения железного занавеса в нашу каждодневную жизнь как из рога изобилия посыпались незнакомые ранее слова из других языков. Для развитых стран они были в порядке вещей, но для нас, только-только открывающих закрытые ранее двери (окно в Европу, напомним, прорубил ещё Пётр I), они были как пришельцы из иных миров.

Классический пример – произношение (на написание!) терминов Hi-Fi / Wi-Fi. Долгое время их говорили по старым школьным правилам – «Хи-Фи» и «Фи-Фи». Ничего кроме смеха это не вызывало, и довольно быстро ситуация нормализовалась. Оффшоры / офшоры – понятия для нас в конце 1980-х годов совершенно новые – доставили гораздо больше хлопот.

Споры о количестве букв «ф» идут и сейчас, а школьники и студенты на экзаменах стараются такие слова не использовать. Проблем добавляет и некоторое разночтение в английском языке – там также встречаются разные варианты – offshore и off-shore. Они оба правильные, но русский язык гораздо более консервативнее английского. Поэтому прямой перенос «их» слов в «наш» быт сильно затруднён. Как же правильно писать – оффшор или офшор, оффшорный счёт или офшорный счёт, оффшорная компания или офшорная компания? Давайте попробуем разобраться.

Исторический экскурс

Само явление, которое описывают «проблемные» слова оффшор и офшор, появилось в нас довольно поздно – в начале 1990-х годов. После 1917 года сама возможность ведения бизнеса была под запретом, банковских счетов не было ни у кого, а сбережения граждане привычно хранили на книжках, время от времени «отбивая» любые попытки государства завладеть накоплениями (вспомните для примера государственные облигации и сборы в многочисленные фонды – природы, мира, защиты исторических памятников и т. д.

В английском языке оффшоры / офшоры появились существенно раньше – в 1950-х годах. Изначально оно обозначало схемы (законные или нет – сейчас не столь важно), позволяющие минимизировать налоговые отчисления и ведения бизнеса в странах, где фискальная нагрузка вообще отсутствовала, либо была незначительной.

Дословный перевод слова offshore – вне берега, но соответствующее экономическое понятие в реальности развитого СССР отсутствовало. Это привело к тому, что в пост-перестроечную эпоху при переводе стали использовать правила простой транслитерации, а вникать в смысл на первых порах никто не стал. Поэтому на начальном этапе развития рыночной экономики повсеместно использовались термины «оффшорный счёт», «оффшорная компания», государства – оффшоры и т. д.

Что говорят словари?

Филологи подключились к спору оффшор или офшор существенно позднее, и их мнение пошло вразрез с традициями транслитерации. Во многих солидных изданиях (орфографический словарь РАН 1999 года, словарь под редакцией Лопатина 2004 года, большой толковый словарь 2014 года) каноническим был признан вариант с одной «ф» – офшор, офшорный, офшорная.

Объяснили это достаточно просто. В русском языке не приветствуется полное морфологическое заимствование, поэтому слов с комбинацией букв «фф» в нём нет. Примеры хорошо известны – офис (office), офсайд (offside). В них вторая буква «ф» редуцировалась. Следовательно, все варианты написания, отличные от «офшор», «офшорный», «офшорная» считаются не соответствующими нормам литературного русского языка.

Google / Yandex

Оба поисковые системы солидарны с ценителями ортодоксального русского языка. При вводе любого «неправильного» запроса (виргинские оффшоры, оффшорный бизнес, как отрыть оффшорный счёт, оффшоры и налоговая оптимизация) Вам будет предложено исправить ошибку. Если же пользователь хочет найти именно то, что ввёл, реакция будет немного отличаться. Yandex предложит исправить опечатку, а Google выдаст результаты с двумя типами написания (акцент на то, что ввёл пользователь).

Особый случай – ошибки с языковой раскладкой. Запрос jaijh (офшор, если вместо русского языка в панели Windows включён английский) выдаст страницы, содержащие слово «офшор». Та же самая история с запросом jaaijh. Поэтому ничего страшного не случится, если вы ищите информацию по офшорному бизнесу [ф], оффшорным банковским счетам [фф] или по компании в offsore [смешанный запрос на двух языках] в неправильной раскладке. Поисковик Вас поймёт и выдаст соответствующие результаты.

Наши рекомендации

Ищите информацию по офшорам (оффшорам) так, как Вам больше нравится. Не стоит ввязываться в филологические диспуты и споры, так как никакой практической пользу от этого нет и не будет. Правильное, каноническое написание – с одной «ф». Поэтому офшор, офшорный счёт, офшорная юрисдикция, бизнес в офшоре. Но это не означает, что варианты оффшор, оффшорный счёт, оффшорная юрисдикция, бизнес в оффшоре будут неправильными.

Ещё одна рекомендация заключается в том, что искать информацию по этом теме лучше всего не по всему рунету, а конкретно на сайте нашего портала. International Wealth – это ворота в мир большого международного бизнеса, специализированные статьи по основным оффшорным (или офшорным – без разницы) юрисдикциям, советы по оптимизации бизнеса, защите и диверсификации активов.

Ссылки по теме:

  • Наши услуги в оффшоре
  • Оффшорные компании.
  • Оффшорные юрисдикции.
  • Оффшоры для новичков.
  • Оффшоры онлайн.

Ждём Ваших запросов на индивидуальную консультацию (e-mail [email protected]). Оставайтесь с нами, будет ещё много интересного!

Блог Граммарфобия: Отталкивает ли «офшор»?

В: В последнее время я несколько раз сталкивался с использованием слова «офшор» в копиях, которые редактирую. На мой слух это звучит совершенно неправильно, но мне трудно объяснить, почему моему клиенту. Вы можете уточнить?

A: Вы правы, полагая, что «из» не нужно в такой фразе, как «оффшор Кубы».

Но мы не думаем, что это повторение является повешенным нарушением, поскольку использование предлога «оффшор» относительно новое, и многим людям это кажется неудобным.

Когда «offshore» используется в качестве предлога, это означает «у берега или побережья», согласно Оксфордскому словарю английского языка . Таким образом, «из» уже встроено.

Как мы писали ранее в нашем блоге, «оффшор» используется как наречие и прилагательное со времен великого мореплавания 18-го века.

Однако использование этого слова в качестве предлога датируется только 1960-ми годами, согласно опубликованным примерам в OED .

Вот Oxford , и обратите внимание, что слово «оффшор» не сопровождается словом «из» ни в одном из них.

1967: «Atlantic Refining и Phillips Petroleum объявили о первом открытии природного газа в заливе Сирт на шельфе Ливии». (Из журнала Ocean Industry.)

1988: « В этом году чемпионат Fireball Nationals… проводился у берегов Дурбана на Пасху». (Из южноафриканского журнала Sailing Inland & Offshore.)

1995: « Торос наземного льда или0009 стамуха шельф острова Сахалин». (Из журнала Lamp, журнала для акционеров Exxon.)

В словаре Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary (11-е изд.) говорится, что первое известное употребление предлога относится к 1965 году, но источник не указан. M-W аналогичным образом определяет предлог «offshore» как означающий «у берега».

Несмотря на то, что с предлогом «офшорный» не нужно использовать «из», многие люди все равно предпочитают добавлять его.

Поиск в Google выдал сотни тысяч таких употреблений: «на шельфе Сан-Диего», «на шельфе Нома», «на шельфе острова Каптива», «на шельфе Плимута, Массачусетс», «на шельфе Багамских островов», и так далее.

В этом нет ничего удивительного. Многим использование слова «оффшор» в качестве самостоятельного предлога — «Самолет разбился у берегов Нантакета» — может показаться неприятно резким.

Англоговорящие люди больше привыкли к таким конструкциям, как «у побережья Нантакета» или «у побережья Нантакета».

Возможно, именно поэтому «оффшор Нантакета» звучит более естественно для многих говорящих.

Обновление [22 мая 2013 г.]: после того, как мы опубликовали эту запись, лингвист и лексикограф Бен Циммер сообщил о нескольких более ранних случаях использования предлога «оффшорный», включая тот, который превосходит OED и наблюдения Merriam-Webster за десятилетие.

Написав в дискуссионном списке Американского диалектного общества, Циммер сообщил об этом открытии из декабрьского выпуска Gas Age за 1955 год:   «…компания подала заявку в FPC на получение свидетельства о необходимости строительства подводного газопровода на шельфе Побережье Луизианы от реки Сабин до побережья штата Миссисипи».

Затем другой участник списка ADS, Гарсон О’Тул, раскопал это использование времен Второй мировой войны из 19 июня42-й выпуск State Times в Батон-Руж, Луизиана: «Лейтенант. (jg) Роберт Коннел Тейлор, сын мистера и миссис Д. Х. Тейлор из этого города, выздоравливает в военно-морском госпитале в Перл-Харборе от ран, полученных во время бомбардировки Мидуэя, предшествовавшей большому военно-воздушному сражению у берегов острова, письмо получено раскрыты его родителями сегодня».

Спасибо, Бен и Гарсон!

Ознакомьтесь с нашими книгами об английском языке

Offshore Определение и значение | Словарь.com

  • Основные определения
  • Викторина
  • Связанное содержимое
  • Примеры
  • Британский
  • Научный

Показывает уровень оценки в зависимости от сложности слова.

[ awf-shawr, -shohr, of- ]

/ ˈɔfˈʃɔr, -ˈʃoʊr, ˈɒf- /

Сохранить это слово!

См. синонимы слова «оффшор» на Thesaurus.com

Показывает уровень обучения в зависимости от сложности слова.


Определение оффшора

наречие

вдали от берега; Они оттолкнули лодку от берега.

на удалении от берега, на водоеме: ищем нефть на шельфе.

в другой стране.

прилагательное

движущийся или стремящийся от берега к водоему или в него: прибрежный ветер.

расположенные или действующие на водоеме на некотором расстоянии от берега: рыболовство в открытом море.

зарегистрированная, расположенная, управляемая или работающая в иностранном государстве: оффшорная инвестиционная компания; оффшорное производство автозапчастей.

глагол (используется с дополнением или без него)

(компания или организация) для перемещения рабочих мест или коммерческой деятельности с территории проживания в другую страну: Когда наши ИТ-службы были переведены в Малайзию, я потерял работу. В то же время производственное подразделение не планирует выводить на оффшор. Сравните ближний берег (по определению 2), прибрежный.

ВИКТОРИНА

Сыграем ли мы «ДОЛЖЕН» ПРОТИВ. «ДОЛЖЕН» ВЫЗОВ?

Следует ли вам пройти этот тест на «должен» или «должен»? Это должно оказаться быстрым вызовом!

Вопрос 1 из 6

Какая форма обычно используется с другими глаголами для выражения намерения?

Морское происхождение

Впервые указано в 1710–1720 гг.; офшор 1

ДРУГИЕ СЛОВА ОТ шельфа

офшоринг, сущ. , офшоринг, офсайд

Dictionary.com Unabridged Основано на словаре Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc., 2022 г.

Слова, относящиеся к слову оффшор

к морю, асеа

Как использовать оффшор в предложении

  • В то же время качество этих оффшорных команд хуже, так что это одна из тех вещей, которые происходят со временем.

    «Хронически недоукомплектованы кадрами»: признания руководителя агентства о стоимости роста Covid в онлайн-рекламе|Себ Джозеф|11 февраля 2021 г. |Digiday

  • Дания, один из первых лидеров оффшорной ветроэнергетики, надеется помочь изменить это с помощью большой новый проект.

    Искусственный остров в Северном море будет собирать энергию ветра в огромных масштабах|Джейсон Дорриер|7 февраля 2021 г.|Центр Singularity к 2035 году достаточно для удовлетворения примерно одной трети потребностей штата.

    На крупнейшей электростанции Нью-Йорка переход на экологически чистую энергию поможет району дышать легче|Эндрю Блюм|2 февраля 2021 г.|Популярно-научный

  • В наборе симуляций американской системы моделирования большинство понижений сосредоточено далеко от берега южной части полуострова Делмарва.

    В районе округа Колумбия вероятность снега возрастает в воскресенье и понедельник|Джейсон Саменоу, Уэс Юнкер|27 января 2021 г.|Washington Post

  • Это может способствовать аренде ветровой и солнечной энергии на федеральной земле и на шельфе.

    Теперь каждая работа в кабинете министров связана с изменением климата|Бен Адлер|21 января 2021 г. |Washington Post

  • Но когда современные защитники природы исследовали морские скалы, они обнаружили нечто еще более неземное, скрывающееся внутри.

    Что сделало самый загадочный пляж Мексики?|Брэндон Прессер|14 октября 2014|DAILY BEAST

  • Затем Черчилль решил сесть на британский крейсер «Белфаст» и наблюдать за высадкой с берега.

    Историк дня «Д» Крейг Саймондс рассказывает о самом удивительном вторжении в истории|Марк Вортман|5 июня 2014 г.|DAILY BEAST

  • Судно было построено в Норвегии и классифицируется как оффшорное вспомогательное судно.

    Ocean Shield, корабль, спасший поиски Mh470|Клайв Ирвинг|11 апреля 2014|DAILY BEAST

  • На протяжении веков прибрежные скалы, сильный прибой и густой туман не давали судам приземляться и спускаться на воду в Атлантике.

    Жуткий берег скелетов в Намибии|Нина Строхлич|5 марта 2014 г.|DAILY BEAST

  • В четверг усилия по оказанию помощи активизировались с прибытием группы американских авианосцев недалеко от берега.

    Тайфун Хайян: филиппинская деревня, потерявшая своих людей|The Telegraph|17 ноября 2013|DAILY BEAST

  • Но при таком ветре с берега они должны слышать тюленей в трех-четырех милях от них.

    Мальчик из американского рыболовства|Фрэнсис Ролт-Уилер

  • Они двинулись вперед, Мерсер, как мог, удерживал лодку от берега.

    The Fire People|Ray Cummings

  • Когда они подошли к Норуолку, они услышали, что у берега стоит американская канонерская лодка.

    История Натана Хейла|Генри Фиск Карлтон

  • Таким образом, два американских корабля стояли вдали от берега и были унесены штормом далеко на восток.

    Исторические приключения|Руперт С. Холланд

  • Ветер дул с севера на восток, дул с берега, но был настолько слаб, что не беспокоил Мэтта.

    Motor Matt’s Peril, или Изгой на Багамах|Stanley R. Matthews

Определения слова оффшор в Британском словаре0102

офшор

/ (ˌɒfˈʃɔː) /


прилагательное, наречие

от, вдали от или на некотором расстоянии от берега

Новая Зеландия за границей; за границей

прилагательное

расположенные или ведущиеся в море, а не на суше оффшорные предприятия

базирующиеся или работающие за границей в местах, где налоговая система более выгодна, чем в родной странеоффшорные банковские операции; оффшорный фонд

Английский словарь Коллинза — полное и полное цифровое издание 2012 г.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *