Как правильно пишется объяснительная образец рб: Как писать объяснительную на работе (образец)

Содержание

Как составить объяснительную записку (пошаговая инструкция, примеры)

Письменное предоставление объяснений становится обязательным только в ряде случаев. Самое распространенное – при оценке уважительности причин дисциплинарного проступка работника (нарушения работником трудовых, должностных обязанностей). Этого требует процедура наложения дисциплинарного взыскания по ст. 193 Трудового кодекса (далее – ТК РФ), которое может вылиться не только в замечание или выговор, но и в увольнение. Все зависит от обстоятельств, в которых и нужно разобраться. Объяснительная записка в этом случае документирует, доносит до руководства позицию работника, его видение ситуации, его аргументы.

Фрагмент документа

Трудовой кодекс РФ. Статья 193 «Порядок применения дисциплинарных взысканий»

До применения дисциплинарного взыскания работодатель должен затребовать от работника письменное объяснение. Если по истечении двух рабочих дней указанное объяснение работником не предоставлено, то составляется соответствующий акт.

Непредоставление работником объяснения не является препятствием для применения дисциплинарного взыскания.

Дисциплинарное взыскание применяется не позднее одного месяца со дня обнаружения проступка, не считая времени болезни работника, пребывания его в отпуске, а также времени, необходимого на учет мнения представительного органа работников.

Дисциплинарное взыскание не может быть применено позднее шести месяцев со дня совершения проступка, а по результатам ревизии, проверки финансово-хозяйственной деятельности или аудиторской проверки – позднее двух лет со дня его совершения. В указанные сроки не включается время производства по уголовному делу.

За каждый дисциплинарный проступок может быть применено только одно дисциплинарное взыскание.

Приказ (распоряжение) работодателя о применении дисциплинарного взыскания объявляется работнику под роспись в течение трех рабочих дней со дня его издания, не считая времени отсутствия работника на работе. Если работник отказывается ознакомиться с указанным приказом (распоряжением) под роспись, то составляется соответствующий акт.

Дисциплинарное взыскание может быть обжаловано работником в государственную инспекцию труда и (или) органы по рассмотрению индивидуальных трудовых споров.

Но объяснительные могут составляться и по другим причинам, хотя при этом сохраняется аспект «необходимости оправдаться» (ведь в остальных случаях используются служебные и докладные записки). Например, в ходе расследования обстоятельств причинения ущерба имуществу работодателя и определения его размера по ст. 247 ТК РФ.

Затребование письменных объяснений

Итак, «до применения дисциплинарного взыскания работодатель должен затребовать от работника письменное объяснение». Как видите, закон не указывает точно, должно ли требование объяснений происходить в устном или письменном виде. В особенно сложных случаях, когда и работник, и работодатель настроены очень серьезно и намерены идти, что называется, до победного конца, работодатель должен запросить у работника объяснения письменно, чтобы потом иметь возможность подтвердить соблюдение процедуры, предписанной для наложения дисциплинарных взысканий статьей 193 ТК РФ (Пример 1). Утвержденной формы этого кадрового документа никогда не существовало, потому в каждой организации его оформляют на свой лад. Даже вид документа для этого используют разный (уведомление, требование, письмо и др.), хотя корректнее называть его именно «требование», потому что в ч. 1 ст. 193 ТК РФ говорится о том, что нужно «затребовать» письменное объяснение. Уведомление по смыслу имеет другой оттенок – происходит информирование и нет требования что-либо сделать. Письмо – исходящий документ, который направляется в стороннюю организацию или физическому лицу, а работник не такой уж «чужой» человек.

Следует помнить, что «дисциплинарное взыскание применяется не позднее одного месяца со дня обнаружения проступка» (ч. 3 ст. 193 ТК РФ). Факт его обнаружения подтверждается актом, а не требованием. Поэтому от даты обнаружения (которая в идеале должна совпасть с датой составления акта) и следует отсчитывать этот месяц, а не от даты затребования письменных объяснений.

От даты требования отсчитывается другой срок – 2 дня для дачи письменного объяснения (см. Пример 3). Поэтому важно не только оформить требование, но и доказать, что оно было вручено работнику либо он отказался от его получения. Для этого внизу листа можно сразу сделать соответствующие заготовки (помечены цифрами 1 и 2 в Примере 1): если не оформляется первая (подпись о получении требования), то оформляется вторая (свидетели подтверждают факт отказа работника получить этот документ, данная отметка избавляет от необходимости составлять отдельный акт по этому поводу).

Пример 1

Письменное требование объяснений у работника

Пример 2

Текст требования объяснений у работника о причинах отсутствия на работе и подпись

Теперь поясним, как рассчитать 2-дневный срок, отведенный статьей 193 ТК РФ для дачи письменных объяснений:

Пример 3

Расчет срока для дачи письменного объяснения причин дисциплинарного проступка

Допустим, рабочий по халатности повредил имущество работодателя в понедельник 01. 09.2014, тому были свидетели и в тот же день был оформлен акт. 02.09.2014 рабочему предъявили требование о даче письменных объяснений. Срок начинаем отсчитывать со следующего дня:

  • 03.09.2014 – 1-й день,
  • 04.09.2014 – 2-й день (когда представление объяснительной еще будет считаться своевременным),
  • 05.09.2014 уже можно актировать факт непредоставления объяснений.

Если бы требование о даче письменных объяснений предъявили работнику в пятницу 05.09.2014, а суббота и воскресенье у него – выходные дни (т.е. в расчете 2-дневного периода не участвуют), то срок своевременного представления объяснительной записки истечет только во вторник 09.09.2014.

Чтобы добросовестный работник не запутался в расчете данного срока, лучше сразу указывать в требовании конкретную дату, до которой объяснительная записка должна быть предоставлена. Сюда можно добавить и конкретное подразделение / должностное лицо, которому она должна быть отдана (см. второй абзац текста требования из Примера 1). Адресат объяснительной записки (на чье имя она составляется, например, генеральный директор) и лицо, которому ее следует передать (например, секретарь или начальник кадровой службы), скорее всего, будут разными людьми.

Если у работника действительно были уважительные причины поведения, которое не понравилось работодателю, и в целом они люди адекватные, то бояться объяснительной записки не стоит – она встанет на защиту «обвиняемого». Тогда и ждать письменного требования от работодателя не нужно. По его устному пожеланию лучше сразу составить объяснительную записку, приложив к ней максимум доказательств своей правоты. Подойдут не только официальные документы, сгодится даже распечатка с новостного сайта о перебоях в работе ветки метро, по которой добирается до работы опоздавший. Если имеет место конфликт между сотрудниками, то грамотно составленная объяснительная может даже «перетянуть» руководство на сторону ее автора.

На чье имя пишется объяснительная записка?

Чтобы точно ответить на этот вопрос, нужно заглянуть в Правила внутреннего трудового распорядка, которые должны действовать в каждой организации. Скорее всего, там написано, что работник подчиняется своему непосредственному начальнику и генеральному директору. Тогда и объяснительную в случае чего работник будет писать на имя или своего начальника, или генерального директора.

Локальными нормативными актами может быть установлена другая иерархия: например, члены рабочей группы подчиняются руководителю этой группы, несмотря на то, что представляют в ней разные подразделения. Руководитель группы может попросить письменные объяснения только в том случае, если проступок связан с работой группы.

Таким образом, служба безопасности, менеджер по корпоративной культуре, начальник управления по персоналу не вправе требовать объяснений от не подчиняющихся им работников других отделов, если это прямо не прописано в локальных нормативных актах организации. Правда, соответствующие полномочия этим и другим должностным лицам еще могут быть делегированы генеральным директором приказом (например, председателю комиссии по расследованию конкретного инцидента). См. подписи в Примерах 1 и 2, отмеченные восклицательным знаком.

От руки или на компьютере?

Закон не обязывает писать объяснительные записки от руки, их можно набирать на компьютере. Но опытные кадровики требуют от работников объяснений, написанных только собственноручно. В случае трудового спора это поможет работодателю защититься от неправомерных действий со стороны работника, который может заявить, что его «заставили» подписать уже составленный кем-то текст.

Минимально необходимый состав рукописных элементов, начертанный рукой работника на объяснительной записке, такой:

  • должность,
  • личный росчерк и
  • И.О. Фамилия.

Ограничиться лишь рукописным личным росчерком нельзя, т.к. некоторые подписи графологическая экспертиза не в состоянии однозначно идентифицировать как принадлежащие определенному лицу. А по целым словам (в должности и фамилии) это уже однозначно можно будет сделать.

Реквизиты объяснительной записки

Форма объяснительной записки относительно свободна. Никто не требует от работника досконального знания стандартов оформления документов, хватит и соблюдения необходимого минимума.

Сверху в правой части листа в столбик пишется информация о том, кому и кем адресована объяснительная записка. Работник должен указать свое структурное подразделение, должность, а также полные фамилию, имя и отчество. Наименование вида документа – объяснительная записка – пишется по центру, спустя несколько строк (обычно с большой буквы или только заглавными буквами, как показано в Примере 4). В Примере 5 продемонстрирован устаревший вариант, где наименование вида документа пишется полностью маленькими буквами и после ставится точка, т.е. вся «шапка» как бы могла быть прочтена единым предложением; такие варианты оформления раньше встречались и у заявлений.

Пример 4

«Шапка» объяснительной записки

Пример 5

Устаревший вариант «шапки» объяснительной записки

Обратите внимание: в Примере 5 устаревшей является строка с написанием вида документа (с маленькой буквы и точкой), а все, что выше – вполне корректно. Должность автора объяснительной записки может отступать от адресата (генерального директора, как в Примере 4), а может идти сразу на следующей строке (как в Примере 5). Предлог «от» может присутствовать или отсутствовать перед должностью автора.

За наименованием вида документа идет текст, который составляется в свободной форме. Единственные требования к нему:

  • корректность формулировок и использование по возможности официально-делового стиля изложения,
  • только точные даты, если нужно – время,
  • факты и причины сложившейся ситуации.

Обстоятельства бывают разными, и требовать от работника краткости в объяснительной некорректно. Записка может занимать несколько листов бумаги, содержать прямую речь и читаться как хороший детектив, а может состоять и из одной строки. Работодатель не вправе ограничивать сотрудника в таком «творчестве».

Никто не ждет от работника в объяснительной выводов и предложений, хотя и запретить ему включить их не получится.

Содержание объяснительной записки определяет только работник, которому нужно ее написать. Начальник не вправе диктовать текст, говорить фразы типа «это – не причина», требовать переписать и другими способами влиять на содержание документа. В некоторых организациях идут еще дальше и составляют типовые тексты объяснительных записок. Работник вправе решать, использовать ли их или писать объяснительную самостоятельно. В его интересах описать произошедшее так, как он считает правильным. Работодатель, в свою очередь, обязан ознакомиться с любыми объяснениями работника, нравятся они ему или нет.

Составление текста объяснительной записки очень часто вызывает затруднения. Повторим главное правило: события нужно изложить так, как они происходили.

Если вина работника очевидна (опоздал, нагрубил клиенту, забыл что-то сделать), то отрицать это и выдумывать какие-то оправдания бессмысленно. Придется писать так, как есть:

Пример 6

Текст объяснительной записки

Пример 7

Текст объяснительной записки

Поводов для опозданий или отсутствия на рабочем месте может быть много, и далеко не все они уважительны. Если работник не хочет озвучивать истинную причину своего опоздания, это его право. Здесь выручат универсальные формулировки «по семейным» или «по личным обстоятельствам» (см. Пример 8). Еще один выход – признать свою вину без описания причин (Пример 9). Однако никакого понимания и сочувствия руководства такие клише, конечно, не вызовут.

Пример 8

Текст объяснительной записки

Пример 9

Текст объяснительной записки

Работник может предполагать, что его «простят», потому что причина проступка уважительна, а сам он давно работает, раньше никогда такого не случалось, или по каким-то другим причинам. Тогда ему лучше написать об этом в своих объяснениях:

Пример 10

Фрагмент текста объяснительной записки

Если у работника есть собственное мнение о своем поступке, он имеет полное право его выразить:

Пример 11

Текст объяснительной записки

Объяснительная записка может иметь приложения. Если работник считает себя правым в сложившейся ситуации и может подтвердить свою правоту документально, все доказательства нужно приобщить к объяснительной записке. Приложения перечисляются после текста:

Пример 12

Отметка о наличии приложения

Пример 13

Отметка о наличии приложения

Пример 14

Отметка о наличии приложений

Реквизит «подпись» содержит наименование должности работника, его собственноручную подпись, инициалы и фамилию. Датой объяснительной записки является дата ее составления.

Образец подробной объяснительной записки с оформлением всех проанализированных нами реквизитов показан в Примере 17.

Объяснительная составлена. Что делать дальше?

Работодатель, получив объяснительную записку, проставляет на ней регистрационный входящий номер документа и – в обязательном порядке – дату приема.

Согласно ст. 193 ТК РФ, на которую мы ссылались вначале, у работника есть 2 рабочих дня на то, чтобы написать объяснительную записку. Если по истечении этого времени объяснения работником не предоставлены, работодатель вправе составить об этом соответствующий акт. Чтобы подстраховаться от неправомерных действий со стороны работодателя, работнику лучше зарегистрировать свою объяснительную записку в канцелярии или у секретаря с проставлением на документе соответствующей отметки, после чего забрать себе копию объяснительной с этой отметкой. Другой вариант: работник может написать объяснительную в 2 экземплярах, и один из них, после проставления отметки о приеме, оставить у себя. Тогда никто не сможет сказать, что работник не предоставил письменные объяснения в установленный законом срок.

Назначить работнику дисциплинарное взыскание имеет право только его работодатель (как правило, в лице генерального директора). Свое решение он оформляет в виде резолюции. Если руководитель принимает решение наказать провинившегося, то на основании такой резолюции оформляются последующие документы (например, приказ об увольнении и т. д.).

Пример 15

Резолюция руководителя на объяснительной записке

Пример 16

Резолюция руководителя на объяснительной записке

Пример 17

Объяснительная записка

Кожанова Евгения — специалист по ДОУ и кадровому делопроизводству, редакция журнала «Дело-пресс»

Объяснительная записка об ошибке в работе: образец

Бывают случаи, когда работник на предприятии по своей вине или по каким-либо независящим от него причинам совершает профессиональную ошибку. В этой ситуации его начальник не имеет права тут же применить наказание. Он обязан дать своему сотруднику возможность объяснить, что повлекло за собой данный проступок. Чаще всего для этого используют объяснительную записку об ошибке в работе (образец – в нашей консультации). Её предоставляют начальству не позднее, чем через 2-е суток после требования оформить этот документ. Важно знать, что объяснительная не имеет установленной законом формы.

Опираясь на нее, работник может рассказать о случившемся.

Действия начальника в случае ошибки подчинённого

При первых подозрениях о нарушении со стороны сотрудника работодатель должен зафиксировать это:

  • актом;
  • решением комиссии;
  • или докладной.

Причем каждый из этих документов используют в соответствии с видом нарушения работника. Так, свои особенности имеет и объяснительная бухгалтера об ошибке.

Пожалуй, самый распространенный метод фиксации – акт. Его оформляют, например, в случае отказа подчиненного пройти медицинское освидетельствование.

Решение комиссии приходит на помощь в том случае, когда ошибочные действия сотрудника повлекли за собой материальный ущерб, нанесенный компании или ИП.

Что касается докладной от руководителя отдела, её пишут в тех ситуациях, когда работник не выполнил полагающийся план и т. п.

После того, как нарушение будет зафиксировано, работодатель вправе потребовать у своего подчиненного написать объяснительную (пример объяснительной записки об ошибке в работе представлен далее в статье). Причём такое требование можно предъявить как устно, так и письменно. Первый вариант используют тогда, когда сотрудник сам намерен объясниться и описать произошедшее. Но бывают и конфликтные ситуации, когда работник не хочет ничего рассказывать и просить прощения. Тогда выдвигают уже письменное требование, которое оформляют в свободной форме.

Иногда сотрудник и после письменного требования отказывается писать объяснительную. Это следует заверить соответствующим актом и отправить его начальству. На основании акта об отказе работника писать объяснительную руководство выбирает меру наказания для такого упрямого сотрудника и уведомляет его об этом.

В течение 3-х суток, каждые из которых нарушитель присутствовал на рабочем месте, приказ предъявляют ему под роспись. В случае если подчиненный не намерен изучить приказ и поставить свою роспись, руководству необходимо составить акт и об этом.

На практике существуют различные примеры объяснительных записок об ошибке. Какой-либо единой формы нет.

Внешний вид объяснительной по факту нарушения

Как было сказано, единой формы объяснительной, которая была бы зафиксирована законодательно, в Российской Федерации нет. Также нет каких-либо конкретных требований и к ее внутреннему содержанию. Однако на основании информации, которая будет изложена в образце объяснительной записки об ошибке в работе, нетрудно сделать вывод о том, что же сотрудник должен в ней указать в обязательном порядке.

Итак, объяснительная записка вне зависимости от подробностей нарушения, включает следующие данные:

  • Ф.И.О. сотрудника, допустившего нарушение, его должность на предприятии;
  • точная дата на момент составления объяснительной;
  • суть нарушения;
  • сопутствующие нарушению обстоятельства;
  • причины совершения проступка.

Объяснительная записка заполняется от лица работника. Её подают соответствующему начальнику в одном экземпляре.

Поскольку содержание это документа работник составляет собственноручно, то начальство в данный процесс не вмешивается. Оно не имеет права диктовать текст записки или требовать включить в нее какие-либо подробности случившегося. Поэтому вопрос о том, как написать объяснительную на работе за ошибку, отпадает сам собой.

Далее показан образец объяснительной бухгалтера об ошибке:



Генеральному директору ООО «Гуру»
В.В. Краснову
от бухгалтера по расчётам с поставщиками
Е.А. Широковой

Объяснительная записка
об ошибке в заполнении документов

25 августа 2017 года мною были неправильно указаны расценки на продукцию в товарной накладной № 123 и счете-фактуре № 89: они были завышены на 15%. Покупатель, увидев завышенные цены, отказался принимать товар, в связи с чем он вернулся на склад ООО «Гуру».

Данная ошибка вызвана высокой загруженностью в день подготовки этих документов. 25 августа 2017 года я одна работала за всю бухгалтерию по причине болезни коллег. Документы были готовы в конце рабочего дня, когда сильная загруженность вызвала невнимательность при выполнении работы.

Свою ошибку признаю. Постараюсь в будущем относиться более внимательно к работе и заполнению документов.

28.08.2017____________Широкова____________/Е.А. Широкова/

Выявление сути нарушения

Для того чтобы выявить – действительно ли имело место нарушение со стороны сотрудника – необходимо провести анализ ситуации. В первую очередь, надо определить, были ли нарушены работником его трудовые обязанности. Если в ходе проверки окажется, что они действительно нарушены, то следующим шагом будет выявление наличия вины сотрудника в этом.

Совершенно необходимо, чтобы и работник, и его начальство понимали рамки своих полномочий и обязанностей. Для этого в начале трудового пути на данном предприятии с каждым сотрудником заключают трудовой договор, в котором четко описаны все права и обязанности сторон. До подписания этого документа следует внимательно изучить все его пункты.

Если профессия или должность включает какие-либо специфические особенности, то это должно быть прописано в индивидуальных инструкциях работников.

Также см. «Типовой трудовой договор: кто, для чего и когда может его заключать».

Виды мер наказания

После получения на руки объяснительной записки от работника и с учётом мнения руководителя начальство вправе применить к подчиненному одну из 3-х мер наказания:

  • замечание;
  • выговор;
  • увольнение.

Также см. «Приказ на дисциплинарное взыскание и виде выговора: пример».

Конечно, по последствиям первый вариант – самый легкий. Тогда как увольнению подвергают:

  • только тех работников, вина которых неоспорима;
  • ущерб предприятию нанесен существенный.

Более подробно условия увольнения описаны статье 192 ТК РФ.

Также см. «Невыполнение должностных обязанностей и увольнение по статье».

Объяснительная в армии — как пишется, пример и образец

Главная » Как проходит служба в Российской армии?

Содержание статьи

Объяснительная в армии — это приблизительно тот же документ, что пишется на работе, в учебных заведениях, и так далее. На практике с необходимостью написания такой бумаги приходилось сталкиваться практически каждому человеку. Однако в любом случае не стоит относиться к необходимости написания подобного документа легкомысленно.

Стоит иметь в виду, что это важная бумага, которая должна либо подтвердить виновность человека в той или иной ситуации, либо опровергнуть её.

Так, объяснительные пишут на причину невыполнения приказа и в целом ряде других случаев. Иногда проблемные моменты оказываются примерно такими же, как и на гражданке. Так, к примеру, могут потребовать написания бумаги за опоздание. Однако в любом случае, необходимо научиться формулировать объяснительную правильно. Кроме того, стоит прояснить ситуации, в которых военный должен писать объяснительную. И указать лиц, имеющих право требовать документ.

Как правило, объяснительная в армии может быть потребована непосредственным командиром. Чаще всего так и происходит. Не стоит отказываться написать её. Тем более, что грамотное оформление бумаги и правильное изложение ситуации позволят минимизировать наказание за допущенное нарушение. А в ряде случаев — и вовсе избежать его.

Объяснительная в армии — что она собой представляет?

Как правило, объяснительную требуют тогда, когда приходится детально разбираться в какой-либо серьёзной ситуации, которая сложилась не лучшим образом. Ведь именно тогда требуются мнения и объяснения от всех свидетелей, участников, чтобы был возможен анализ произошедшего. Стоит иметь в виду, что объяснительная в армии не является рапортом или докладной. Для неё есть собственные специфические правила написания.

Также стоит иметь в виду, что объяснительная военнослужащего не может содержать каких-то просьб. В ней не нужно формулировать выводы. В её рамках требуется только подробно описать инцидент, рассказать о сложившейся ситуации. Если выискивать пример объяснительной в армии, то для начала нужно разобрать ситуации, которые требуют обычно её написания. Среди таковых стоит отметить:

  • Любое опоздание или прогул;
  • Нарушение существующих правил и порядков;
  • Конфликты и вытекающие из них ситуации;
  • Невыполнение воинских обязанностей;
  • Проблемы с поведением или субординацией.

Например, могут потребовать написать эту бумагу могут за невыход на службу, или из-за драки, неподчинения командиру. Для упрощения задачи существуют образцы, по которым пишут объяснительные. Иногда их выдают сразу же. Также в некоторых частях дают формы для заполнения. Однако можно писать и без всего этого. Ведь достаточно следовать общим требованиям.

Как пишется объяснительная в армии — детали

Чтобы правильно и грамотно написать объяснительную, нужно следовать определённым правилам. Так, пишется документ в деловом стиле, от которого уходить нельзя. То есть, бытовая речь или просторечие недопустимы. Тем более, не стоит применять ненормативную лексику. Так что эмоции придётся оставить в стороне, собраться с мыслями и изложить всё сухо. При этом писать желательно ещё и кратко. В идеале текст должен умещаться в страницу. Также не стоит врать, приукрашивать произошедшее. Ведь истина всё равно будет проясняться детально. Будут использоваться показания других людей.

Объяснительную пишут внятным слогом. Это документ, в котором недопустимы двусмысленности или плохо сформулированные фразы. Нужно разъяснить всё произошедшее, и далее, указать дату, поставить подпись.

Как избежать недоразумений?

Не всем солдатам легко удаётся справиться с подобными задачами. Потому существуют типовые формы для объяснительных, которые можно попросить, если по-другому не выходит. Иногда предоставление формы спасает от необходимости переписывать документ по нескольку раз.

Также стоит проверить текст насчёт ошибок, а при необходимости — попросить кого-то прочитать его и указать на них.

Иногда к орфографическим проблемам в тексте командование относится спокойно, но в других случаях при их обнаружении заставляют переписывать всё сначала и правильно.

Потому лучше перестраховаться, подумать заранее, попросить подсказки.

Кроме того, если бланк не выдают, стоит учесть необходимые азы оформления. Так, имя командира, для которого пишут объяснительную, должно фигурировать в верхнем правом углу. Обязательно нужно написать его должность. Затем нужно отступить строчку, и уже в середине написать название документа — объяснительная. Всё остальное пишется ниже, обычной строкой. После основного текста нужно указать собственное ФИО и должность, чтобы было понятно, от кого объяснительная. А также дату и подпись.

Образец объяснительной о опоздании на службу

Образец объяснительной о утере военного билета

Если всё оформлено верно, бумагу передают тому руководителю, на имя которого она писалась. Затем командир будет изучать написанное и разбирать ситуацию. В ряде случаев командование приходит к выводу о незначительности проступка или невысокой значимости ситуации. Тогда речь зайдёт о выговоре, и других наказаний не будет. Однако если ситуация окажется серьёзной, речь пойдёт о более серьёзных наказаниях.

Что можно сделать, чтобы уменьшить наказание?

Врать при написании объяснительной не стоит. Особенно когда ситуация существенная. Велик риск того, что попытка обмана обнаружится, и тогда последует ещё более серьёзное наказание. Лучше писать текст, чтобы показалось, что виноваты обстоятельства. Есть люди с настоящим талантом писать такие объяснительные.

Объяснительная в армии должна быть написана так, чтобы никто не усомнился в честности человека, чтобы все факты совпадали с реальными и были налицо. Но при этом командование должно понять, что ни у кого не было ни малейшего умысла наносить вред, нарушать дисциплину, и так далее.

Ситуации бывают разными, но всегда лучше ссылаться на здоровье, погоду и прочие непредвиденные вещи, не зависящие ни от чего обстоятельства. В любом случае, причины нужно сформулировать чётко. Хотя бы они должны оказаться понятными.

Просмотров: 1 631

Объяснительная записка. Сроки предоставления

Стасян
Объясните мне пожалуйста, в какие сроки необходимо предоставлять затребованную от руководства объяснительную записку.? 48 часов или 2 рабочих дня?

Комментарии


Открываем Трудовой Кодекс, ст. 193. и читаем:
«До применения дисциплинарного взыскания работодатель должен затребовать от работника письменное объяснение. Если по истечении двух рабочих дней указанное объяснение работником не предоставлено, то составляется соответствующий акт.»

Стасян


а если объяснительная затребована в пятницу вечером, (суббота, воскресенье — выходные) — крайний срок подачи — вторник вечер? Я правильно понял? Или понедельник все таки? И еще — при отказе писать объяснительную — «составляется соответствующий акт» — работника с ним ознакомляют? или нет?

HR-nick


* Если по истечении двух рабочих дней указанное объяснение работником не предоставлено, то составляется соответствующий акт.»*
как у Вас со чтением?
да с актом Вас познакомят))

Стасян


ключевое слово — «…рабочих»!? стало быть — вторник — вечер — крайний срок?

да, день получения требования о предоставлении объяснительной не считается. Если работник работает по пятидневке, то, получив требование в пятницу, должен представить объяснительную вечером во вторник или утром в среду (если ни один из будних дней недели не является выходным)…

если работник отказывается предоставить объяснительную, то составляется акт (3 человека + работник), если работник отказывается подписать этот акт, об этом делается на акте соответствующая запись членов комиссии и их подписи.

Стасян


Спасибо, и еще одна тонкость — требование о предоставлении объяснительной должно быть устным или в письменном виде? Если устно, то ведь по сути, без самого работника можно составить акт и подписаться членам комиссии об отказе поставить подпись… Я прав? И влепить на его основании потом тот же выговор например…

письменное должно быть требование за подписью гендира

Что же Вы автора темы в заблуждение вводите? Тем более, что сами абсолютно правильно сослались на ст.193 ТК.
«До применения дисциплинарного взыскания работодатель должен затребовать от работника письменное объяснение. Если по истечении двух рабочих дней указанное объяснение работником не предоставлено, то составляется соответствующий акт.»
Еще подумает человек, что акт составляется только в случае отказа работника от дачи объяснения. Такое бывает, но крайне редко. И как правило, с нервными и не очень хорошо воспитанными работниками.
Обязанность работодателя — затребовать объяснения. Право работника — давать их или не давать. Акт должен подтверждать исполнение работодателем обязанности затребовать объяснения. Если факт отказа от дачи объяснения действительно был, это фиксируется в этом или другом акте. Но обычно работник просто не представляет объяснение в установленный срок. А далее — та же ст.193 абзацем ниже:
«Непредоставление работником объяснения не является препятствием для применения дисциплинарного взыскания.»

А вот по поводу состава лиц, подписывающих акт, хочу задать вопрос: чем определено, что их должно быть трое?
Есть нормативный документ или это российская традиция: все вопросы втроем решать?
Точно утверждать не могу, что это не обязательно, но пока (кроме внутренних инструкций некоторых ведомств) нигде не встречал, что акт нужно «на троих соображать».


акт составляется именно в случае отказа работника писать объяснительную, потому что если работник объясниловку написал — то на фиг акт? а требование предоставить объясниловку — это не акт, это требование, отдельный письменный документ.

про троих нормативку не видела, но во всех образцах — трое… потому что один — низя (мало ли че понапишет сам-то), двое — маловато, а больше троих — уже смысла нет…

Стасян


Я так понимаю УСТНОЕ требование предоставить объяснительную — можно игнорировать. Отвечать только на письменное подтверждение факта нарушения и предоставление соответсвующих объяснений?

тут каждый решает для себя… если строго по букве закона — то да, вы правы, требование должно быть письменным, слова к делу не пришьешь… но если нормальные внутри коллектива отношения, то зачем так затруднять друг другу жизнь?

у нас были ситуации, когда объяснительная нужна (для предъявления в инстанции), однако просили написать ее устно и нормально люди писали… была ситуация, когда нужно было собирать документальную основу для увольнения работника — тогда все делали строго по букве закона — письменно и с комиссиями… (крайне неприятная ситуация, стараюсь таких не создавать)


А если работник от дачи объяснений не отказывался. Он просто их не представил? Разницу надеюсь понимаете. Что тогда должно быть отражено в акте? Ст.193 ТК (и я вместе с ней) полагает: «Если по истечении двух рабочих дней указанное объяснение работником НЕ ПРЕДОСТАВЛЕНО, то составляется СООТВЕТСТВУЮЩИЙ акт». Про отказ, как говориться «днем с огнем» не сказано.
Но если такой факт был, не спорю, необходимо его оформить отдельным актом или зафиксировать в акте, подтверждающем, что у работника были затребованы объяснения.

Про «троих». Акт, как вид документа, составляется тогда, когда НЕСКОЛЬКО лиц, в одно и то же время, в одном и том же месте, удостоверяют факт (событие). Если какие-то специальные правила не уточняют сколько именно это «несколько» — то больше одного. А образцы на все случаи еще никто не придумал.
Вопрос о дисциплинарной ответственности — дело очень деликатное и творческое.


ага, если работник не представил… к нему подходят — «где объясниловка?!» он — «а нету…», ему — «пиши прям щас», а он?… или пишет или «не буду»… в итоге — либо отказ, либо есть объясниловка… все же процедура рассчитана на оформление результатов, а не на проведение процедуры в чисто бумажном варианте.

«К нему подходят — «где объясниловка?!» он — «а нету…», ему — «пиши прям щас», а он?… или пишет или «голова болит (времени нет, глаз слезится, руки дрожат и т.д.) «.
У нас скорее всего просто пошлют (если у кого-то хватит ума заняться этим выкручиванием рук в рабочее время). Потому что, не смотря на все старания загубить в России реальный сектор экономики, некоторая часть трудоспособного населения страны до сих пор работает не в офисах, агентствах, представительствах и т.д., а «по старинке» — на производственной линии. А она движется, а у работника норма выработки, а у Завода — заказы со сроками их исполнения.
На современных предприятиях «рабочая аристократия» (термин из «марксизьму-ленинизьму») — это реальность. Каждая упущенная минута работы такого специалиста может обернуться огромными затратами для него и для предприятия.
А Вы: «подошли-отошли-вернулисьснова». Практически вынуждаете работника официально заявить об отказе от своего права давать объяснения. Кстати, у него есть такое же право их и не давать. Найдите хоть одну норму которая обязывает работника давать объяснения.
И главное. Для чего нужна такая маниакальная настойчивость, если всего то нужно, это потвердить выполнение работодателем своей обязанности затребовать у работника письменные объяснения? Составили СООТВЕТСТВУЮЩИЙ акт, а через 2 рабочих дня приняли решение с учетом представленного объяснения или без оного!

право — есть, в том числе — отказаться от дачи объяснений. если объяснение не дано — значит отказался… по любой причине, отказался. Если речь идет о поточной линии, от которой не отойти, то обычно просят написать в перерыве или в конце рабочего дня… или дома… не написал — значит отказался.

Как написать объяснительную по травме

Если обычная объяснительная записка о причинах прогула или невыполнения работы является внутренним документом организации, необходимым лишь для служебного пользования, то документ, составляемый по причине получения травмы, имеет совсем иную значимость. Говоря о производственной травме (полученной на производстве), следует принимать во внимание необходимость привлечения к рассмотрению данного несчастного случая специалистов инспекции по труду и представителей ФСС. Они не только обязаны разобраться в причинах получения травмы работником, но и обеспечить финансирование дополнительных выплат, помимо традиционных выплат по больничному листу. В таких случаях важно знать, как правильно написать объяснительную по травме.

Объяснительная при бытовой и производственной травме

Сразу стоит отметить, что работодатели не заинтересованы в том, чтобы их работники получали производственные травмы, ни фактически, ни по документам. Это портит статистику, привлекает внимание инспекторов по труду, вызывает дополнительные проверки. С другой стороны, чтобы рассчитывать на дополнительные выплаты от ФСС, травмированный сотрудник должен грамотно составить соответствующую объяснительную записку.

Если из данного документа станет понятно, что травма получена умышленно, при попытке совершить самоубийство или какие-либо неправомерные действия (преступление), Фонд социальной защиты вправе не выплачивать пособие (нормы ФЗ №255). Таким образом, получившему производственную травму сотруднику важно подтвердить отсутствие вышеупомянутых причин, которые могли бы привести к невыплате пособия.

Объяснительная записка при травме


Объяснительная для ФСС выступает важным юридическим документом, в котором указывается необходимость выплаты пособия. Обязательные данные, которые должен содержать этот документ:

  • реквизиты предприятия
  • ФИО бухгалтера
  • ФИО и должность заявителя
  • четкое отражение обстоятельств получения травмы, времени и места
  • ФИО свидетелей при наличии таковых
  • наименование медучреждения, оказавшего первую помощь и выдавшего больничный лист (к объяснительной записке по травме следует приложить оригинал больничного листа)
  • дата составления записки и подпись

Образец объяснительной о травме можно скачать на нашем сайте.

Как написать «Объяснительную». — Александр Брусницын

Как написать Объяснительную.

«Объяснительная» или Письменные объяснения – документ, который работник может предоставить работодателю, в случае если он подозревается в совершении некого проступка. Требование работодателя о предоставлении письменных объяснений (объяснительной)  говорит о запуске в отношении вас процедуры дисциплинарного взыскания, установленной ст. 193 ТК РФ. В дальнейшем вам может быть вынесено Замечание или Выговор. При наличии 2 дисциплинарных взысканий, после 3 нарушения вы можете быть уволены по п.5 ст. 81 ТК РФ (виновные действия). Необходимо, отметить, что данная статья массово используется работодателями, когда надо «убрать» неугодного сотрудника, подробней об этом можно почитать здесь.

 От содержания ваших объяснений в 90% случаев зависят последствия. Этот момент настолько важен, что, например, у нас в профсоюзе, все письменные объяснения членов профсоюза готовятся только юристами профсоюза. Поэтому, если вас просят написать объяснения, первое что вы должны сделать — связаться с профсоюзным представителем и получить юридическую консультацию по поводу ваших дальнейших действий.

Предоставление письменного объяснения это право работника, а не обязанность.

Вас не могут наказать за отказ предоставить объяснения, в виду того, что отказ от свидетельствования против себя это ваше конституционное право. В  таком случае работодатель может составить акт об отказе дать письменные объяснения.  Расписываться в указанном акте вы тоже не обязаны. Иногда лучше не писать ничего, чем написать то, что потом будет использовано против вас.

Давайте объяснения только на основании письменного распоряжения работодателя. Вам, под роспись, должен быть вручен приказ (распоряжение, требование) в котором описан некий предполагаемый факт нарушения которое вам вменяется и прямое требование дать объяснения. На документе должна стоять подпись директора. Если вам не выдан на руки подобный документ — предоставлять письменные объяснения не нужно. На любые устные требования дать объяснения, отвечайте: «пожалуйста, изложите письменно, что именно я должен объяснить и я напишу ответ».

Не торопитесь, что-либо писать,  даже если работодатель настаивает.

Согласно ст. 193 ТК РФ вам на это дается 2 ваших рабочих дня. При этом дни считаются целиком. Например, если вы работаете 2 через 2, и смены приходят на понедельник, вторник, пятницу и субботу, то, получив требование о даче объяснений во вторник, вы должны их будете дать до конца своей смены в субботу. У вас будет достаточно времени, чтобы проконсультироваться с представителем профсоюза или иным юристом.

Желательно,  чтобы объяснения были напечатаны, особенно если у вас не каллиграфический почерк. Не важно, как вы назовете свое послание: «объяснительная», «служебная записка» или «письмо» — суть от этого не изменится. Адресовывать объяснения необходимо тому лицу, которое у вас письменно эти объяснения запросило Приказом (распоряжением). Соблюдайте деловую этику, придерживайтесь уважительного тона, вы же не хотите в последующем, в случае обжалования, выглядеть в глазах Судьи нарушителем и хамом.

Объяснения необходимо распечатать в 2 экземплярах. Первый подается работодателю, на втором ставится отметка работодателя о получении. О том, как правильно вести переписку с работодателем, подробно изложено в другой нашей статье.

Ни в коем случае не стоит оправдываться и признавать свою вину.

Разбираться в ситуации, оценивать обстоятельства, выявлять виновных будет Работодатель. Помните, подобные запросы имеют одну цель — «накопать на выговор». Не нужно облегчать менеджменту задачу, давая признательные показания. Если дело дойдет до Суда, то обязанность доказывания вашей вины будет возложено на Работодателя. Ограничитесь сухими формулировками: «такого то числа выполнял работу в строгом соответствии со своими трудовыми функциями», «Пришел на работу во время» или «по существу вопроса сообщить ничего не имею». В идеале, письменные объяснения должны готовиться профессиональным юристом.

Помните, что в случае вынесения вам дисциплинарного взыскания Вы имеете право обжаловать его в Суде. В таком случае Профсоюзом вам бесплатно будет предоставлен юрист.

Желаю Вам безопасной и высокооплачиваемой работы

С уважением

Александр Брусницын,

Председатель Свердловской организации профсоюза «Торговое Единство» www.srtu.ru

Определение толкователя Merriam-Webster

ex · pos · i · to · ry | \ ik-ˈspä-zə-ˌtȯr-ē \ : , относящиеся к экспозиции или содержащие ее пояснительное письмо

Определение аннотации Merriam-Webster

анекдот | \ A-nə-ˌtāt \

переходный глагол

: для создания или предоставления аннотаций (см. Смысл аннотации 1) для (чего-либо, например литературного произведения или предмета) комментировал свой перевод Данте Божественная комедия

Когерентизм в эпистемологии | Интернет-энциклопедия философии

Когерентизм — это теория эпистемического оправдания.Это означает, что для того, чтобы убеждение было оправданным, оно должно принадлежать к согласованной системе убеждений. Чтобы система убеждений была последовательной, убеждения, составляющие эту систему, должны «согласовываться» друг с другом. Обычно предполагается, что эта согласованность включает три компонента: логическую согласованность, объяснительные отношения и различные индуктивные (не объясняющие) отношения. Соперничающие версии когерентизма описывают эти отношения по-разному. Они также различаются по точной роли согласованности в обосновании убеждений: в некоторых версиях согласованность необходима и достаточна для оправдания, но в других она только необходима.

В этой статье рассматривается история когерентизма, начиная с последней четверти двадцатого века, и она отделяет когерентизм от других тезисов. Аргумент регресса является доминирующим аргументом антикогерентизма, и он имеет отношение к тому, верен ли когерентизм или его главный соперник, фундаментализм. Мы рассмотрим несколько последовательных ответов на этот аргумент. Представлена ​​систематика многих версий когерентизма, за которой следуют основные аргументы за и против когерентизма. После этих аргументов, составляющих основную часть статьи, в последнем разделе рассматриваются будущие перспективы когерентизма.

Содержание

  1. Введение
    1. История
    2. Описание когерентизма
  2. Аргумент регресса
    1. Аргумент
    2. Ответы когерентистов
  3. Таксономия позиций когерентистов
    1. Что значит принадлежать к системе убеждений?
    2. Какова структура отношения когерентности?
      1. Пропозициональное отношение: дедуктивные отношения
      2. Пропозициональная связь: индуктивные отношения
      3. Пропозициональная связь: пояснительные отношения
      4. Состояние психологической реализации
  4. Аргументы в пользу когерентизма
    1. Для достаточности: аргумент, основанный на повышенной вероятности
    2. Для необходимости: только убеждения могут оправдать другие убеждения
    3. Для необходимости: необходимость обоснованных исходных убеждений
    4. Для необходимости: необходимость мета-убеждений
  5. Аргументы против когерентизма
    1. Против достаточности: аргументы ввода и изоляции
    2. Против достаточности: аргумент альтернативной когерентной системы
    3. Против необходимости: проблемы осуществимости
    4. Против необходимости: парадокс предисловия
    5. Против необходимости: контрпримеры
  6. Взгляд вперед
  7. Ссылки и дополнительная литература

1.Введение

а. История

Британские идеалисты, такие как Ф. Х. Брэдли (1846-1924) и Бернар Бозанке (1848-1923), отстаивали когерентизм. Так поступали и философы науки Отто Нейрат (1882-1945), Карл Хемпель (1905-1997) и В.В. Куайн (1908-2000). Тем не менее, именно группа современных эпистемологов сделала больше всего для развития и защиты когерентизма: в первую очередь Лоуренс Бонжур в Структура эмпирического знания (1985) и Кейт Лерер в Знание, (1974) и Теория познания. (1990), а также Гилберта Хармана, Уильяма Ликана, Николаса Решера и Уилфрида Селларса.Несмотря на этот длинный список имен, когерентизм занимает меньшинство среди эпистемологов. Вероятно, только в моральной эпистемологии когерентизм получил широкое признание. Под влиянием выдающейся интерпретации модели широкого рефлексивного равновесия Джона Ролза многие философы-моралисты выбрали когерентистский взгляд на то, что оправдывает моральные убеждения.

г. Описание когерентизма

Эпистемологический когерентизм (или просто «когерентизм») необходимо отличать от нескольких других тезисов.Поскольку это не теория истины, когерентизм не является теорией истины согласованности. Эта теория утверждает, что предложение истинно только в том случае, если оно согласуется с набором предложений. Эта теория истины потеряла популярность в значительной степени из-за того, что она считается слишком снисходительной — очевидно ложное утверждение, такое как Я — кофейная чашка согласуется с этим набором утверждений: Я не человек , Я в кухонном шкафу , Я вешу 7 унций.Даже современные защитники когерентизма обычно быстро дистанцируются от этой теории истины.

Когерентизм также отличается от тезиса о концепциях, который иногда называют «концептуальным холизмом». Грубо говоря, этот тезис говорит о том, что обладание определенной концепцией требует владения рядом других концепций: например, обладание концепцией убийства требует также наличия концепций убийства и смерти. Концепции, согласно тезису холизма, приходят не индивидуально, а в пакетах.Здесь важно то, что ни концептуальный холизм, ни теория когерентности истины ничего не говорят об условиях, при которых убеждение оправдано.

Так что именно когерентизм должен сказать о том, когда наши убеждения оправданы? Самая сильная форма когерентизма гласит, что 9000 человек принадлежит к единой системе убеждений.

  1. необходимо для обоснования убеждений и
  2. само по себе достаточно, чтобы убеждение было обоснованным.

Эту точку зрения — назовем ее сильным когерентизмом — можно противопоставить двум более слабым разновидностям когерентизма. Когерентизм необходимости просто заявляет о необходимости в (1). Он навязывает согласованность как то, что часто называют «структурным условием» обоснования. Структурные условия просто говорят нам, как убеждения должны быть связаны друг с другом, чтобы они были оправданы. Тем не менее, наличия необходимых отношений друг с другом может быть недостаточно для обоснования, поскольку могут существовать дополнительные неструктурные условия для обоснованного убеждения. Особенно ясное заявление о необходимости когерентизма можно найти в статье Кванвига и Риггса 1992 года.Напротив, сильный когерентизм можно рассматривать как отрицание наличия каких-либо неструктурных условий.

Размышляя о сильном когерентизме, важно оценить саму квалификацию в (2). Эта квалификация отличает когерентизм от одного из его самых важных соперников. Конкурирующая точка зрения обычно классифицируется как некогерентистская, но она по-прежнему придает согласованности дополнительную роль в оправдании убеждений. Эта точка зрения утверждает, что согласованность может усилить обоснованность убеждения, если это убеждение уже независимо обосновано каким-либо образом, не связанным с согласованностью.С такой точки зрения согласованности достаточно, чтобы укрепить убеждения, которые независимо обосновываются. Однако это не считается достаточно сильным, чтобы заслужить ярлык «когерентистского». Чтобы сделать согласованность достаточной для обоснования таким образом, чтобы она заслуживала ярлыка, нужно заявить, что согласованность сама по себе достаточна для создания обоснования — другими словами, согласованность должна генерировать обоснование с нуля . Назовите этот когерентизм достаточности . Также обратите внимание, что достаточность когерентизма позволяет другим факторам помимо согласованности быть достаточными для обоснования.

Другая роль, которую некогерентисты иногда придают когерентности, — это отрицательное условие эпистемического обоснования. Это условие говорит о том, что бессвязные убеждения не могут быть оправданы. Может показаться, что с этой точки зрения согласованность необходима для оправдания. Но это происходит только в том случае, если согласованность и непоследовательность противоречат друг другу. Ниже мы увидим причины думать, что это не противоречия, а противоречие. Это объясняет, почему точка зрения, согласно которой непоследовательность лишает убеждения возможности обоснования, не классифицируется как точка зрения когерентизма.Требуется больше, чтобы утверждать, что согласованность необходима для обоснования.

Есть реальные трудности с описанием самозваных когерентистов. Не каждый самозваный когерентист соглашается ни с (1), ни с (2). Например, BonJour в своей книге 1985 года считал, что выполнение условия согласованности недостаточно для обоснования, поскольку он утверждал, что, кроме того, обоснованные убеждения должны соответствовать особому интерналистскому условию. Более того, поскольку BonJour также считал (и до сих пор придерживается), что согласованность не является необходимой для обоснования априорных убеждений, строго говоря, он не считал, что согласованность также необходима для эпистемического обоснования.Тем не менее его ранний взгляд следует классифицировать как когерентистский, поскольку он утверждал, что согласованность является необходимым условием оправдания широкого класса убеждений, а именно эмпирических убеждений.

Далее каждый аргумент в пользу когерентизма будет классифицирован в зависимости от того, направлен ли он на демонстрацию когерентизма по необходимости или когерентизма достаточности (это также будет охватывать аргументы в пользу сильного когерентизма, поскольку это просто сочетание когерентизма по необходимости и когерентизма достаточности). Точно так же каждый аргумент против когерентизма будет классифицироваться в зависимости от того, нацелен ли он на когерентизм по необходимости или когерентизм достаточности (поскольку аргумент, направленный против любого из этих взглядов, также является аргументом против сильного когерентизма, он будет охватывать аргументы против сильного когерентизма).Следуя BonJour и большей части недавней литературы, основное внимание будет уделено нашим эмпирическим убеждениям и тому, существует ли условие согласованности для обоснования этих убеждений.

Еще один предварительный пункт. Поскольку когерентизм необходимости просто заявляет о структуре, которую должны принимать наши обоснованные убеждения, он нейтрально относится к тому, должна ли согласованность быть интроспективно доступной, если она должна функционировать как оправдание. Другими словами, он нейтрально относится к спорам между эпистемическим интернализмом и эпистемическим экстернализмом.Таким образом, хотя наиболее важные когерентисты последнего времени, а именно Лоуренс Бонжур (1985) и Кейт Лерер (1974 и 1990), также поддерживали эпистемологический интернализм, эта приверженность выходит за рамки структурного когерентизма. Это делает их взгляды несовместимыми с сильным когерентизмом, поскольку интерналистская приверженность является дополнительным условием помимо структурного когерентизма.

2. Аргумент регресса

Аргумент регресса восходит, по крайней мере, к Аристотелю Prior Analytics , Книга 1.Как и многие другие, Аристотель считает, что он поддерживает главного соперника когерентизма — фундаментализма. Аргумент состоит из двух этапов: на первом определяются все возможные структурные условия; и тот, который противоречит кандидату-когерентистам.

а. Аргумент

Аргумент начинается с утверждения, что некоторые обоснованные убеждения человека оправданы, потому что они основаны на других убеждениях. Например, возьмем мое обоснованное убеждение, что завтра среда. Это убеждение подтверждается двумя другими убеждениями: моим убеждением, что сегодня вторник, и моим убеждением, что за вторником сразу же следует среда.Но если моя вера в то, что завтра среда, основывается на этих других убеждениях, то моя вера в то, что завтра среда, оправдана только в том случае, если эти другие убеждения оправданы. Рассмотрим эти другие убеждения. Одна из возможностей состоит в том, что они получают свое оправдание из других убеждений, и в этом случае их оправдание зависит от этих дальнейших убеждений — если это так, мы можем переключить наше внимание на эти дальнейшие убеждения. Другая возможность состоит в том, что эти убеждения оправданы, но их оправдание не происходит из каких-либо других оправданных убеждений.

Появляются три варианта. Согласно варианту фундаменталистов , серия убеждений заканчивается особыми обоснованными убеждениями, называемыми «базовыми убеждениями»: эти убеждения не обязаны своим оправданием никаким другим убеждениям, из которых они выведены. Согласно варианту infinitist , серия отношений, в которых одно убеждение получает свое оправдание из одного или нескольких других убеждений, продолжается, не завершаясь и не возвращаясь назад. Согласно одному из толкований варианта когерентистов , серия убеждений действительно возвращается сама по себе, так что она снова включает в себя предыдущие убеждения в этой серии.

Стандартные представления аргумента регресса используются для установления фундаментализма; с этой целью они включают дополнительные аргументы против вариантов инфинитизма и когерентизма. Эти аргументы находятся в центре внимания второго этапа. Давайте сосредоточимся на двух самых популярных аргументах против когерентности, которые фигурируют в аргументе регресса; и давайте продолжим истолковывать когерентизм как утверждение, что убеждения оправданы в силу образования круга. Первый аргумент представляет собой обвинение в циркулярности.Выбирая замкнутый цикл, обвинение в том, что когерентизм подтверждает круговое рассуждение. Когерентист по необходимости будет обвинен в том, чтобы сделать круговое рассуждение необходимым для обоснованной веры. Когерентисту достаточности будет поручено сделать круговое рассуждение частью чего-то (а именно, связности), достаточного для обоснованного убеждения. Но рассуждение по кругу — это эпистемический недостаток, а не эпистемическая добродетель. Это не является ни необходимым, ни частью того, что является достаточным для обоснованной веры; фактически, это исключает обоснованное убеждение.

Второй аргумент направлен на утверждение, что согласованность необходима для обоснования. Поскольку убеждение оправдано только в том случае, если через цепочку других убеждений мы в конечном итоге возвращаемся к исходному убеждению, когерентизм привержен, несмотря на первоначальный вид, утверждению, что исходное убеждение оправдано, по крайней мере частично, само по себе. Предполагается, что это следует из когерентистского вывода о том, что если бы цепочка поддерживающих убеждений в конечном итоге не удвоилась по сравнению с исходным убеждением, то исходное убеждение не было бы оправданным.Но утверждение о том, что моя вера в то, что завтра среда, оправдано (даже частично) само по себе, ошибочно — в конце концов, выводится из посредством умозаключений из других убеждений. Назовите это платой за самообеспечение.

г. Когерентистские ответы

Когерентистам не нужно сопротивляться первой стадии аргумента регресса, поскольку эта стадия, напомним, просто генерировала взгляды кандидатов. Их ответы сосредоточены на втором этапе. То, что когерентизм является лучшим из трех кандидатов, аргументируется несколькими способами: путем выделения недостатков с помощью инфинитизма и фундаментализма, путем предоставления положительных аргументов в пользу когерентизма (мы рассмотрим их позже в разделе 4) и путем ответа на возражения против когерентизма.Давайте продолжим с двух уже выдвинутых возражений, возражений зацикливания и самоподдержки, и рассмотрим некоторые последовательные ответы на эти возражения.

Некоторые когерентисты отреагировали на обвинение в круговороте, предположив, что рассуждение по кругу не является проблемой, если круг достаточно большой. Это предложение не нашло особой поддержки. Например, то, что беспокоит круговое рассуждение, то, что оно является чрезмерно снисходительным, поскольку позволяет легко конструировать причины для любого утверждения, в равной степени применимо и к широкому кругу убеждений.

Согласно более поучительному ответу, обвинение в циркулярности и обвинение в самоподдержке основаны на неправильном представлении о когерентизме. Часто когерентисты указывают на то, что, по их мнению, систем убеждений являются, в первую очередь, оправданными (или необоснованными). Индивидуальные убеждения не являются в первую очередь оправданными (или необоснованными). В этом свете весь подход аргумента регресса является напрашиванием вопроса. Заметим, что аргумент заставил нас начать с индивидуального убеждения, которое было оправданным, хотя и условно.Затем мы отправились на поиски того, что оправдывает эту веру. Этот «линейный» подход к обоснованию привел к цикличности и обвинениям в самообеспечении. Однако когерентизм предлагает «целостный» взгляд на оправдание. С этой точки зрения основным носителем эпистемологического обоснования является система убеждений . В этом свете оба обвинения кажутся напрашивающимися вопросами.

Некоторые утверждали, что переход к целостному оправданию не отвечает на обвинения в цикличности и самообеспечении.Ведь даже если допустить, что это система убеждений, которая в первую очередь оправдана, все же верно, что система убеждений оправдана в силу того факта, что отдельные убеждения, составляющие систему, связаны друг с другом круговым образом. И все же верно, что убеждение должно поддерживать себя, чтобы быть оправданным, поскольку это необходимо, если соответствующая система убеждений (и, следовательно, индивидуальное убеждение) должно быть оправдано. Таким образом, не так ясно, насколько успешен ответ, подчеркивающий целостный характер оправдания.

Однако, объединив призыв к эпистемическому холизму с другим призывом, когерентист может получить полностью удовлетворительный ответ. Этот второй призыв выявляет еще одно заблуждение относительно когерентизма, которое может лежать в основе обвинения в циркулярности и обвинения в самообеспечении. Это заблуждение связано с разнообразием способов, которыми наши убеждения могут поддерживать друг друга, так что они оказываются оправданными. Когерентисты любят метафоры вроде плотов, паутины и кирпичей в арке. Эти вещи остаются вместе, потому что их части поддерживают друг друга.Каждая часть поддерживает и поддерживаются другими конкретными частями. То же самое и с обоснованными убеждениями: каждое из них поддерживается и поддерживает другие убеждения. Это означает, что среди отношений поддержки есть симметричные отношения поддержки: одно убеждение может поддерживать второе (возможно, опосредованно через другие убеждения), а второе также поддерживает первое (опять же, возможно, опосредованно). Убеждения, которые находятся в достаточно сильной поддержке друг друга, последовательны и, следовательно, оправданы.

Это контрастирует с характерным для фундаментализма делением верований на базовые и второстепенные.Базовые убеждения поддерживают; они поддерживают неосновные убеждения. По мнению фундаменталистов, симметричных отношений поддержки не существует. Это достаточно ясно. Возникает деликатный вопрос: основываются ли обвинения в цикличности и самоподдержке на предположении, что убеждения не могут быть оправданы в силу наличия симметричных опорных отношений друг к другу? Если обвинения требуют этого предположения, тогда они могут задать вопрос.

Сначала рассмотрим плату за округлость.Простое утверждение, что круговое рассуждение является эпистемически дефектным и поэтому не может генерировать обоснованные убеждения, кажется очень близким к простому утверждению, что убеждения не могут быть оправданы в силу наличия симметричных опорных отношений. Противник когерентизма должен более точно сказать нам, почему круговое рассуждение является эпистемически дефектным. Хотя соображения, к которым они обращаются, вполне могут означать, что симметричные отношения поддержки не оправдывают себя, они будут неэффективными, если они просто примут это.

Теперь мы можем видеть, что заряд самоподдержки существенно отличается от заряда округлости. Если обвинение в цикличности нацелено на утверждение когерентистов о том, что убеждения оправданы тем, что они поддерживают отношения, которые опосредуются другими убеждениями, но в конечном итоге возвращаются к себе, обвинение в самоподдержке фокусируется на предполагаемом следствии этого, а именно на том, что убеждения, таким образом, оправданы, по крайней мере отчасти потому, что они поддерживают отношения с самими собой .В форме слогана: рефлексивные отношения оправдывают.

Так что насчет платы за самообеспечение? Требует ли предъявления этого обвинения предположения, что симметричные опорные отношения не могут быть оправданы? Нам нужно быть осторожными. Хотя утверждение, что поддерживающее отношение является транзитивным, и утверждение, что поддерживающие отношения связаны с ранее связанным убеждением, подразумевает, что соответствующее убеждение поддерживает себя, когерентисты, таким образом, не застревают в утверждении, что это убеждение оправдано в силу того, что поддерживает себя .Возможно, когерентист может вместо этого утверждать, что эта вера оправдана в силу круговой структуры поддерживающих отношений, отрицая при этом, что она оправдана в силу того, что поддерживает себя. Тем не менее, этого может быть недостаточно, так как когерентист, возможно, должен поддерживать, что обоснованное убеждение совместимо с самоподдержкой.

3. Таксономия позиций когерентистов

Напомним, что сильный когерентизм утверждает, что убеждение S в том, что p оправдано, тогда и только тогда, когда оно принадлежит системе убеждений S и согласуется с ней, и эта система является последовательной.Центральное место в этой формулировке занимают три понятия: понятие системы убеждений, понятие принадлежности к системе убеждений и понятие связной системы убеждений. Давайте рассмотрим их по порядку. Как мы увидим, каждое из них можно описать по-разному. В результате когерентизм охватывает самые разные точки зрения.

а. Что значит принадлежать к системе убеждений?

Что квалифицирует набор убеждений как систему убеждений? Отчасти это количество верований, из которых он состоит.Как минимум, система убеждений должна состоять как минимум из двух убеждений. Через мгновение мы увидим, что двух, вероятно, недостаточно. Другая крайность — размер соответствующей системы — это весь корпус убеждений — должна быть отвергнута на том основании, что любая достаточно сильная несогласованность сделает все убеждения необоснованными. Это неправдоподобно, поскольку непоследовательность в взглядах на одну тему, скажем, в теории множеств, не должна влиять на эпистемический статус взглядов на несвязанную тему, скажем, на то, испытывает ли человек боль в данный момент.Между этими двумя крайностями лежит ряд важных различных промежуточных позиций. Существует несколько общих подходов к выделению различных систем убеждений в корпусе убеждений. Давайте посмотрим на четыре.

Один из способов индивидуализации систем верований — это отсылка к их предметам. Например, ваши представления о математических вопросах могут формировать одну систему убеждений, в то время как ваши представления о сегодняшнем ужине могут формировать другую. В качестве альтернативы, системы убеждений могут быть индивидуализированы источниками, которые их породили: визуальные представления могут формировать одну систему, слуховые представления — другую, мемориальные представления — другую и так далее.Третья возможность включает феноменологическую индивидуализацию систем. Сами убеждения или, возможно, ключевые эпизоды, связанные с их приобретением, могут иметь феноменологические маркеры. Если эти маркеры находятся в отношениях сходства друг с другом, это приведет к группировке убеждений в отдельные системы. Последняя возможность, возможно, наиболее правдоподобная, включает в себя индивидуализацию систем убеждений в зависимости от того, находятся ли убеждения, принадлежащие определенной системе, в некоторых отношениях зависимости психологического типа друг от друга — например, психологическое отношение, подобное тому, которое задействовано в умозаключении. .Мы вернемся к этой четвертой возможности ниже.

Обратимся ко второму понятию, что принадлежит системе верований. Согласно прямым объяснениям этого понятия, для того, чтобы убеждение принадлежало к системе убеждений, оно должно относиться к убеждениям, составляющим эту систему, точно так же, как убеждения связаны друг с другом, если они должны составлять систему верования. Это будет включать одну из четырех только что рассмотренных возможностей.

г.Что такое отношения когерентности?

Отношения когерентности могут существовать между набором убеждений, составляющих систему. Возможно, отношения согласованности могут иметь место и между системами верований. С простейшей точки зрения, последнее происходит, когда отдельные убеждения, являющиеся членами соответствующих систем, согласовываются друг с другом в разных системах. В результате убеждения, принадлежащие к соответствующим системам, получают оправдание. Здесь я сосредоточусь на более простом случае, когда набор убеждений составляет единую связную систему убеждений.

У последовательной системы убеждений есть два основных признака. Во-первых, убеждения должны иметь пропозициональное содержание, которое определенным образом соотносится друг с другом. Назовите это пропозициональным отношением. Кроме того, вполне правдоподобно думать, что соответствующие убеждения должны быть каким-то образом связаны друг с другом в психологии человека, например, путем вывода друг из друга. Давайте посмотрим на специфику, начиная с пропозиционального отношения.

и. Пропозициональная связь: дедуктивные отношения

Нам нужно рассмотреть два отношения из дедуктивной логики: логическая последовательность и взаимная выводимость.Как минимум, согласованность требует логической последовательности. Итак, набор содержаний убеждений, p1,…. pn, когерентен, только если p1,…. pn не включает и не влечет за собой противоречия. Однако логической последовательности далеко не достаточно, поскольку набор убеждений в разрозненном наборе предложений может быть логически непротиворечивым, но не оправданным. Рассмотрим, например, мою веру в то, что Жанна сидит, мою веру в то, что 2 + 2 = 4, и мою веру в то, что завтра среда. Хотя эти убеждения логически согласуются друг с другом, для их обоснования необходимо иметь больше оснований.

Этот последний набор убеждений иллюстрирует еще один важный момент. Хотя когерентисты будут утверждать, что этот набор убеждений не демонстрирует когерентности, в то же время неправдоподобно утверждать, что этот набор представляет собой несогласованный . В нем нет ничего непоследовательного, поскольку ни одно из убеждений не находится в прямом противоречии с другими, то есть противоречит им. Отсюда следует, что согласованность и непоследовательность — это противоположности, а не противоречия. Если набор убеждений согласован, то он не противоречив; если набор убеждений непоследователен, значит, он не связан; но, как показывает этот последний случай, есть наборы убеждений, которые не могут быть последовательными, но и не противоречат друг другу.Тот факт, что согласованность и непоследовательность являются противоположностями, объясняет предыдущий пункт о том, почему признание несогласованных убеждений необоснованными недостаточно для того, чтобы сделать человека когерентистом. Просто потому, что теория дисквалифицирует несогласованные убеждения как оправдание, она, таким образом, не обязана считать, что согласованность необходима для оправдания.

Рассмотрим, далее, взаимную выводимость. Хотя кажется правдоподобным, что логическая последовательность необходима для согласованности, это слишком много, чтобы требовать, чтобы каждое предполагаемое суждение влекло за собой каждое из других предполагаемых суждений в системе.Фактически, это даже слишком, чтобы требовать, чтобы каждое предполагаемое суждение влекло за собой по крайней мере одно из других предполагаемых суждений. Чтобы понять, почему эти требования слишком строгие, рассмотрим эти четыре убеждения: вера в то, что Мо морщится, вера в то, что Мо визжит, вера в то, что Мо кричит «это больно», и вера в то, что Мо испытывает боль. Ни одно из этих убеждений логически не подразумевает других. И соединение любых трех из них не подразумевает четвертого. Однако, несмотря на отсутствие следствий, убеждения вместе, кажется, составляют систему убеждений, которая интуитивно довольно последовательна.Таким образом, согласованность можно получить, установив отношения более слабые, чем следствие.

ii. Пропозициональная связь: индуктивные отношения

Многие когерентисты требовали, помимо логической непротиворечивости, вероятностной непротиворечивости. Таким образом, если кто-то считает, что p с вероятностью 0,9 истинно, тогда нужно будет верить, что не-p с вероятностью 0,1 будет истинным. Здесь вероятностные присвоения проявляются в содержании того, во что верит. В качестве альтернативы теория вероятности может создавать ограничения согласованности, налагая ограничения на степень уверенности, с которой мы верим во что-то.Итак, возьмем человека, который верит в p, но не полностью уверен в правильности p; она считает p в степени 0,9. Здесь 0,9 не является частью того, во что она верит; он измеряет ее уверенность в том, что она верит в р. Тогда последовательность может потребовать, чтобы она верила в not-p со степенью 0,1. В одном из этих двух способов аксиомы вероятности могут помочь установить ограничения согласованности.

Помимо вероятностной совместимости друг с другом, последовательные убеждения выигрывают в обосновании, поскольку выводятся друг из друга в соответствии с канонами убедительного индуктивного рассуждения.Фундаменталисты, по крайней мере умеренные фундаменталисты, поставили на карту не меньшую долю в проекте определения этих канонов. Обычно выделяют отдельные ветви индуктивного рассуждения, каждая со своими собственными канонами: например, вывод о наилучшем объяснении, перечислительная индукция и различные формы статистических рассуждений. Для настоящих целей решающим во всем этом является то, что убеждения, выведенные друг из друга в соответствии с идентифицированными канонами (какими бы точными они ни были), усиливают согласованность и, следовательно, оправданность.

iii. Пропозициональная связь: пояснительные отношения

Чтобы дополнить требования логической и вероятностной последовательности, когерентисты часто вводят объяснительные отношения. Это позволяет им согласиться с тем, что система, состоящая в убеждении, что Мо морщится, Мо визжит и Мо кричит «это больно» согласуется с убеждением, что Мо испытывает боль. Кроме того, это позволяет нам дисквалифицировать набор, состоящий из моих убеждений, что Жанна сидит, 2 + 2 = 4, и завтра среда, на том основании, что эти предложения никоим образом не объясняют друг друга.

Есть два способа, которыми предложение может быть вовлечено в объяснительное отношение: как то, что объясняется, или как то, что делает объяснение. Это не исключение. То, что в помещении присутствуют ядовитые пары, объясняется тем, что на бутылке с токсичной жидкостью снята крышка. Тот факт, что в комнате есть токсичные пары, в свою очередь, объясняет то, что меня тошнит. Итак, я мог бы поверить, что меня тошнит, сделать объяснительный вывод и поверить, что в воздухе должны быть токсичные пары, а затем на основании этого убеждения сделать второй объяснительный вывод и поверить, что крышка должна быть снята с бутылки.В этом случае наличие в воздухе токсичных паров служит объяснением того, почему я болен, и, в свою очередь, служит объяснением того, что крышка снята с бутылки. Часто то, что заставляет когерентистов думать, что согласованный набор убеждений должен состоять более чем из двух убеждений, заключается в том, что необходимое объяснительное богатство требует более двух убеждений.

Несогласие возникает, когда когерентисты говорят, что именно делает одну вещь хорошим объяснением другой. Среди факторов, определяющих хорошее объяснение, — предсказательная сила, простота, соответствие другим утверждениям, в которые можно поверить, и плодотворность при ответах на вопросы.Природа и относительный вес этих и других детерминант весьма противоречивы. На этом уровне детализации когерентисты, даже так называемые объяснители, подчеркивающие центральную роль объяснительных соображений, часто расходятся.

Не все когерентисты включают объяснительные отношения в детерминанты согласованности. См., Например, Lehrer (1990). Те, которые действительно включают их, обычно дают одно из двух объяснений того, почему утвержденные утверждения, которые хорошо объясняют друг друга, повышают согласованность и, следовательно, усиливают обоснованность.Согласно одному из вариантов, когда убеждения делают это, они повышают вероятность того, что друг друга будут правдой. При таком подходе объяснительные отношения истолковываются как в конечном итоге индуктивные вероятностные отношения. С альтернативной точки зрения, объяснительные отношения — это несводимые компоненты согласованности, ингредиенты, которые являются просто очевидными частями того, что способствует согласованности.

iv. Состояние психологической реализации

Недостаточно того, что содержания убеждений человека совпадают друг с другом.Нужно другое условие. В сознании познающего эти убеждения должны находиться в некоторой связи друг с другом. Это дополнительное условие может быть включено в описание системы убеждений. Давайте рассмотрим другой способ включения условия. Предположим, некий когерентист выбирает индивидуализировать системы убеждений по предмету содержания убеждений. Такой когерентист может затем ввести отчетливое психологическое условие реализации, которое учитывается скорее в учете отношения когерентности, чем в учете системы убеждений.Если убеждения в некоторой системе должны согласовываться друг с другом, они должны взаимодействовать друг с другом — например, путем вывода друг из друга.

При логическом подходе убеждение согласуется с остальными убеждениями в некоторой системе убеждений только в том случае, если оно находится в одном из двух выводных отношений к убеждениям в этой системе убеждений: оно может быть выведено из одного или нескольких убеждений в данной системе убеждений. система; или это может быть убеждение, из которого было выведено одно или несколько убеждений в системе.

Но вывод — это всего лишь один вариант. Возможно, другим вариантом было бы наложить контрфактическое условие. Грубо говоря, такое условие говорит о том, что убеждение согласуется с другими убеждениями в системе, к которой оно принадлежит, только в том случае, если верно следующее контрфактическое условное утверждение: если бы остальная часть системы была заметно иной, каким-то определенным образом, то человек был бы не придерживайтесь этой веры.

4. Аргументы в пользу когерентизма

Давайте теперь рассмотрим некоторые из основных аргументов за и против когерентизма.В этом разделе рассматриваются четыре аргумента в пользу когерентизма. Первые попытки показать, что согласованности достаточно для оправдания. Еще три попытки показать, что это необходимо.

а. В пользу достаточности: аргумент повышенной вероятности

В Анализ знаний и оценки , C.I. Льюис (1883-1964) представил случай, который широко обсуждался. Ряд свидетелей сообщают то же самое о каком-то событии — например, о том, что Нэнси была на вечеринке вчера вечером.Однако свидетели в подобных вещах ненадежны. Более того, их показания составляются совершенно независимо друг от друга — другими словами, на показания одного свидетеля никоим образом не повлияли показания других свидетелей. По словам Льюиса, «совпадение отчетов устанавливает высокую вероятность того, с чем они согласны». (стр. 246) Эта мысль предназначена для обобщения: всякий раз, когда несколько ненадежных источников работают независимо друг от друга и сходятся в одном и том же открытии, это повышает вероятность того, что этот вывод верен.Это так независимо от того, являются ли источники отдельными свидетельствами, различными сенсорными модальностями или любой комбинацией источников. Предметы, которые по отдельности весьма ненадежны и не оправдывают убеждения, когда взяты вместе в условиях независимой работы и совпадения, порождают обоснованные убеждения.

Этот аргумент был обвинен в нескольких недостатках. Во-первых, неясно, устанавливает ли аргумент, даже если он здравый, когерентизм. Аргумент, кажется, основан на умозаключении к лучшему объяснению, которое может быть истолковано в русле фундаментализма.Итак, для каждого источника S1. . . Sn, я вправе верить в отчеты S1 p, отчеты S2 p. . . Sn сообщает p. По мнению фундаменталистов, эти убеждения оправданы, не будучи выведенными из каких-либо других убеждений; это основные убеждения. Затем, исходя из лучшего объяснения, я пришел к выводу, что стр. Это убеждение в том, что это не является основным, но, поскольку оно основывается на базовых убеждениях, общая картина является фундаменталистской, а не когерентистской.

Во-вторых, даже при стандартных представлениях согласованности неясно, согласуется ли report-that-p друг с другом.Логическая последовательность, как в смысле логической последовательности, так и в смысле взаимной выводимости, имеет место; но объяснительные отношения, которые так часто подчеркивают когерентисты, — нет.

В-третьих, спорно, является ли аргумент убедительным. Один из вопросов здесь касается того, дает ли каждый источник, взятый в отдельности, оправдание для веры в p. Если каждый из них независимо присваивает какое-то обоснование , то с этим может согласиться один из соперников когерентизма, а именно версия фундаментализма, которая утверждает, что согласованность может усилить общее обоснование, но не может генерировать оправдание с нуля.С другой стороны, если каждый источник сам по себе не может предоставить какое-либо оправдание, то остается вопрос: показывает ли такой случай, что согласованность может создать оправдание с нуля ? Если аргумент состоит в том, чтобы установить, что последовательность сама по себе достаточна для создания обоснования, нам нужно принять каждый отдельный источник как сам по себе , не обеспечивая никакого оправдания для веры в p. Недавно были предложены байесовские доказательства, чтобы показать, что сходимость таких источников не увеличивает вероятность p (см. Huemer 1997 и Olson 2005).Их сближение было бы столь же вероятным, если бы оно было ложным.

г. По необходимости: только убеждения могут оправдать другие убеждения

Следующий аргумент когерентистов восходит к работе Уилфрида Селларса (1973) и Дональда Дэвидсона (1986). Часто этот аргумент выдвигается как аргумент против фундаментализма. Однако в случае успеха он устанавливает более сильное позитивное утверждение о необходимости когерентизма. Согласно этому аргументу, только убеждения подходят для оправдания убеждений. Как выразился Дэвидсон, «ничто не может считаться основанием для того, чтобы придерживаться какой-либо веры, кроме другой веры» (1986, с.126). Рассмотрим очевидную альтернативу — наши эмпирические представления о внешнем мире оправдываются состояниями восприятия. Но состояния восприятия — это либо состояния, объектами которых являются предложения, либо их нет. Если у них есть предложения в качестве своих объектов, то мы должны осознавать эти предложения в том смысле, что нам нужно верить этим предложениям, чтобы первоначальное убеждение было оправдано. Но именно эти дальнейшие убеждения действительно оправдывают. С другой стороны, если у них нет предложений как объектов, тогда никакие логические отношения не могут иметь место между их объектами и пропозициональным содержанием убеждений, которые они должны обосновывать.Похоже, что это оставляет состояния восприятия только в причинных отношениях с соответствующими эмпирическими убеждениями. Но, утверждает Дэвидсон, сам факт того, что убеждение вызвано состоянием восприятия, ничего не говорит о том, является ли это убеждение оправданным.

Учредители ответили разными способами. Во-первых, предположим, что состояния восприятия не принимают предложения в качестве своих объектов. Непонятно, почему должна существовать логическая связь между объектами состояний восприятия и содержанием убеждений, которые они должны оправдывать.Неперцептуальные состояния могут фигурировать в утверждениях об условной вероятности, так что при их достижении данное убеждение, вероятно, в той или иной степени будет истинным. В качестве альтернативы они могут иметь пояснительную связь с убеждениями, которые они якобы оправдывают. Во-вторых, предположим, что соответствующие состояния восприятия действительно принимают предложения как свои объекты. Совершенно не очевидно, что нужно знать о них, чтобы они могли оправдывать, хотя, возможно, нужно знать о них, если он , чтобы показать , что его убеждения оправданы.Здесь аргумент когерентизма часто обвиняется в том, что он объединяет понятие обоснованного убеждения с представлением о возможности показать, что убеждение обосновано.

г. По необходимости: необходимость обоснованных исходных убеждений

Когерентисты иногда рассуждают следующим образом. Во-первых, они вызывают прозаическое обоснованное представление о внешнем мире — скажем, мое нынешнее убеждение, что передо мной компьютер. Затем они заявляют, что это убеждение оправдано только в том случае, если у меня есть основания полагать, что освещение нормальное, что мои глаза функционируют должным образом, что со мной не разыгрываются никакие шутки и т. Д.Поскольку, если я , а не , оправданно делаю эти предположения, то моя вера в то, что передо мной компьютер, не будет оправдана. Обобщая, утверждение состоит в том, что наши представления о внешнем мире оправданы только при наличии некоторого набора обоснованных фоновых представлений.

Этот аргумент также подвергался сомнению. Ключевое утверждение — что моя вера в то, что передо мной компьютер, оправдано только в том случае, если я обоснованно верю в эти другие вещи — неочевидно. Например, маленький ребенок может полагать, что перед ним компьютер, и это убеждение может быть оправдано, даже если у него еще нет оснований верить чему-либо об освещении, своих визуальных процессах и так далее.Если это верно, то самое большее, что может показать этот аргумент, — это то, что если кто-то обоснованно полагает, что перед ним компьютер и , если , он считает, что освещение в норме, что его глаза функционируют нормально и т. Д. в-четвертых, тогда эти последние убеждения лучше оправдать. Это, однако, согласуется с фундаментализмом. Более того, некоторые эпистемологи утверждают, что условие психологической реализации может не выполняться. Потому что неправдоподобно думать, что я делаю вывод о том, что передо мной компьютер, исходя из одного или нескольких моих убеждений об освещении, моих глазах и отсутствии обманщиков.Я также не делаю вывод ни о каком из этих последних убеждений из моей веры в то, что передо мной компьютер. Может быть, вместо этого подойдет это требование отсутствия содержания: мое компьютерное убеждение контрфактически зависит от моих представлений об освещении, моих глазах и т. Д., Так что, если бы у меня не было ни одного из последних убеждений, то у меня не было бы компьютера. вера тоже. Однако это далеко не очевидно. Возможно, в воображаемой контрфактической ситуации мое состояние похоже на состояние ребенка. Так что даже отношение контрфактической зависимости может не понадобиться.

г. По необходимости: потребность в мета-убеждениях

Есть еще один аргумент, который начинается с прозаического обоснованного представления о внешнем мире. Возьмем, опять же, мое эмпирически обоснованное убеждение, что передо мной компьютер. Чтобы это убеждение было оправданным, у меня должна быть какая-то причина, по которой я его придерживаюсь. Но иметь причину — значит верить в нее. Поскольку причина, по-видимому, должна быть хорошей, я должен верить ей так, чтобы моя вера в эту причину была обоснованной.Это дает второе обоснованное убеждение. Это второе обоснованное убеждение затем может быть подвергнуто тому же аргументу, аргументу, который приведет к некоторому третьему обоснованному убеждению. И так далее.

Сторонники фундаменталистов утверждали, что этот аргумент психологически нереалистичен. Конечно, наличие обоснованного убеждения в том, что передо мной компьютер, не требует наличия бесконечного числа обоснованных убеждений. У когерентистов есть веская причина избегать стремления к такому результату: гораздо более психологически реалистично постулировать последовательные системы конечных убеждений.Если это верно, то этот аргумент лучше всего рассматривать как reductio ad absurdum одного или нескольких утверждений, которые приводят к результату — либо утверждение, что оправданное убеждение требует наличия причины, либо утверждение, что наличие причины требует верить в эту причину, или утверждение, что обладание разумом требует верить ему с оправданием.

Более того, этот аргумент явно не поддерживает когерентизм. Вместо этого он, кажется, поддерживает инфинитизм. Кроме того, требование, которое он предъявляет, является требованием линейного обоснования: мое компьютерное убеждение основано для своего обоснования на наличии у меня второго обоснованного убеждения; в свою очередь, это второе оправданное убеждение основывается для своего обоснования на том, что у меня есть какое-то третье оправданное убеждение.Эти отношения зависимости являются асимметричными односторонними отношениями, отличительным признаком линейного обоснования, а не обоснования согласованности.

5. Аргументы против когерентизма

В этом разделе рассматриваются пять аргументов против когерентизма. Это в дополнение к циклическим зарядам и зарядам самоподдержки, которые обсуждались ранее.

а. Против достаточности: аргументы входа и изоляции

Один аргумент против когерентизма достаточности гласит, что он не признает незаменимую роль, которую играет опыт в оправдании наших убеждений о внешнем мире.Тот факт, что когерентизм достаточности не придает существенной роли опыту, следует из того факта, что состояния, достаточные для оправдания наших убеждений, с этой точки зрения ограничены другими верованиями. То, что это является основанием для отказа от когерентизма достаточности, объясняется несколькими различными способами. Один из способов апеллирует к отсутствию связи с истиной: поскольку точка зрения не отводит какой-либо существенной роли центральному источнику информации из внешнего мира, а именно опыту, нет причин ожидать, что связная система убеждений точно отражает внешний мир.Эту линию атаки часто называют возражением об изоляции. С другой стороны, противник когерентизма достаточности может не апеллировать к проводимости истины. Вместо этого она могла бы просто заявить, что неправдоподобно отрицать ту часть того, что оправдывает мое нынешнее убеждение в том, что передо мной компьютер, — это природа моих нынешних визуальных и тактильных ощущений. Таким образом, даже если мой опыт , а не отражает истину, возможно, потому, что я обманутый мозг в чане, мои перцептивные убеждения будут оправданы только в том случае, если они соответствующим образом соответствуют тому, что сообщают мои состояния восприятия.

Конечно, сторонники когерентизма необходимости свободны налагать другие необходимые условия на обоснованное убеждение, условия, которые могут включать в себя вещи об опыте. Но как насчет сторонников когерентизма достаточности? Как они могут ответить? Давайте рассмотрим три способа. Первый взят из Лоуренса Бонжура (1985, главы 6 и 7). BonJour определяет класс убеждений, который он называет когнитивно спонтанными убеждениями . Грубо говоря, это недвусмысленные убеждения, которые возникают в нас недобровольно.Подмножество этих убеждений может быть оправдано изнутри системы убеждений, апеллируя к двум другим убеждениям: убеждению в том, что эти убеждения первого порядка возникают спонтанно, плюс вера в то, что спонтанные убеждения первого порядка определенного типа (вид, индивидуализированный его характерный предмет или его «видимый способ сенсорного производства») имеют тенденцию быть правдой. Согласно BonJour, обращение к когнитивно спонтанным убеждениям таким образом объясняет, как опыт может повлиять на статус обоснования наших убеждений — переживания делают это через то, что они отражаются в подмножестве наших убеждений.BonJour утверждает, что, кроме того, когерентист должен дать отчет о том, как опыт должен, иметь значение для оправдания некоторых из наших убеждений. Здесь он вводит требование наблюдения: грубо говоря, любая система убеждений, содержащая эмпирически обоснованные убеждения, должна включать убеждение, что значительная вероятность истины связана с разумным разнообразием когнитивно спонтанных убеждений.

В качестве альтернативы, Кейт Лерер (см. Главу 6 его книги 1990 г.) ссылается на тот факт, что типичная совокупность убеждений человека будет включать убеждения об условиях, при которых он надежно формирует убеждения.Лерер указывает, что это убеждение либо истинно, либо ложно. Если это правда, то вместе с убеждениями об условиях, при которых сформировались некоторые убеждения, плюс сами убеждения, следует истинность этих убеждений и их обоснованность. С другой стороны, если убеждение об условиях, при которых человек надежно формирует убеждения, является ложным, то обоснование соответствующего убеждения теряется (это означает, что человек не может знать, хотя это убеждение все еще пользуется тем, что Лерер называет «личным оправданием». ).

В-третьих, когерентист может оспорить предположение о различии опыта и убеждений. Согласно некоторым взглядам на состояния восприятия (например, точка зрения, которую Армстронг отстаивает в главе 10 своей книги 1968 года), состояния восприятия или, по крайней мере, значительный класс состояний восприятия включают и влекут за собой веру. Согласно этим взглядам, когда одно из релевантных состояний восприятия обеспечивает входные данные из внешнего мира, корпус убеждений получает входные данные из внешнего мира. Жизнеспособность этого ответа дает основания полагать, что восприятие означает веру.

г. Против достаточности: Аргумент альтернативных когерентных систем

Второй аргумент против когерентизма достаточности некоторым образом связан с последним аргументом. Согласно этому второму аргументу, для каждой системы согласованных убеждений существует несколько альтернативных систем — альтернативных, потому что они включают в себя убеждения с разным, логически несовместимым содержанием, которые столь же согласованы. Однако, если существует множество высоко, одинаково согласованных, но несовместимых систем, и если немногие из этих систем адекватно отражают реальность, то когерентизм не является хорошим индикатором истины.Поскольку эта линия рассуждений легко познаваема, убеждения, которые согласованно согласуются друг с другом, не являются оправданными, по крайней мере в силу одной только их связности.

Точное количество альтернативных систем, которые одинаково согласованы, зависит от точных деталей того, что составляет согласованность. Но, как и большинство стандартных аргументов за и против когерентизма, считается, что здравый смысл этого аргумента не затрагивает эти детали. Также неясно, могут ли когерентисты ответить, отрицая точку зрения на эпистемологическое обоснование, использованную в аргументе.Даже если бы кто-то отрицал экстерналистский тезис, который гласит, что признаком обоснованных убеждений является их истинность, в некотором объективном неэпистемическом смысле «вероятности» эпистемический интернализм не может служить убежищем. Для BonJour, Lehrer и других интерналистов убеждения, которые в том же экстерналистском смысле не могут быть правдой, могут быть оправданы: например, моя вера в то, что передо мной компьютер, была бы оправдана, даже если бы я был пожизненно обманутый мозг в чане. Но неясно, насколько разумно, с точки зрения интерналистов, придерживаться согласованной системы убеждений только потому, что они согласованы, в то время как разумно полагать, что существует множество альтернативных, одинаково согласованных, но несовместимых систем убеждений.Таким образом, это возражение может быть принято независимо от того, сочетают ли когерентизм с эпистемологическим экстернализмом или интернализмом.

Когерентист достаточности может попытаться ответить на этот аргумент так же, как он отвечает на проблему ввода. Например, она может утверждать, что значительная часть убеждений человека является когнитивно спонтанной верой. Поскольку эти убеждения приобретаются непроизвольно, они будут ограничивать количество и природу альтернативных, одинаково согласованных систем, которые можно было бы иметь.С другой стороны, большая часть наших убеждений будет твердо стоять на своих местах, если восприятие — это верование.

г. Против необходимости: проблемы осуществимости

Обратимся к некоторым аргументам против когерентизма необходимости. Весьма вероятно, что у людей есть множество обоснованных убеждений. Итак, если оправдание требует согласованности, должно быть психологически реалистичным думать, что у каждого из нас есть согласованные системы убеждений. Насколько это психологически реалистично?

Опять же, ответ частично зависит от структуры отношения когерентности.Как мы видели, согласованность требует как минимум логической последовательности. Кристофер Черняк (см. Черняк, 1984) рассматривает возможность использования таблицы истинности, чтобы определить, является ли система из 138 убеждений логически последовательной. Если бы кто-то был настолько быстрым, чтобы можно было проверить каждую строку таблицы истинности на это длинное соединение за время, необходимое лучу света, чтобы пройти диаметр протона, все равно потребовалось бы более двадцати миллиардов лет, чтобы проработать всю таблицу. . Поскольку 138 убеждений вряд ли являются чрезмерным количеством верований для системы, похоже, что согласованность не может быть проверена каким-либо возможным человеческим способом.

Хотя такого рода соображения могут создать проблему для позиции, сочетающей когерентизм с интернализмом (как это делают BonJour и Lehrer), сам по себе когерентизм не требует, чтобы человек проверял , что он логически согласован. Для этого даже не требуется, чтобы человек мог это проверить. Просто требуется, чтобы система была логически непротиворечивой. Тем не менее, по соседству могут быть проблемы. Во-первых, точка зрения Черняка может подразумевать, что мы не формируем и не поддерживаем наши убеждения в силу их согласованности, поскольку любой когнитивный механизм, который мог бы это сделать, должен быть намного более мощным, чем любые механизмы, которые у нас есть.Во-вторых, очень правдоподобно думать, что мы часто находимся в положении , чтобы показать , что наши убеждения оправданы; но точка зрения Черняка предполагает, что если бы когерентизм был правильным, это часто было бы за пределами наших возможностей.

г. Против необходимости: парадокс предисловия

Другой аргумент ставит под сомнение, действительно ли логическая непоследовательность, очевидный признак несогласованности, влечет за собой необоснованность. Представьте себе историка, который только что завершил свой книжный проект на всю жизнь.Она дважды и трижды проверила каждое заявление, которое она делает в книге, и каждое проверила. Для каждого из заявлений, которые она делает, c1,… .. cn, она имеет обоснованное убеждение, что оно истинно: у нее есть обоснованное убеждение, что c1 истинно, обоснованное убеждение, что c2 истинно, … и обоснованное убеждение, что сп верно. В то же время она полностью осознает тот факт, что историки делают ошибки. По всей видимости, в ее книге есть как минимум одна ошибка. По этой причине у нее есть все основания полагать, что по крайней мере одно из утверждений, которые она делает в своей книге, является ложным.Но это приводит к набору убеждений, которые не являются логически последовательными, поскольку они включают веру в то, что c1 истинно, веру в то, что c2 истинно, …, веру в то, что cn истинно, и уверенность в том, что по крайней мере одно из c1 по cn ложно. Некоторые эпистемологи, например, Foley 1992, утверждали, что историк вправе верить этому набору логически противоречивых утверждений. И все эти убеждения остаются оправданными, даже если она знает, что они логически несовместимы.

В ответ когерентист может принять любую из множества точек зрения на этот парадокс предисловия.Например, Джон Поллок (1986) предложил простую причину думать, что убеждения историка не могут быть одновременно логически непоследовательными и оправданными. Поскольку набор противоречивых утверждений логически подразумевает что-либо вообще, добавление общепринятого принципа, касающегося оправдания, даст результат, в котором можно получить оправдание, веря во что угодно. Этот принцип является принципом замыкания: грубо говоря, он говорит, что если кто-то имеет право верить в некоторый набор предложений, а другой имеет право верить в то, что эти предложения логически подразумевают какое-то другое предложение, то при выводе этого другого предложения из множества, с которого он исходит, , человек имеет право верить в это предположение.

Второй набор случаев связан с логически несовместимыми убеждениями, хотя это неизвестно тому, кто их придерживается. Например, в то время как у Фреге были веские основания полагать, что аксиомы арифметики, которые он придумал, были последовательными, Рассел показал, что на самом деле они не были последовательными. Вполне вероятно, что убеждения Фреге в каждой из аксиом были, хотя и логически непоследовательны, но, тем не менее, оправданы (см. Kornblith 1989). BonJour (1989) ответил на этот случай, а также на парадокс предисловия, согласившись с тем, что убеждения Фреге и историка оправданы.Он утверждал, что логическая последовательность переоценена; на самом деле это не существенный компонент согласованности.

e. Против необходимости: контрпримеры

Кажется, существуют прямые контрпримеры когерентизму. Интроспективные убеждения составляют важный класс таких случаев. В широком толковании «эмпирического», которое включает в себя источники убеждений в дополнение к сенсорным модальностям (которые контрастируют с априорными), интроспективные убеждения считаются эмпирическими.Рассмотрим тогда мое интроспективное убеждение, что мне больно, или мое интроспективное убеждение, что что-то кажется мне красным. Эти убеждения не выводятся из каких-либо других убеждений — я не пришел ни к одному из них путем вывода из предпосылок. Они не основаны ни на каких других убеждениях.

В ответ Лерер (1990, с. 89) предположил, что когерентист может идентифицировать одно или несколько фоновых убеждений, и утверждать, что, хотя интроспективное убеждение не выводится из этих фоновых убеждений, интроспективное убеждение оправдано, потому что оно согласуется с фоновыми убеждениями.Например, чтобы справиться с интроспективным убеждением, что что-то кажется мне красным, Лерер указывает на фоновое убеждение, что если я считаю, что что-то кажется мне красным, тогда, если не происходит чего-то неприятного, лучшим объяснением является то, что есть что-то, что действительно выглядит красный для меня.

Непонятно, работает ли этот ответ. Пусть R будет утверждением, что что-то кажется мне красным. Предложение Лерера требует, чтобы была согласованность между (i) R и (ii), если я верю R, то R. Однако неясно, существует ли согласованность между ними.Хотя они логически последовательны, ни одно не влечет за собой другого; более того, они не обязательно связаны друг с другом индуктивно; также не ясно, что одно из них объясняет другое.

6. Взгляд вперед

Интенсивное обсуждение когерентизма было временным. Две недавние защиты этой позиции, « Структура эмпирического знания» Лоуренса Бонжура (1985) и версия Кейта Лерера (1990 г.) Знания , значительно продвинули проблемы и породили обширную литературу, которая в основном выступала против когерентизма.Но, несомненно, работа над когерентизмом пострадала из-за того, что так мало философов являются когерентистами. Даже BonJour, который так много сделал для оживления дискуссии, отказался от когерентизма. Его отречение можно найти в его статье 1999 года. За исключением работы, проводимой байесовцами, немногие эпистемологи в настоящее время работают над когерентизмом.

Эпистемология была бы лучше, если бы это было не так. Ведь даже если когерентизм вызывает возражения, было бы неплохо, если бы мы имели лучшее представление о том, какой именно диапазон позиций попадает.Более того, когда дело доходит до выяснения природы согласованности, можно обратиться ко многим фундаменталистам. Хотя может не быть особой мотивации для разработки позиции, которую отвергают, но вот что: многие фундаменталисты хотят включить соображения о согласованности. Как мы видели, они обычно делают это одним из двух способов: либо позволяя согласованности повышать уровень обоснованности убеждений, которые независимо оправдываются некогерентистским образом, либо считая несвязные убеждения необоснованными.Защита этих условий на основании обоснования требует разъяснения природы согласованности. Таким образом, не только когерентисты заинтересованы в прояснении согласованности.

7. Ссылки и дополнительная литература

  • Акиба, Кен. (2000) «Вероятностная мера когерентности Сёгендзи несогласованна». Анализ 60: 356-359.
  • Аристотель. (1989) Posteriori Analytics . Пер. Робин Смит. Индианаполис, Индиана: Издательская компания Hackett.
  • Армстронг, Дэвид.(1968) Материалистическая теория разума . Нью-Йорк: Рутледж.
  • Audi, Роберт. (1993) Структура обоснования . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.
  • Ауне, Брюс. (1967) Знание, разум и природа . Нью-Йорк: Рэндом Хаус.
  • Бланшард, Бренд. (1939) Природа мысли. Нью-Йорк: G. Allen and Unwin Ltd.
  • BonJour, Лоуренс. (1985) Структура эмпирических знаний . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета.
  • BonJour, Лоуренс. (1989) «Ответы и пояснения». В издании Джона Бендера, Современное состояние теории когерентности . Дордрехт: Клувер.
  • BonJour, Лоуренс. (1999) «Диалектика фундаментализма и когерентизма». В книге Джона Греко и Эрнеста Соса, ред., The Blackwell Guide to Epistemology . Мальден, Массачусетс: Блэквелл.
  • Черняк, Кристофер. (1984) «Вычислительная сложность и всеобщее признание логики». Философский журнал 81: 739-758.
  • Чисхолм, Родерик. (1982) Основы познания . Миннеаполис, Миннесота: Университет Миннесоты Press.
  • Чисхолм, Родерик (1989) Теория познания, 3-е издание . Энглвуд Клиффс, Калифорния: Прентис Холл.
  • Кросс, Чарльз. (1999) «Согласованность и истина, способствующая обоснованию». Анализ 59: 186-193.
  • Дэниэлс, Норман. (1996) Справедливость и оправдание: рефлексивное равновесие в теории и практике .Кембридж, Массачусетс: Издательство Кембриджского университета.
  • Дэвидсон, Дональд. (1986) «Теория когерентности истины и знания». В Эрнесте Лепоре, изд., Истина и интерпретация: перспективы философии Дональда Дэвидсона . Нью-Йорк: Блэквелл.
  • Эрман, Джон. (1992) Байес или бюст? Кембридж, Массачусетс: MIT Press.
  • Элгин, Екатерина. (2005) «Неосновательная эпистемология: холизм, согласованность и устойчивость». В Маттиасе Стеупе и Эрнесте Сосе, ред., Современные дискуссии в эпистемологии . Мальден, Массачусетс: Блэквелл.
  • Фоли, Ричард. (1978) «Логическое обоснование и бесконечный регресс». Американский философский квартал 15: 311-316.
  • Фоли, Ричард. (1987) Теория эпистемической рациональности . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета.
  • Фоли, Ричард. (1992) «Сознательно несвязный». Ноус 26: 181-203.
  • Гольдман, Алан. (1988) Эмпирические знания .Беркли, Калифорния: Калифорнийский университет Press.
  • Гудман, Нельсон. (1951) Структура внешнего вида. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета.
  • Хаак, Сьюзен. (1993) Доказательства и расследование . Кембридж, Массачусетс: Блэквелл.
  • Hansson, S.O. и Эрик Олссон (1999) «Обеспечение основ когерентизма». Erkenntnis 51: 243-265.
  • Харман, Гилберт. (1973) Мысль . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета.
  • Харман, Гилберт.(1986) Изменение взгляда . Кембридж, Массачусетс: MIT Press.
  • Хорвич, Пол. (1982) Вероятность и доказательства . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.
  • Хьюмер, Майкл. (1997) «Обоснование вероятности и когерентности». Южный философский журнал 35: 463-472.
  • Джеффри, Ричард. (1983) Логика решения 2-е издание . Чикаго: Издательство Чикагского университета.
  • Кляйн, Питер. (1985) «Достоинства непоследовательности.» Монист 68: 105-135.
  • Кляйн, Питер. (1999) «Человеческое знание и бесконечный регресс причин». Философские перспективы 13: 297-325.
  • Кляйн, Питер и Тед Варфилд. (1994) «Какая согласованность цен?» Анализ 54: 129-132.
  • Кляйн, Питер и Тед Варфилд. (1996) «Никакой помощи когерентисту». Анализ 56: 118-121.
  • Корнблит, Хилари. (1989). «Недостижимость когерентности». В Джоне Бендере, изд., Современное состояние теории когерентности . Дордрехт: Клувер.
  • Кванвиг, Джонатан. (1995) «Отвлечение когерентистов». Философские темы 23: 257-75.
  • Кванвиг, Джонатан. (2003) «Когерентистские теории эпистемологического обоснования», Стэнфордская энциклопедия философии.
  • Кванвиг, Джонатан. (2003) Ценность знаний и стремление к пониманию . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.
  • Кванвиг, Джонатан и Уэйн Риггс.(1992) «Может ли теория когерентности апеллировать к состояниям видимости?» Философские исследования 67: 197-217.
  • Лерер, Кейт. (1974) Знание . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
  • Лерер, Кейт. (1997) «Обоснование, последовательность и знания». Erkenntnis 50: 243-257.
  • Лерер, Кейт. (1990) Теория познания . Боулдер, Колорадо: Westview Press.
  • Льюис, К. (1946) Анализ знаний и оценки .LaSalle, IL: Открытый суд.
  • Ликан, Уильям. (1988) Решение и оправдание . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.
  • Ликан, Уильям. (1996) «Плантинги и когерентизмы». В издании Джонатана Кванвига, Warrant in Contemporary Epistemology . Тотова, штат Нью-Джерси: Роуман и Литтлфилд.
  • Макинсон, Дэвид. (1965) «Парадокс предисловия». Анализ 25: 205-207.
  • Меррикс, Трентон. (1995) «От имени когерентиста». Анализ 55: 306-309.
  • Олссон, Эрик. (1999) «Связь с». Erkenntnis 50: 273-291.
  • Олссон, Эрик. (2001) «Почему согласованность не способствует установлению истины». Анализ 61: 236-241.
  • Олссон, Эрик. (2002) «В чем проблема согласованности и истины?» Философский журнал 99: 246-272.
  • Олссон, Эрик. (2005) Против согласованности: истина, вероятность и оправдание . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
  • Плантинга, Элвин.(1993) Ордер: текущие дебаты . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
  • Поллок, Джон. (1979) «Множество эпистемологических теорий». В издании Джорджа Паппаса, Обоснование и знание . Дордрехт: Клувер.
  • Поллок, Джон. (1986) «Парадокс предисловия». Философия науки 53: 246-258.
  • Поллок, Джон. (1986) Современные теории познания . Тотова, штат Нью-Джерси: Роуман и Литтлфилд.
  • Post, Джон.(1980) «Бесконечный регресс оправданий и объяснений». Философские исследования 38: 31-52.
  • Прайор, Джеймс. (2005) «Есть немедленное оправдание». В под ред. Маттиаса Степа и Эрнеста Сосы, Contemporary Debates in Epistemology . Мальден, Массачусетс: Блэквелл.
  • Куайн, В. и Дж. Уллиан. (1970) Сеть веры . Нью-Йорк: Рэндом Хаус.
  • Рэмси, Ф.П. (1931) «Истина и вероятность». В издании Р. Б. Брейтуэйта, Основы математики и других логических эссе .Лондон: Рутледж и Киган Пол.
  • Ролз, Джон. (1971) Теория правосудия . Бостон, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета.
  • Решер, Николай. (1973) Теория истины . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
  • Селларс, Уилфрид. (1963) Наука, восприятие и реальность . Нью-Йорк: Humanities Press.
  • Селларс, Уилфрид. (1973) «Живость и объяснительная последовательность». Философский журнал 70: 612-624.
  • Shogenji, Tomoji. (1999) «Способствует ли когерентность истине?» Анализ 59: 338-345.
  • Shogenji, Tomoji. (2001) «Ответ Акибе о вероятностной мере согласованности». Анализ 61: 147-150.
  • Shogenji, Tomoji. (2005) «Обоснование согласованности с нуля». Философские исследования 125: 305-325.
  • Соса, Эрнест. (1991) Знание в перспективе: очерки эпистемологии . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.
  • Свейн, Маршелл. (1989) «Теория согласованности обоснования BonJour». В издании Джона Бендера, Современное состояние теории когерентности . Дордрехт: Клувер.
  • Thagard, Paul. (2000) Согласованность мысли и действия . Кембридж, Массачусетс: MIT Press.
  • Ван Клив, Джеймс. (2005) «Почему недостаточно согласованности: защита умеренного фундаментализма». В Матиас Стеуп и Эрнест Соса, ред., Contemporary Debates in Epistemology . Мальден, Массачусетс: Блэквелл.
  • van Fraassen, Bas. (1989) Законы и симметрия . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.

Информация об авторе

Питер Мерфи
Эл. Почта: [email protected]
Университет Индианаполиса
США

Унифицирующее понимание и пояснительные доказательства

  • Атья, М. (1988). Собрание сочинений (Т. I). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.

    Google Scholar

  • Авигад, Дж.(2006). Математический метод и доказательство. Synthese , 153 (1), 105–159.

    Артикул Google Scholar

  • Авигад Дж. (2008). Понимание доказательств. В P. Mancosu (Ed.), Философия математической практики (стр. 317–353). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.

    Google Scholar

  • Коливан, М., Касберт, Дж., И Маккуин, К.(2018). Два варианта математического объяснения. В A. Reutlinger & J. Saatsi (Eds.), Объяснение за пределами причинности: философские перспективы непричинных объяснений (стр. 231–249). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.

    Google Scholar

  • Крейвер, К. Ф. (2007). Объяснение мозга: механизмы и мозаичное единство нейробиологии . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.

    Забронировать Google Scholar

  • Доусон, Дж.(2006). Почему математики повторно доказывают теоремы. Философия математики , 14 (3), 269–286.

    Артикул Google Scholar

  • Де Регт, Х. У. (2009). Эпистемическая ценность понимания. Философия науки , 76 (5), 585–597.

    Артикул Google Scholar

  • De Regt, H. W., Leonelli, S., & Eigner, K.(2009). Научное понимание: философские перспективы . Нью-Йорк: Рутледж.

    Забронировать Google Scholar

  • Деларивьер, С., Франс, Дж., И Ван Керхов, Б. (2017). Математическое объяснение: контекстный подход. Журнал Индийского совета философских исследований , 2 (34), 309–329.

    Артикул Google Scholar

  • Фолина, Дж.(2018). На пути к лучшему пониманию математического понимания. В М. Пьяцца и Г. Пульчини (ред.), Истина, существование и объяснение (стр. 121–146). Швейцария: Шпрингер.

    Google Scholar

  • Фридман М. (1974). Объяснение и научное понимание. Философский журнал , 71 (1), 5–19.

    Артикул Google Scholar

  • Гейсберс, В.(2017). Квазиинтервенционистская теория математического объяснения. Logique et Analyze , 60 (237), 47–66.

    Google Scholar

  • Гауэрс, Т., и Нильсен, М. (2009). Массовая совместная математика. Nature , 461 (7266), 879–881.

    Артикул Google Scholar

  • Grimm, S., Baumberger, C., & Ammon, S.(2016). Объясняя понимание: новые перспективы из эпистемологии и философии науки . Питтсбург: Питтсбург Пресс.

    Забронировать Google Scholar

  • Грошхольц, Э. Р. (2000). Частичное объединение областей, гибридов и рост математических знаний. В E. Grosholz & H. Breger (Eds.), Рост математических знаний (стр. 81–91). Дордрехт: Kluwer Academic Press.

    Google Scholar

  • Хафнер, Дж., И Манкосу П. (2005). Разновидности математического объяснения. В P. Mancos, K. Jørgensen, & S. Pedersen (Eds.), Стили визуализации, объяснения и рассуждения в математике (стр. 215–250). Нидерланды: Спрингер.

    Google Scholar

  • Хемпель, К. (1963). Объяснение и предсказание по законам покрытия. В B. Baumrin (Ed.), Философия науки: Делавэрский семинар (стр. 107–33). Нью-Йорк: Вили.

    Google Scholar

  • Хемпель, К. (1965). Аспекты научного объяснения. В C. Hempel (Ed.), Аспекты научного объяснения и другие очерки (стр. 331–496). Нью-Йорк: Свободная пресса.

    Google Scholar

  • Hempel, C., & Oppenheim, P. (1948). Исследования логики объяснения. Философия науки , 35 , 135–175.

    Артикул Google Scholar

  • Инглис, М., и Абердейн, А. (2016). Разнообразие в проверке доказательств. В Б. Ларворе (ред.), Математические культуры (стр. 163–179). Швейцария: Биркхойзер.

    Google Scholar

  • Китчер П. (1981). Пояснительная унификация. Философия науки , 48 (4), 507–531.

    Артикул Google Scholar

  • Китчер, П.(1989). Объяснительное объединение и причинная структура мира. В P. Kitcher & W. Salmon (Eds.), Научное объяснение (стр. 410–505). Миннесота: Университет Миннесоты Press.

    Google Scholar

  • Ланге, М. (2014). Аспекты математического объяснения: симметрия, единство и значимость. Philosophical Review , 123 (4), 485–531.

    Артикул Google Scholar

  • Макбет, Д.(2012). Доказательство и понимание в математической практике. Philosophia Scientiæ. История и философия наук , 16 (1), 29–54.

    Google Scholar

  • Манкосу П. (1996). Философия математики и математическая практика в семнадцатом веке . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.

    Google Scholar

  • Манкосу, П.(2001). Математическое объяснение: проблемы и перспективы. Topoi , 20 (1), 97–117.

    Артикул Google Scholar

  • Манкосу П. (2008). Математическое объяснение: почему это важно. В P. Mancosu (Ed.), Философия математической практики (стр. 134–177). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.

    Google Scholar

  • Макаллистер, Дж.(2005). Математическая красота и эволюция стандартов математического доказательства. В M. Emmer (Ed.), Visual mind II (стр. 15–34). Кембридж: MIT Press.

    Google Scholar

  • Нельсен Р. Б. (2000). Доказательства без слов II: Дополнительные упражнения на визуальное мышление . Вашингтон: Математическая ассоциация Америки.

    Google Scholar

  • Пинкок, К.(2015). Неразрешимость квинтики: пример абстрактного математического объяснения. Философы Выходные данные , 15 (3), 1–19.

    Google Scholar

  • Рав Ю. (1999). Почему мы доказываем теоремы? Philosophia Mathematica , 7 (1), 5–41.

    Артикул Google Scholar

  • Резник, М. Д., и Кушнер, Д. (1987).Объяснение, независимость и реализм в математике. Британский журнал философии науки , 38 (2), 141–158.

    Артикул Google Scholar

  • Rota, G.-C. (1997). Феноменология математической красоты. Synthese , 111 (2), 171–182.

    Артикул Google Scholar

  • Лосось, W. (1984). Научное объяснение и причинная структура мира .Принстон: Издательство Принстонского университета.

    Google Scholar

  • Лосось, W. C. (1992). Научное объяснение. В M. Salmon, J. Earman, et al. (Eds.), Введение в философию науки (стр. 7–41). Индианополис: Издательская компания Hackett.

    Google Scholar

  • Салверда, Дж. (2017). Описание свойств и объяснение в математике. Logique et Analyze , 60 (237), 25–46.

    Google Scholar

  • Сандборг Д. (1998). Математическое объяснение и теория вопросов почему. Британский журнал философии науки , 49 (4), 603–624.

    Артикул Google Scholar

  • Шурц Г. (1999). Объяснение как объединение. Synthese , 120 (1), 95–114.

    Артикул Google Scholar

  • Скривен, М. (1962). Объяснения, предсказания и законы. В книге Дж. Питта (ред.), Теории объяснения (стр. 51–74). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.

    Google Scholar

  • Серпинская, А. (1990). Несколько замечаний о понимании в математике. Для изучения математики , 10 (3), 24–41.

    Google Scholar

  • Штайнер М. (1978). Математическое объяснение. Философские исследования , 34 (2), 135–151.

    Артикул Google Scholar

  • ван Фраассен, Б. К. (1980). Научный образ . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.

    Забронировать Google Scholar

  • Вебер, Э., И Франс Дж. (2017). Является ли математика областью объяснения философов? Журнал общей философии науки , 48 (1), 125–142.

    Артикул Google Scholar

  • Вебер, Э., Ван Бувель, Дж., И Де Вриз, Л. (2013). Научное объяснение . Дордрехт: Спрингер.

    Забронировать Google Scholar

  • Вебер, Э., И Верховен, Л. (2002). Пояснительные доказательства по математике. Logique et Analyze , 45 (179/180), 299–307.

    Google Scholar

  • Вудворд, Дж. (1993). Теория единственного причинного объяснения. В D. Ruben (Ed.), Explanation (стр. 329–347). Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.

    Google Scholar

  • Зелцер, М. (2013). Против математического объяснения. Журнал общей философии науки , 44 (1), 173–192.

    Артикул Google Scholar

  • Изучение знаний, объяснительных моделей болезни и моделей поведения при обращении за медицинской помощью в связи с синдромами, связанными с культурой Клыка, в Экваториальной Гвинее

    Abstract

    В 1994 г. Диагностическое и статистическое руководство по психическим расстройствам (DSM-IV) включило «синдромы, связанные с культурой» в свою классификацию психических расстройств и связывало их с болезненными процессами, которые проявляются в расстройствах поведения или мышления, которые развиваются в учитывая культурный контекст.В этом исследовании изучаются определения, пояснительные модели, признаки и симптомы, а также обращения за медицинской помощью, общие для синдромов, связанных с культурой клыка (например, kong , eluma , witchcraft , mibili , mikug и нсамадалу ). Этническая группа фанг является основной этнической группой в Экваториальной Гвинее. С сентября 2012 года по январь 2013 года было отобрано 45 ключевых информаторов Фанг, включая лидеров общин, старейшин племен, медицинских работников, традиционных целителей и некатолических пасторов в 39 из 724 деревень племени Фанг в 6 из 13 районов материковой части Экваториальной провинции. Гвинея.Использовался этнографический подход с эмикетической точки зрения. Данные были собраны с помощью полуструктурированных интервью, включенного наблюдения и анкеты, которая включала ключевые показатели DHS6. Интервью были разработаны на основе формы «Культурная формулировка» в DSM-5 и исследовали определение культурных синдромов Клыка, симптомов, культурных представлений о причине и текущих обращений за помощью. Участники определили «синдромы, связанные с культурой клыков», как те болезни, которые невозможно вылечить, вылечить или диагностировать с помощью науки.Такие синдромы имеют те же признаки и симптомы, что и болезни, идентифицированные западной медициной. Однако они возникают из-за действий врагов, из-за действий духов или предков, в качестве наказания за несоблюдение закона Бога, из-за нарушения сексуальных или диетических табу или из-за нарушения обряда посвящения Клыка. , dzas , который отмечается при рождении. В исследование были включены шесть синдромов, связанных с культурой клыка: 1) Eluma , болезнь, которая нацелена на жертву из зависти и начинается с резкой, интенсивной, сосредоточенной боли и агрессивности; 2) W itchcraft , характеризующийся изоляцией от внешнего мира, социально неадаптивным поведением и употреблением галлюциногенных веществ; 3) Kong , распространенное среди богатого класса и проявляющееся как оторванность от окружающей среды и недостаток жизненной энергии; 4) Mibili , одержимость злыми духами, проявляющаяся через зрительные и слуховые галлюцинации; 5) Mikug , который появляется после контакта человека с человеческими костями в ритуале; и 6) N samadalu , который возникает после травмирующего процесса, вызванного нарушением традиций в результате сексуальных отношений с сестрой или братом.Терапевтическими средствами выбора для лечения синдромов, связанных с культурой клыка, были, в частности, традиционная медицина клыка и религиозные обряды Вифанской и пятидесятнической церквей. Среди африканских этнических групп символизм, вес традиций и принцип случайности в отношении здоровья и болезни являются основными факторами в представлении определенных заболеваний, которые в этнопсихиатрии теперь называют синдромами, связанными с культурой. В этом исследовании традиционные целители, старейшины, медицинские работники, религиозные деятели и лидеры общины Фанг в Экваториальной Гвинее называли шесть таких культурных синдромов: eluma , witchcraft , kong , mibili , mikug , и nsamadalu .В отсутствие мультидисциплинарного подхода к психическим заболеваниям в стране этническая группа Фанг обращается за медицинской помощью при синдромах, обусловленных культурой, из-за традиционных исцелений и религиозных обрядов в евангельских религиях.

    Образец цитирования: Jimenez Fernandez R, Corral Liria I, Rodriguez Vázquez R, Cabrera Fernandez S, Losa Iglesias ME, Becerro de Bengoa Vallejo R (2018) Изучение знаний, объяснительных моделей болезни и моделей обращения за медицинской помощью Синдромы, связанные с культурой клыков, в Экваториальной Гвинее.PLoS ONE 13 (9): e0201339. https://doi.org/10.1371/journal.pone.0201339

    Редактор: Хоан А. Кайла, Агентство общественного благосостояния Барселоны, ИСПАНИЯ

    Поступила: 13 июля 2017 г .; Принята к печати: 13 июля 2018 г .; Опубликовано: 7 сентября 2018 г.

    Авторские права: © 2018 Jimenez Fernandez et al. Это статья в открытом доступе, распространяемая в соответствии с условиями лицензии Creative Commons Attribution License, которая разрешает неограниченное использование, распространение и воспроизведение на любом носителе при условии указания автора и источника.

    Доступность данных: Все соответствующие данные находятся в документе и его файлах с вспомогательной информацией.

    Финансирование: Авторы не получали специального финансирования на эту работу.

    Конкурирующие интересы: Авторы заявили, что никаких конкурирующих интересов не существует.

    Сокращения: DSM, Диагностическое и Статистическое Руководство по Психическим Расстройствам; КТО, Всемирные организации здравоохранения; ПРООН, Программа развития ООН; ВНД, Валовой национальный доход на душу населения; ВВП, Валовый внутренний продукт; ЦРУ, Центральное Разведывательное Управление; ИНСЕЗО, Институт социального медицинского страхования; FERS, Санитарные религиозные федерации Испании; DHS, Демографические и медицинские обследования; COREQ, Сводные критерии отчетности о качественных исследованиях

    Введение

    В сочетании с ростом иммиграции рост культурного разнообразия и глобализация привели к включению «синдромов, связанных с культурой» в DSM-IV, впервые опубликованную в 1994 году.Эта категория была недавно переименована в «культурные синдромы» в DSM-V [1, 2] для психических расстройств [3, 4]. Специалисты в области психического здоровья в западных странах часто идентифицируют неспецифические симптомы, «паттерны аберрантного поведения», проблемы со здоровьем и измененное мышление, которые пациенты связывают с символической схемой, социальным представлением болезни или культурными моделями, а не с биомедицинской конструкцией болезни. . Ни в одном из этих случаев такие схемы не относятся к диагностическим категориям, опубликованным в DSM-V [5–7].В латиноамериканских культурах было множество примеров таких культурных синдромов: mal de ojo (сглаз), susto (испуг) или nervios (нервы). Для других культур мы могли бы упомянуть коро в Восточной Азии [8], лат в Малайзии или зар спирт [9–11], которые похожи на синдромы, представленные здесь.

    В своем трактате «Антропология болезней» Франсуа Лаплантин [12] писал, , «во всех обществах , наряду с неявными концепциями о болезни , мы находим интерпретирующие модели, созданные разными культурами . Он утверждает, что мы последовательно перешли от теологических и юридических объяснений к медицинским и биологическим и, в конечном итоге, к многомерной этиологии, в которой преобладает социальная сфера. Каждая социальная группа в каждом поколении концентрирует свои усилия на «первопричине болезни. «понимание, которое постоянно формируется на основе наблюдений, жизненных уроков, проб и ошибок, а также успехов и неудач в контакте с системами здравоохранения [12]. Каждая культура определяет, что такое« здоровье »для своих членов, и определяет этиологию болезни.Каждое заболевание определяется и локализуется, а также определяются соответствующие средства для решения проблемы, как в медицинском, так и в социальном плане [13]

    Между африканскими культурами к югу от Сахары наблюдаются общие черты; среди них — этиологическая модель болезни. «Заболевание» является предупреждением о совершении правонарушения или нарушения и требует исправления норм сообщества [12]. Кроме того, для народов Африки к югу от Сахары знания берут свое начало от предков и передаются старшими младшим поколений, а это означает, что у него мало возможностей для трансформации.Любая попытка подвергнуть сомнению эти аргументы карается табу, обрядами и запретами [14].

    Фанг — африканская этническая группа происхождения банту, которая первоначально занимала суданское плато Бахр-эль-Газаль [15] [16]. В настоящее время они обитают в Браззавиле (Конго), в центральном и юго-западном Камеруне, в Габоне, на острове Принсипи и в Экваториальной Гвинее [15]. Социальная структура этнической группы клык традиционно определяется как консервативная, иерархическая и патриархальная [17]. Основные решения, политика, религия, обряды, традиции и церемониальные обряды инициации принимаются семьей Фанг, особенно старейшинами и мужчинами, в соответствии с этими принципами [15].

    Семейная структура группы Клык разбита на кланы. Имена этих кланов связаны с животными, профессиями или мифологией. Каждый клан образует большую семью, объединяющую кровные узы и географическое положение [18]. Полигамия разрешена и практикуется в определенной степени. Женщина должна покинуть свою деревню Клык, когда выходит замуж, и жить рядом с семьей мужа. Их дети названы в честь клана отца. Если она когда-либо захочет развестись со своим мужем, она должна вернуть свое приданое семье мужа [15].У каждого клана Клыков есть свои табу, легенды и традиционный лидер. Лидер должен взять на себя ответственность за справедливость, играя роль арбитра или судьи в разрешении конфликтов, касающихся таких вопросов, как владение землей, установление брачных связей с другими кланами и выбор терапевтического курса в случае болезни. Он может определить признаки народной болезни и отправить пациентов к традиционному целителю для лечения или решить, что им следует отправиться в больницу [19].

    Клык — анимисты по определению; животные, растения, все элементы природы и неодушевленные предметы — это проекции духов своих предков [20].Предки играют важную роль в верованиях анимистов Клыка; к предкам, например, обращаются за помощью, покровительством, защитой и советом, и Клыки верят, что их дух остается живым [21]. В закрытых кругах клыкастые продолжают заниматься колдовством через религиозные секты mbueti и ngui .

    Для людей Клыка здоровье, болезнь и смерть — это состояния, которые кажутся последствиями вмешательства «силы», направляемой какой-то злокачественной сущностью, которая служит для оказания помощи третьему лицу [21].Однако причина иногда имеет тенденцию отклоняться от научного принципа причины и следствия и очень близка к принципу синхронности Юнга — любой тип событий без убедительной причины (природные явления: наводнения, поджоги … кража со взломом, ссоры между родственниками или соседями, потеря занятости…) случаются одновременно с болезнью или смертью [22–24].

    Целью данной статьи является обзор распространенных культурных синдромов Клыка в Экваториальной Гвинее и описание синдромов Клыка, проявления симптомов и обращения за медицинской помощью с различных точек зрения: лидеры общины Клык, старейшины племени Клык, медицинские работники, народные целители Клык и другие люди. Католические пасторы.

    Мы должны понимать культурный контекст болезни, чтобы избежать ошибок в диагностике или лечении, улучшить качество жизни и облегчить интеграцию пациентов, страдающих культурными синдромами Фанга. Медицинские работники должны изучать и делиться знаниями о номенклатуре, этиологических моделях, а также признаках и симптомах этих типов культурных синдромов, чтобы разработать эффективные инструменты для их решения. Возможно, даже удастся обнаружить элементы в окружающей среде болезни, которые предоставляют инструменты для прогресса, взятые из других областей, помимо здравоохранения.Эта малоизученная тема предоставляет актуальную информацию о различных синдромах, связанных с культурой, в группе Fang. Обзор литературы показывает, что это исследование является первым, в котором сообщается о синдромах, связанных с культурой, в этнической группе Фанг.

    Материалы и методы

    Район исследования и население

    Экваториальная Гвинея расположена в Западной Центральной Африке, на площади 25 667 кв. Км. Территория разделена на материковую и островную, в ней проживает 759 451 человек.Население в основном католики из-за 190-летнего правления Испании, хотя есть и другие протестантские вероисповедания, и в последние годы протестантские группы неуклонно увеличивались. Фанг (85,7%), буби (6,5%) и ндове (3,6%) — самые крупные этнические группы. Примерно 59,63% моложе 25 лет, и только 39,9% всего населения проживает в городах; большинство жителей Клыка в материковом регионе работают на подсобных фермах в племенных деревнях, не имея чистых источников питьевой воды [25].

    Экономика Экваториальной Гвинеи значительно выросла за счет крупных морских запасов нефти и газа. Экваториальная Гвинея — самая богатая страна Африки [25], [26–27]. За последние десять лет улучшение социальных показателей (расходы на здравоохранение, уровень бедности, образование молодежи …) произошло за счет модернизации государственных учреждений здравоохранения и инфраструктуры образования, расширения охвата иммунизацией и строительства 2 гидроэлектростанций. . [27]. Однако значительно улучшились расходы на государственное образование и здравоохранение (3,2%, 5% ВНД в 2014 г.) [28].И наоборот, к 2015 году может быть достигнута только одна из восьми Целей развития тысячелетия — всеобщее начальное образование с чистым коэффициентом охвата начальным образованием 76%. Хотя уровень грамотности увеличился до 97% в 2011 году, уровень охвата средним образованием составляет 31%, а уровень охвата высшим образованием менее 10% [27]

    ПРООН поставила Экваториальную Гвинею на 138-е место в Индексе человеческого развития за 2014 год. ВНД на душу населения составлял приблизительно 18 635 долларов США 26], что может быть самым большим разрывом между ВНД и Индексом человеческого развития в мире.Уровень младенческой смертности составляет 80 смертей на 1000 живорождений [28], а коэффициент материнской смертности составляет 240 смертей на 100 000 живорождений [26, 29–31]. Сегодня в системе здравоохранения Экваториальной Гвинеи созданы четыре модели: 1) частная система здравоохранения: высокое качество медицинского обслуживания, иностранные врачи и современные больницы; 2) социальное и общественное медицинское страхование гвинейских служащих, называемое INSESO; 3) государственная система здравоохранения, государство поддерживает профессионалов, а содержание больниц и материалов, лечение и диагностика оплачиваются пациентами и родственниками из собственного кармана; 4) программы, финансируемые через благотворительные фонды, религиозные организации.

    Государственные медицинские учреждения в материковом регионе включают медицинские пункты, медицинские центры, 13 больничных округов и одну региональную больницу, расположенную в городе Бата. В 2016 году всего 2 кубинских психиатра обслуживали все население в региональной больнице Баты, а в Центре психического здоровья им. Бенито Менни в Ангоконе есть 2 религиозных медсестры по психическому здоровью [32–33]. Есть также частные клиники, клиники китайской медицины, пункты традиционной медицины, аптеки и современные аптеки без правил.Традиционная медицина является ценным ресурсом среди населения Экваториальной Гвинеи, особенно среди населения Фанг [32]

    Участников

    Сорок пять ключевых информаторов Клыка, принадлежащих к 22 кланам Клыка (данные в Таблице 1) были отобраны целенаправленно ( Данные в Таблице 2) , включая 6 общинных лидеров, 19 племенных старейшин и 20 агентов, связанных со здравоохранением. система в Экваториальной Гвинее (8 медицинских работников, 10 народных целителей и 2 протестантских пастора).Участники дали свое информированное согласие и имели право не участвовать.

    Набор участников

    Отбор проб проводился целенаправленно по методу снежного кома. Набор персонала происходил в два этапа. Во-первых, исследовательская группа выбрала кланы с большим количеством иждивенцев, проживающих в этом районе. Внешний координатор в каждом районе и председатель деревни рекомендовали представительных старейшин племени. Глава народных целителей Экваториальной Гвинеи рекомендовал наиболее представительных традиционных целителей или пасторов Фанг, а главный врач больниц рекомендовал медицинских работников.К кандидатам на втором этапе набора применялись следующие общие критерии: принадлежность к этнической группе клыков, принадлежность к гражданству Экваториальной Гвинеи, наличие адреса в материковом регионе, доступность, готовность участника участвовать в открытых обсуждениях и быть лидером сообщество клыков в этой области.

    Сбор данных

    Это исследование проводилось в период с сентября 2012 года по январь 2013 года в 21 из 724 деревень племен Фанг в 6 из 13 округов: Эбебийин, Бата, Монгомо, Аконибе, Нифанг и Кого в материковой части Экваториальной Гвинеи, в которой находится «Фанг». »- важнейшая этническая группа.Все данные были собраны командой из 4 человек — 1 иностранный и 3 местных. Перед расследованием вся команда была обучена качественным методам и разговорным языкам. Каждый член группы менял роли, когда начинал в новом районе: интервьюирование, ведение записей или участие в наблюдении.

    Перед сбором данных исследовательская группа провела включенное наблюдение. Команда жила в континентальном регионе в течение 3 месяцев, погружаясь в культурный контекст Клыка и описывая повседневную повседневную деятельность, характерную для образа жизни участников Клыка: еда, гигиена, образование, развлечения, обращение за медицинской помощью, устные выражения, правила и традиции. такие как похороны, свадьба, помолвка, роды и отношения между всеми членами сообщества Клыка.Исследовательская группа сначала запросила разрешение на проведение исследования у региональных властей. Кроме того, они выбрали представителя Fang в каждом районе, называемого «внешним посредником». Внешние фасилитаторы — это люди, уважаемые сообществом благодаря их профессиональной карьере в сфере здравоохранения или образовательных программ. Нам разрешили доступ к сообществу, и мы мобилизовали ключевых информаторов для интервью в соответствии с рекомендациями Atim et al. [34–36].

    В этом исследовании использовался этнографический подход с эмикетической точки зрения с использованием концептуальной модели Харриса [37–39].Эта стратегия предполагала проживание с семьями Фанг в деревнях в течение нескольких недель (аналогично методам Акинлуа и др. [40]. Эмикетическая перспектива позволила нам обсудить различные виды знаний и дополнительных данных, имеющих центральное значение для нашего исследования — например, поведение, связанное с обращением за медицинской помощью, понимание смысла жизни с точки зрения Фанга, следуя Саймонсу Д. и др. [41], через объективную, постороннюю точку зрения (этическую), следуя Руаноа, Л. и др. [42] и Лесету А.Б. [43], и с точки зрения участников (emic).Сбор данных проводился с использованием двух качественных методов: полуструктурированных интервью и включенного наблюдения.

    Полуструктурированные интервью обычно проводились на языке по выбору участника, испанском или Fang, как Bennett et al. [44], членом исследовательской группы, при необходимости с помощью переводчика. Запись и видео интервью длились от 15 до 45 минут. Пять первых интервью были протестированы и проанализированы членами исследовательской группы для обеспечения высокого качества и согласованности в соответствии с рекомендациями Jones et al.[45]. При изучении других групп населения (например, молодых людей и женщин) женщины Фанг, с которыми проводились консультации, не проявили особого интереса к участию в проекте. Интервью были разработаны с использованием формы «Культурная формулировка» в DSM-5, как рекомендовано Jacob K.S et al. [46] и исследовали три категории: 1) знание культурного определения проблемы: определение, симптомы и курс; 2) культурное восприятие причины, контекста и поддержки; и 3) текущее поведение при обращении за помощью.Один член исследовательской группы проводил включенное наблюдение во время интервью. Участник-наблюдатель был экспертом по манере речи Клыка, его манерам и звукоподражаниям Клыка. Данные, собранные в результате наблюдений, записывались в полевой дневник. Качественные стратегии сопровождались количественной методологией. Мы используем некоторые ключевые показатели (101–127) из опроса по демографии и здоровью Агентства международного развития США , Agency 2008 2013 (DHS6) анкеты [47], которая была разработана для демографического анализа. профиль участников — например, жилищные условия, материалы для жилья, электричество и доступ к безопасным источникам воды.

    Анализ данных

    Двадцать два из 45 интервью были переведены с Фанга на испанский. Переводы были проверены 3 раза — исследовательской группой Fang, участниками и другим человеком Fang, не участвовавшим в проведении исследования [48]. Два автора (RJ и ML) независимо идентифицировали концепции, которые могут составлять коды [49, 50] из соответствующая литература, стенограммы интервью и полевые дневники, написанные участником-наблюдателем. Аналогичные категории и темы были определены двумя членами исследовательской группы, и в соответствии с целями исследования, индукционный процесс использовался до достижения насыщения [51].Насыщенность данными обсуждалась исследовательской группой. Затем мы разработали аналитические коды в рамках следующих широких категорий: определение, признаки и симптомы, объяснительная модель и культурный контекст синдромов Фанга, связанных с культурой, и поведение, связанное с обращением за медицинской помощью. Данные систематически обобщались в зависимости от вероятности их появления или путем выявления любых противоречивых или похожих ответов. Тематическое содержание интервью было триангулировано несколькими способами: 1) среди респондентов разного возраста, района, профессии и вероисповедания; 2) среди членов исследовательской группы и других исследователей, которые работали над проектом; и 3) между интервьюерами и включенным наблюдением.Результаты были также подтверждены участниками в стране [44, 52, 53]. В то же время данные были импортированы и проанализированы с использованием программного обеспечения NVivo 9 Qualitative Data Analysis (QSR International Pty Ltd. Cardigan UK) [48]. Исследование соответствовало руководящим принципам COREQ [54] и альтернативным критериям Линкольна и Губы: достоверность, надежность, подтверждаемость и переносимость [55, 56].

    Этические соображения

    Исследование было одобрено Генеральным директоратом фармацевтики и традиционной медицины Министерства здравоохранения и социального обеспечения Экваториальной Гвинеи и по вопросам этики и регулирования, Комитетом по проектам клинических исследований, Ла-Пас, Медицинским центром в Бате, в состав которого входят менеджеры данных и главные врачи из Израиля.

    Участники были проинформированы о цели исследования, типах вопросов, которые нужно задать, и о том, как результаты будут распространяться через публикации в научных журналах и основных средствах массовой информации. Исследовательская группа работала над тем, чтобы культурное наследие и самобытность Клыка были защищены. Анонимность и конфиденциальность были гарантированы, и участники имели право отказаться или прекратить интервью в любое время. Данные информаторов были закодированы и не были общедоступными. Большинство участников предпочли устное, а не письменное согласие; поэтому интервьюер зачитал участнику информированного согласия в знакомом месте в окружении родственников.Старейшины и народные целители Клык обычно неграмотны или имеют проблемы со зрением или слухом [48]. Интервью проводились в любом месте по выбору участников, дома или на природе в племенной деревне. По завершении проекта сторонним фасилитаторам, пасторам, лидерам общины Фанг, традиционным целителям Фанг и медицинским работникам была предоставлена ​​денежная компенсация за участие в исследовании. Старейшины получили от продуктов питания до предметов гигиены.

    Результаты

    Из 45 участников, выбранных для интервью, 7 были женщинами (данные в таблице 3) .Возраст участников колебался от 26 до 95 лет. Двадцать семь респондентов проживали в деревнях племен фанг и 18 — в городских районах (в порядке от большего к меньшему населению): 7 из столицы региона (Бата), 5 из столиц провинций (Монгомо, Эбебийин), 6 из столиц районов ( Кого, Нифанг, Аконибе). В таблице 4 перечислены основные данные участников о домашних хозяйствах. 44% проживают в деревянных домах, 75,6% имеют электричество в своих домах и 31,1% имеют автомобили.

    Наконец, группа исследователей структурировала качественные результаты по следующим категориям: 1) определение, 2) признаки и симптомы, 3) объяснительная модель и культурный контекст синдромов, связанных с культурой Клыка, и 4) поведение, связанное с обращением за медицинской помощью.Ниже приведены примеры повествований, которые лучше всего представляют каждую категорию.

    Определение

    Участники исследования имели тенденцию концептуализировать синдромы, связанные с культурой клыка, рассматривая эффективность процедур, которые использует западная медицина для их коррекции. Например,

    «Те болезни, которые невозможно вылечить, вылечить или диагностировать наукой… » E4 Клан Эсанвус, пастор

    « Когда назначают научное лечение , , оно не лечит… » E47 Медицинский работник клана Обук

    Наблюдатели также выявили, что «культурно связанные синдромы» обычно определяются как набор признаков и симптомов, которые не поддаются положительному ответу на западное лечение … даже когда это отсутствие результатов происходит из-за необходимых человеческих, материальных или диагностических ресурсов. недоступен.

    Традиционные целители и старейшины отметили, что синдромы культуры клыков также встречаются в других странах, не относящихся к клыкам, и даже в западных странах:

    Клыкастые народные болезни, такие как колдовство , элума или микуг « будут даны другие имена , , но они также могут быть найдены в других странах , , таких как Камерун , Франция , или Испания» E51 Клан Эсисис , народный целитель

    «Он уже 4 месяца находится в Камеруне, посещает разные места.Он видел те же народные болезни … E48 Клан Эфак, лидер общины Клык

    «Мои братья ездили из Габона в Камерун, и те из них, кто работают в более крупных компаниях, они видели на белом населении… » E7. Клан Осеренгон, старейшина

    Признаки и симптомы синдромов, связанных с культурой Клыка

    В своем выступлении лидеры сообщества Клык, старейшины, народные целители и медицинские работники собрали смесь признаков и симптомов, которые описывают эти шесть культурных синдромов Клыка: eluma , witchcraft , kong , mibili , mikug , и nsamadalu .В целом они считают, что признаки и симптомы этих процессов у пациентов схожи с таковыми при заболеваниях западной медицины.

    « Болезни народа Клык имеют те же признаки и симптомы, которые могут проявляться в болезнях современной медицины E48 Клан Ояков , Лидер сообщества Клык

    « Человек, у которого галлюцинации, для нас плохие сны — это народная болезнь. » E44 Клан Нсомо, медицинский работник

    Eluma.

    Участники исследования определили элуму как «метательную» болезнь. Он характеризуется агрессивностью, дезадаптивным поведением, головными болями и острой, интенсивной, сосредоточенной болью.

    « У меня было ощущение покалывания в голове — очень сильные боли . Я кричал на людей , Я бросал в них вещи , Я кусал их . » E16 Медицинский работник из клана Нкоджен

    Боль в спине, как жгучая боль, будто кто-то воткнул в вас нож Пастор клана Е3 Эсавонг

    « Обычно возникают острые боли в боку, затем крики, бег, дни и дни без сна ». E25 Клан Нсомо, старейшина

    Колдовство.

    Этот культурный синдром Клыка глубоко укоренился в культурном контексте культуры Клыка. Это считается истинным проявлением болезни народа фанг и связано с психическим заболеванием.

    « Колдовство — настоящая болезнь народа Клыков…» E34 Клан Анвом , традиционный целитель

    Кроме того, он имеет тенденцию изменять социальное поведение.

    « Вы можете быть [оставлено ] бедным , без жены , без детей , без денег , ничего . » E33 Клан Ангок , старший

    « Вы не знаете, где находитесь , вы не знаете свою семью , вы ходите без одежды на . » E34 Клан Anvom , традиционный целитель

    « Вы делаете что-то сверх нормы, вы внезапно бросаете бегать, [и] ходите по улице без одежды, не расчесывая волосы, не купаясь. « Клан E10 Anvom, лидер сообщества Fang

    « Тогда ваше тело обмякло, вы ничего не знаете, вы не можете читать, вы не можете говорить… вы говорите слова, не соединяя их вместе [в предложения?]. « Клан E10 Anvom, лидер сообщества Fang

    « Они перестают выполнять свои обязанности, они не заботятся о своих детях, они говорят о странных вещах, они выходят на улицу по ночам, [и] у них нет никакого направления. Их глаза становятся большими, но они могут не вижу. E2 Клан Эсавонг, традиционный целитель

    « Их глаза красные; они выпирают из гнезд ». E16 Клан Нкоджен, медицинский работник

    Участник-наблюдатель отметил, что люди с диагнозом колдовство были растрепаны и отключены от своего окружения, а у некоторых из них сохранялось определенное расширение или конструкция зрачков, у них была сухость во рту, вербализованные зрительные галлюцинации и, вероятно, находились под воздействием определенных галлюциногенных веществ. .В Экваториальной Гвинее есть географические районы, где местные жители хорошо осведомлены о ядах, полученных из растений или животных. Более того, страдания, которые они испытывали при выполнении социально запрещенных или религиозных ритуалов, были очевидны для исследователя, проводившего наблюдение.

    Kong.

    Эта народная болезнь проявляется аномальным поведением, летаргией и дезориентацией.

    Вы становитесь наполовину сумасшедшими, вы выходите ночью в лес, вы едите любое мясо, которое можете найти E38. Клан Йембан, старейшина

    « Вы кажетесь медлительным, дезориентированным, отключенным. » Клан Е3 Эсавонг, пастор.

    « Люди Клыка называют конг« завозной »болезнью ». E9 Медицинский работник клана Анвом .

    « Импортировано из магических обрядов других стран, таких как Камерун…» E52 , Клан Обук , Традиционный целитель

    «Это из Камеруна; это не «типичная» болезнь Клыка, присущая Экваториальной Гвинее E40 Клан Онванг Лидер сообщества клыков

    Для участников-наблюдателей пациенты, у которых были припадки или описывали галлюцинации, дезориентацию, нарушение подвижности или языка, обычно получали диагноз «конг» в традиционной медицине. Эти пациенты в конечном итоге часто посещали западных практикующих врачей, которые обнаруживали деменцию, позднюю стадию сифилиса или очень позднюю стадию СПИДа с патологиями, связанными со слепотой, энцефалитом или менингитом. Больше всего пострадали более богатые социальные классы Клыка.

    Mibili.

    Традиционные целители и медицинские работники описывают клинические проявления как зрительные и слуховые галлюцинации, ночные кошмары и появление похоронных обрядов в мыслях:

    «Когда он чувствует, что сидит вот так , , он слышит шумы с обеих сторон; когда он идет , кажется, что кто-то идет за ним; когда он спит, ему снятся дурные сны , он видит вещи из гробниц , он считает, что то, что он чувствует, [является] народной болезнью; «У меня mibili. ’” E16 Клан Нкоджен , медицинский работник

    Микуг.

    Микуг — это связанный с культурой синдром, который, например, прогрессирует до изменений в движениях конечностей, замирания и ощущения оторванности от окружающей среды:

    «Если бы женщина касалась идолов , черепов она бы сильно заболела; ее тело будет парализовано, и она не сможет двигать руками и ногами . «E55 Клан Эсакора , старший

    «Они оставляют вас замороженными; они гипнотизируют вас.Иногда он атакует тело человека и ослабляет его; они лежат в постели, не разговаривая, [без?], хотят есть, смотрят в потолок — они такие дни и дни ». E13 Клан Эсавонг, медицинский работник

    Nsamadalu.

    Проявляется потерей веса, изоляцией извне и затруднением вокализации. Это расстройство может повторяться в последующих поколениях семьи.

    «Они не пойдут на торжества, они не могут работать, они не разговаривают, а иногда остаются в постели, не поесть .” E32 Клан Эсуму, старейшина

    «Они изолированы от людей, они слабые, они не разговаривают, они плачут, иногда кричат ​​на старших , и их дети рождаются с серьезными проблемами со здоровьем». E39 Клан Йеманджим, старший

    «… как следствие, у них возникнут проблемы с кожей или они останутся немыми в качестве наказания. « E25 Клан Нсомо, старший

    Объяснительные модели синдромов, связанных с культурой клыков

    Старейшины, народные целители и медицинские работники считают эти типы недугов результатом действия сил, исходящих от других людей, с которыми жертва не поддерживала хорошие отношения.Например, элума вызывается кем-то, кто завидует другому и, таким образом, проецирует изменение здоровья на жертву.

    «… Если я твой враг и пойду к человеку, у которого есть eluma, , я могу послать тебе болезнь через духовный контакт . «E3 Клан Эсавонг , пастор

    «… Если кто-то завидует другому человеку , , он может дать вам eluma» E35 Клан Эсавенг , традиционный целитель

    «Через сверхъестественные силы, направленные на расширение их возможностей » E47, клан Обук, медицинский работник

    « Эти люди, которым вы не нравитесь , , они называют себя магами , [и] они могут приготовить для вас что-нибудь вроде этого E50 Клан Обук , Клык народного целителя

    Кроме того, это могут быть люди, которые являются частью семейного окружения:

    «Родственник, который желает вам зла и заразил вас . «Клан E9 Anvom, медицинский работник

    Синдромы, связанные с культурой Клыка, также могут быть вызваны действием духов или предков.

    Kong.

    Ваш дух управляется более сильным духом.

    «… Вы можете вытащить дух из его тела, пока смерть не придет к нему, и когда тело будет мертвым , его дух ушел в другое место , работает плохо для человека… » E3 Esawong клан , пастор

    Mibili.

    Медицинские работники и народные целители описали мибили как народную болезнь, происходящую от одержимости злыми духами или предками; между вами и вашим предком продолжается соперничество.

    « Человек, одержимый злыми духами, страдает мибили. » E35 Клан Эсавенг, народный целитель

    «… Иногда злые духи преследуют нас… поэтому , мы называем это mibili…» E9 Медицинский работник клана Анвом

    « Мы спиритуалисты; можно сказать, что такой-то дух может вызвать болезнь « E41 Клан Ндонг, народный целитель

    Предок вошел в их тело, этот человек меняет свой голос, и они начинают говорить по-другому, или дедушка, который умер в семье, находится внутри их тела — например, мужчина, который начинает говорить голосом девочка E45 Медицинский работник клана Онванг

    « Некоторые предки могут вызывать болезни E9 Медицинский работник клана Анвом

    « Предки могут общаться с живыми людьми, и если у вас нет хороших отношений с ними, они могут заразить вас ». E49 Старейшина клана Ояк

    Наказание за нарушение закона Божьего.

    Участники указывают, что вы можете страдать от синдромов, связанных с культурой, если нарушаете закон Бога.

    « Когда кто-то ослушался, когда они проявили неуважение к старейшине из деревни, предку или, возможно, реликвии — это также может иметь последствия — серьезное психическое заболевание ». E3 Клан Исавонг, пастор

    Когда-то давно народная болезнь была грехом… E56 Клан Йенкен, старейшина

    «… Происхождение народной болезни — пренебрежение, это грех… » E46. Клан Осеренгон, старейшина

    Участники указывают, что y вы будете страдать от конга, если попытаетесь быть жадными:

    « Приобретен из-за стремления к деньгам… » E40 Клан Онванг Лидер сообщества Фанг .

    « Чаще относят к состоятельным слоям населения… » E45 Медицинский работник клана Онванг

    « Если хочешь быть более богатым, тебе нужно лечиться… » E38. Клан Йембан, старейшина

    Медицинские работники связывают это состояние с контактом с человеческими костями.

    « Mikug … Когда вы c касаетесь своей одежды , ваших волос , фото — и костей или человеческих черепов» E13 Клан Эсавонг , медицинский работник

    Наблюдатель-участник связал это выражение с древним обрядом, который этническая группа Клык праздновала давным-давно, в котором почитались кости или череп хорошего человека из семьи, melán , и члены семьи умоляли их дарить милости, давать хорошие урожаи или устранять болезни.С приходом испанских колонизаторов этот языческий обряд был запрещен и стал кощунственным.

    В основном народные болезни относят к нарушениям табу:

    « Это плохая примета; он приносит вам несчастье, неудачу ». E10 Клан Anvom, лидер сообщества Fang

    « Человек, совершивший ошибку, связанную с традиционным правилом, — это человек, который заболел. ». E44 Клан Нсомо, медицинский работник

    Табу на еду связаны с запретом употребления в пищу определенных животных, например «c hid tum .»Члены клана Анвом не едят мясо слона, потому что слон означает богатство. Члены кланов Нкоджен, Онванг, Эсанвус, Анвом, Йеманджим, Нгама и Йенкен не едят мясо гориллы или шимпанзе. Члены кланов Эсанвус едят не есть ок — птица, которая поет в лесу, когда слышит шум. Эти кланы сообщают об аналогичных причинах отказа от этого мяса; животные давали важную информацию в прошлом, предупреждали членов клана о будущей опасности, сражаясь с другими кланы, или защитить их от инфекционных заболеваний.

    « Если мой отец скажет мне не есть шимпанзе, а потом я это сделаю, я могу заболеть народной болезнью. ». E8 Клан Онванг, традиционный целитель Клык

    « Они действительно не привыкли есть шимпанзе. В прошлом, когда они собирались вести войну против другого клана, гориллы советовали нам в лесу, берегитесь, другой клан там, вы должны отступить… E8 Клан Онванг, традиционный целитель Клык

    « Клан Йеманджим никогда не сможет есть гориллу… В прошлом гориллы помогали им во время войны . Если бы они его нашли, они бы знали, что за ним стоят враги… »E39 Клан Йеманджим, старейшина

    « Наш клан никогда не ест горилл . Гориллы кричали, когда кто-то был ближе всего к смерти. Это предупреждающий сигнал… »E57. Клан Нгама, лидер сообщества Фанг

    « Мы не едим сок . Это животное, которое сигает, в то же время прислушивается к звукам… »E4, клан Эсанвус, пастор

    « Женщины не ели рыбу или животных, живущих в грязи, из-за риска тяжелых родов или ребенка с уродством, ребенка, который сумасшедший, кричит и плачет из-за злых духов E13 Клан Эсавонг, медицинский работник

    Некоторые из этих запретов также могут быть определены для каждого человека старейшинами семьи в сочетании с традиционным целителем в обряде посвящения Клыка, известном как « дзас» , который происходит через несколько дней после рождения. Медицинские работники, старейшины, лидеры сообщества Клыков и народные целители описывают этот ритуал единообразно, без разницы в деталях, даже среди Клыков, принадлежащих к разным кланам.

    « Когда вы рождаетесь, есть традиционные семейные приготовления; они запрещают то, что вы не должны практиковать на протяжении всей жизни.Если кто-либо из членов семьи нарушит одно из этих правил, в семье может произойти внезапная болезнь или смерть ». E25 Клан Нсомо, старейшина; E42 Клан Ндонг, народный целитель; E48 клан Ояк, лидер сообщества Клык; E40, клан Онванг, лидер сообщества Клык

    «Они пошли в лес собирать травы , , они кладут их в таз или ведро , добавляют воды , и купают ребенка . Они называют это« дзас », и Вот где они отмечают вас вашими запретами , , от которых вы должны держаться подальше в течение своей жизни; и если вы сделаете , , вы рискуете сойти с ума . ”E58 Клан Anvom , старший

    « Они приготовили таз с традиционными травами, и туда они поместили детей, и они дали им свои запреты. Каждая из этих трав имела какое-то значение. Если вы когда-нибудь ошибетесь, начнется безумие ». E16 Клан Нкоджен, медицинский работник

    Все участники описали наличие многочисленных запретов в клане, к которому они принадлежат:

    Сексуальные табу: Нсамадалу: Это страдание возникает после эндогамии среди членов того же клана Фанг и считается нарушением традиционных правил; нарушители живут с чувством вины.

    « Когда брат и сестра вступают в сексуальные отношения или два человека из одного клана… » E49 Старейшина клана Ояк

    « Прелюбодеяние с родственником приносит эту болезнь… » E46 Старейшина клана Осеренгон

    «Дочь клана Эсуму и мой сын , из клана Эсуму — они не могут жениться на . Если они поженятся , жених и невеста — заболеют , ‘nsamadalu’ .” E32 Клан Эсуму , старший

    « Это было сочтено нарушением традиционных правил… » E25 Клан Нсомо, старший

    Колдовство.

    Космогония Клыка включает концепцию evú в болезнь народа колдовства; evú — вторая душа, злой дух. evú активируется некоторыми старшими ведьмами или колдунами в колдовском ритуале, называемом «авалага» в детстве.

    «… Колдовство, я не знаю, духовно ли это, когда вы рождаетесь, вам дают какое-то лечение, чтобы вы могли манипулировать этим E28 Клан Анвом, старейшина

    «Это заклинание, которое кто-то накладывает на ваше тело . Это как « chif» . Это как вторая душа; evú — батарея колдовства . »E47 Медицинский работник клана Обук

    « Evú питается только кровью… » E16 Клан Нкоджен, медицинский работник

    «… обладающий силой манипулировать разумом человека, отменять его… » E33 Клан Ангок, старейшина

    « Их внушают« дурной жизни »; Авалага — это церемония, которую проводят волшебники в одиночку . E47 Медицинский работник клана Обук; E34 Клан Анвом, традиционный целитель

    Ребенок очаровывается и может заниматься колдовством, как взрослый.

    «… чтобы в будущем они могли развивать искусство колдовства ». E47 Медицинский работник клана Обук

    Вы можете пострадать от колдовства, если ранены и упадут во время колдовских ритуалов; ваша душа будет сражаться с другой душой.

    «… Если между участниками колдовского ритуала возникли какие-либо конфликты, и кто-то из них получил травму . Рана на заклинании… »E10, клан Anvom, лидер сообщества Fang

    Поведение при обращении за медицинской помощью: синдромы, связанные с культурой клыков

    Участники объяснили, что для исцеления от синдромов, связанных с культурой — колдовства, небиомедицинской этиологии болезней или народных болезней, вызванных нарушением традиционных запретов — люди должны обратиться к традиционному целителю Фанг:

    « Клинические проявления, которые пациенты не связывают с биомедицинской этиологией заболевания, сосредоточены на традиционном лечении ». E44 Клан Нсомо, медицинский работник

    Когда клинические проявления не продолжаются, предполагается, что они существуют, но иногда исчезают, здесь даже скрытая часть болезни, традиция — единственный способ ее решить… ». E3, клан Исавонг, пастор

    «… вызвано людьми, колдовством » E4 Клан Эсанвус, пастор

    « Это уже вопрос колдовства… они должны пойти к типичным целителям Клыка E14 Клан Эсавонг , Лидер сообщества; E49 Ояк , старейшина клана ; E34 Клан Анвом , традиционный целитель

    «… колдовство исцеляется традиционным лечением Клыка… » E57 Клан Нгама, лидер общины Клык

    Это утверждение также относится к заболеваниям, вызванным нарушением традиционного закона:

    « Кто-то сделал то, чего не должен был делать… » E40 Клан Онванг, лидер сообщества Клык

    «… болезни, возникшие в результате противостояния предков и больного человека » E52 Клан Обук, народный целитель Клык

    Наконец, когда синдром, связанный с культурой Клыка, связан с духовным заболеванием, люди Клыка также посещают церкви пятидесятников и Вифании, чтобы вылечить его.Пасторы, старейшины и медицинские работники сказали, что молитва о восстановлении духовной составляющей — это обычная процедура для ее лечения.

    « Клык человека двойственен, он верит в тело и душу. Духи существуют; вот почему … он ищет церкви … E17 Клан Есук, старейшина

    « Работа церкви касается не физической части, а скорее духовной части… » E3 Клан Эсавонг, пастор

    « Исцеляют злых духов E9 Медицинский работник клана Анвом

    « Мы лечим злых духов, mibili, мы просим Бога, чтобы духи могли бежать от тела… » E4 Клан Эсанвус, пастор

    « Пятидесятнические священники исцеляют безумие ». E33 Клан Ангок, старший

    Вероисповедания Вифании молились за людей, которые чувствовали слабость плоти, чтобы удовлетворить наплыв дьявольских духов, после молитвы за них они восстанавливали энергию . E8 Клан Онванг, народный целитель

    « Они молились за меня, [заставили меня] исповедаться во всем, что я сделал ». E16 Клан Нкоджен, медицинский работник

    « Если они заберут больного, они берут его, молятся за него и спасают ». E13 Клан Эсавонг, медицинский работник

    « Вифанские веры принимают больных своей молитвой; они уже исцеляют людей от их болезней E22, клан Эфак, старейшина

    Традиционные целители и медицинские работники утверждали, что раньше они отправляли и принимали пациентов из различных терапевтических служб, в частности, от западной медицины до традиционного лечения и / или наоборот. Однако, похоже, существует связь между различными формами обращения за медицинской помощью.

    « Иногда я отправлял пациентов в больницу, а из больницы отправлял мне пациентов лечить их… » E52 Клан Обук, народный целитель

    «… Если пациент так серьезно ранен, я должен отправить его в больницу… » E42, клан Ндонг, народный целитель

    «… не только врачи, но и медсестры… » E9, клан Анвом, медицинский работник

    «… В больнице говорят, что здесь не лечить, надо идти к традиционному целителю… » E25, клан Нсомо, старейшина

    Один из медицинских работников сделал поразительный комментарий, который сильно повлиял на поиск результатов западной медицины в больнице

    «Колдовство — когда вы заболеете , , если вас отвезут в больницу и сделают вам инъекцию , вы умрете…» E9 Медицинский работник клана Анвом

    « Кто-то может быть одержим злым духом или духом предков. . Вы можете приводить его к западной медицине много раз, [но] он никогда не выздоровеет… » E17, клан Есук, старейшина

    Участник-наблюдатель указал, что в стране нет мультидисциплинарного терапевтического подхода к психическим заболеваниям. В больницах системы здравоохранения не хватает специализированного психиатрического персонала. Таким образом, население направлено на другие терапевтические возможности, такие как традиционная медицина или евангелические церкви Вифании и Пятидесятницы, для лечения психических расстройств.

    Обсуждение

    По сути, обсуждение было сформулировано на основе исследовательских вопросов, касающихся определения, признаков и симптомов синдромов, связанных с культурой Клыка. Кроме того, обсуждается объяснительная модель и терапевтическое отношение к недугам. Данные были собраны с использованием понятной всем участникам номенклатуры. (Информация предоставила данные по предметам, использующим общий язык и формат, даже для медицинских работников с академической подготовкой по биомедицинской, этиологической модели болезни.)

    Болезни народа клыков имеют большое влияние на социальную жизнь, потому что большинство из них связано с изменением поведения или мышления, и считается, что их происхождение лежит в магической этиологической модели, основанной на влиянии духов, наказаний, правил поведения и врагов. Участники сформулировали аналогичные описания болезней Клыка, независимо от географического происхождения, клана, возраста или принадлежности к группе. Лица из разных кланов Фанг, живущие в широко разбросанных географических областях (например, клан Онванг и клан Эфак в стране в провинции Монгомо и округ Аконибе) и с более высоким экономическим и коммерческим развитием (например, клан Онванг и клан Эфак)g., кланы Анвом и Эсанвус на побережье в районе Кого) описали болезни Клыка так же, как и участники, родившиеся в районах, более подверженных западной аккультурации.

    Лечебные работники (пасторы, народные целители и медицинские работники) в Экваториальной Гвинее и участвующий наблюдатель согласовали определение синдромов, связанных с культурой. В частности, заболевания, которые биомедицине трудно диагностировать и вылечить, и / или рецидивы / рецидивы заболеваний заставляли пациентов полагать, что они имеют дело с народной болезнью, и предполагать, что здесь присутствует магия [57–59].Участники объяснили, что биомедицина не может решить проблемы психического здоровья, потому что необходимые человеческие, материальные или диагностические средства недоступны на местном уровне.

    В частности, медицинские работники объяснили, что некоторые синдромы, связанные с культурой клыков, имеют те же признаки и симптомы, что и болезни в рамках мульти-причинной биомедицинской модели, и что эти признаки и симптомы часто совпадают с объяснительной моделью. Исследования в других странах Африки к югу от Сахары и Южной Америки, таких как Южная Африка [13], Кения [60] и Мексика [61–63], также сообщили о синдромах, связанных с культурой, хотя в разных культурах синдромы называются по-разному.Ван Дуйл [63–64] идентифицировал известный в Уганде культурный синдром под названием okutembwa , который характеризуется одержимостью духами и слышанием голосов, напоминающих mibili . Wekufü в этнической группе мапуче в Чили и Аргентине проявляет признаки агрессивности и острой боли [66], аналогичные eluma , синдрому культурной привязанности клыка. Wekufü относится к энергии, которая может излучаться на расстоянии и вызывать болезни.

    Объяснительная модель синдромов, связанных с культурой Клыка

    Было показано, что объяснительная модель синдромов, связанных с культурой Клыка, в значительной степени является магической или религиозной моделью или их комбинацией.Наказание за пренебрежение законом Божьим является первоначальной причиной Mikug , Eluma и Kong . Конкретные концепции, отмеченные в католической догме, сохраняются при следующих трех болезнях: Конг ( жадность), Элума, (ревность) и Микуг, (поклонение человеческим костям).

    В случае Mikug , участник-наблюдатель связал выражение с древним обрядом, который давным-давно исповедовала этническая группа Фанг, в котором почитались кости или череп человека из семьи, melán , и семья члены умоляли их оказать услугу, дать хороший урожай или избавиться от болезней.С приходом испанских колонизаторов этот языческий обряд был запрещен и стал кощунственным [67–69].

    Этническая группа эвузок из Камеруна сообщила о связанном с культурой синдроме, который проявляется в летаргии и отключении от окружающей среды, аналогично конг [70]. Результаты текущего исследования показывают, что причина Kong близка к концепции жадности и связана с более богатыми или образованными социальными классами, профессионалами, которые работают в крупных компаниях, или людьми, которые обогатились благодаря образованию [70]

    Нарушение традиционного запрета, который старейшины и традиционные целители оставили для вас в обряде посвящения ( дз) , нарушение традиционных правил, таких как эндогамия или табу на еду, или беспокойство предков может быть причиной Nsamadalú [ 71] или Mibili .Ван Дуйл и др.] [64–65] и [10] напоминают нам, что диссоциативные симптомы психического заболевания в Уганде, как говорят, связаны с культурными объяснениями, культурными обязательствами, незавершенными церемониями и попытками разрешить конфликты с духами, ритуалами, духи предков, колдовство и социокультурные конфликты, такие как споры из-за невозвращенных подарков или между землевладельцами. В этнической группе нанде в Демократической Республике Конго некоторые болезни возникают в результате несоблюдения правил предков [72].

    Наконец, колдовство Клыка сравнивает народные болезни с духовной силой, такой как ведьмы и колдуны. В текущем исследовании медицинские работники и народные целители объяснили, как развивается это расстройство, приписывая его одержимости, «страданию от чар». Говорят, что людьми манипулирует злокачественная внутренняя сила, « evu », которая побуждает больного отключиться от окружающей среды или проявлять антиобщественное поведение. Люди использовали колдовство, практикуя экзотерические обряды с помощью галлюциногенных веществ, «которые сами по себе являются силами разрушения» [73–74] [75–76].Кэмпбелл [77] обнаружил, что некоторые пациенты коса в Южной Африке, у которых была диагностирована шизофрения, приписывали свое психическое заболевание колдовству и заявляли, что они одержимы внутренней силой, проявляя пассивное отношение и описывая галлюцинации [78] [79–80].

    Поведение при обращении за медицинской помощью при синдромах Фанга, связанных с культурой

    Люди Клыка посещали традиционных целителей, когда признаки и симптомы и культурный контекст болезни указывали им на то, что колдовство или колдовство (участники назвали это «темной стороной») могли воздействовать на них, или после нарушения традиционных правил Клыка.Наши выводы совпадают с выводами других исследователей; в Южной Африке лишь небольшая часть пациентов, страдающих психическими заболеваниями, посещалась, диагностировалась и лечилась у западных поставщиков медицинских услуг (29%). Однако большинство пациентов обращались за консультацией к традиционным практикующим [81]. Среди этнических групп миджикенда на побережье Кении болезни с симптомами, влияющими на психическое здоровье, такими как галлюцинации и тревога, по-видимому, лечат только традиционные целители [60].

    Из вышесказанного следует, что люди Клыка и сегодня продолжают верить в колдовство как в причинный механизм психических заболеваний.В других африканских культурах к югу от Сахары колдовство по-прежнему рассматривается как причинная сила, хотя часто с новыми символами, новой социальной идентичностью и властными отношениями] [82–83], и это предполагает, что новые способы практики колдовства сосуществуют с современностью и глобализацией. воображаемые [78–79].

    Кроме того, участники сообщили, что признаки и симптомы психического заболевания, которое они назвали «безумием», идентифицируются как духовное расстройство и что очень важно посетить кого-нибудь поблизости от Бога для лечения.Согласно космогонии Фанга, душа и тело должны объединяться в здоровых и живых людях, что верно и для католической веры [84]. Таким образом, люди с психическим заболеванием должны посетить католического священника для молитвы, потому что молитва — это лекарство. Leavey et al. [84] объясняют, что нет никаких сомнений в том, что духи и одержимость демонами живы и что такое поведение может быть истолковано как религиозное или духовное расстройство. В исследовании психического здоровья в Нигерии Igbinomwanhia et al. [85] определили, что более половины опрошенных считают, что сверхъестественные или духовные факторы вызывают психические заболевания, и поэтому их лечение следует искать у духовенства.

    Экваториальная Гвинея населена многими представителями католической веры, но в 1990-х годах в Африке к югу от Сахары в странах Африки к югу от Сахары произошел быстрый рост верований пятидесятников и вифании, отчасти потому, что они не идут рука об руку с колонизатором [86] и стали терапевтический ресурс для лечения психических заболеваний. Более того, традиционные биомедицинские методы лечения часто недоступны [87]. Однако существует необходимость в лечении антиобщественного поведения, поскольку такое поведение может привести к конфликтам с другими, финансовым трудностям или проблемам во взаимоотношениях с родственниками.Пятидесятники предоставляют « традиционных знахарей, , медицинских культов , , харизматических пророков и решения проблем » [76] и позволяют тем, кто проходит лечение, сохранять свою африканскую духовность [88].

    Результаты настоящего исследования показывают, что при синдромах, связанных с культурой, на поиск ресурсов влияет модель убеждений и магико-религиозный паттерн поведения пациентов [89–92]. Традиционное исцеление и религиозные практики являются предпочтительным лечением [93–96], но западная медицина также имеет влияние.Медицинские учреждения часто общаются, и они отправляют пациентов и принимают пациентов из других терапевтических учреждений. Настоящее исследование описывает, как медицинские работники, несмотря на научные знания и медицинские учреждения, продолжают отправлять пациентов к народным целителям, потому что они считают, что западное лечение неэффективно против этого типа болезней [97]. Другие исследования в географически удаленных местах обнаружили аналогичные случаи. В Шри-Ланке, например, использование западной медицины для лечения болезней, не имеющих объяснения в научной медицине, является ятрогенным [91].Гватемальские терапевты, подозревающие наличие культурного синдрома, предложат не лечить его врачом с университетским образованием, потому что это похоже на полив растения — болезнь становится «более орошаемой» и состояние пациента ухудшается [98]. В текущем исследовании участник-наблюдатель обнаружил, что Экваториальная Гвинея не имеет многопрофильного терапевтического подхода к психическим заболеваниям, а в больницах системы здравоохранения не хватает специалистов, специализирующихся в области психиатрии.Однако отсутствие медицинских учреждений, по-видимому, не было причиной использования традиционных целителей или священнослужителей; скорее, причиной было магическое или символическое происхождение болезни. Стало ясно, что местные медицинские работники понимают значение синдрома, связанного с культурой, но они убеждены, что западная медицина не является подходящим терапевтическим ресурсом. В будущем это рассуждение может повлиять на эффективность западных программ здравоохранения.

    Ограничения

    Исследование не лишено ограничений.Трудно описать состояния, имеющие магическую / религиозную этиологию, объективные признаки и симптомы этих культурных синдромов. Наконец, главным исследователем — видимым лицом проекта — была молодая белая испанка, которая могла повлиять на поведение и реакцию некоторых участников.

    Выводы

    Символизм африканских этносов, верховенство предков, наказание, запреты, правила поведения и принцип причинности в отношении здоровья и болезней являются основополагающими факторами в представлении некоторых болезней, которые в этнопсихиатрии теперь называются «культурными». связанные синдромы.»Старейшины, лидеры сообщества Фанг, медицинские работники, народные целители и пасторы евангельских вероисповеданий определили шесть болезненных процессов среди этнической группы Фанг в Экваториальной Гвинее. Эти процессы проявляются в виде расстройств поведения или мышления и не имеют диагностической метки в биомедицинской модели; у них есть какой-то магический или религиозный элемент в качестве причинного агента: eluma , witchcraft , kong , mibili , mikug и nsamadalu .В отсутствие мультидисциплинарного подхода к психическим заболеваниям в этой стране этническая группа Фанг сохраняет свое культурное и религиозное значение, и они используют традиционные исцеления и религиозные обряды Фанг в церквях в качестве терапевтических ресурсов для лечения болезней, связанных с культурой.

    Ссылки

    1. 1. Американская психиатрическая ассоциация. Диагностическое и статистическое руководство психических расстройств: DSM-5. 5-е изд. Арлингтон, Вирджиния: Американская психиатрическая ассоциация; 2013.
    2. 2. Ли Дж., Вахгольц А., Чой К. Обзор корейского культурного синдрома Хва-Бён: предложения по теории и вмешательству. Asia Taepyongyang Sangdam Yongu. 2014 Янв; 4 (1): 49. pmid: 25408922
    3. 3. Guarnaccia PJ, Rogler LH. Исследование культурных синдромов: новые направления. Am J Psychiatry. 1999. 156 (9): 1322–7. pmid: 10484940
    4. 4. Лопес-Ибор Алиньо Дж. Дж., Вальдес Мияр М. DSM-IV-TR: Руководство по диагностике и оценке состояния здоровья.Барселона, [и др.]: Массон; 2002.
    5. 5. ФИЛЛИПС МР. Синдромы, связанные с культурой: народные болезни, представляющие психиатрический и антропологический интерес (Саймонс и Хьюз) (Книжное обозрение). J. Psychohist. 1988; 15 (3): 383.
    6. 6. Кульки Д.Р., Реатеги С., Трухильо О.В., Завалета С., Куэва Н., Суарес-Оньо, Л.А. Эль-Чачо (Альканцо, Хапирузка), синдром культурного наследия: características y tratamiento tradicional en Ayacucho, Перу. Revista Peruana de Medicina Experimental y Salud Publica.2008. 25 (1): 59–65.
    7. 7. Прайс Р. Артур Дж. Рубель, Карл В. О’Нил и Роландо Колладо-Ардон, Сусто: народная болезнь (Беркли, Лос-Анджелес и Лондон: Калифорнийский университет Press, 1984, 20,95 фунтов стерлингов). Стр. ix + 186. J. Lat Am Stud. 1986; 18 (1): 241-.
    8. 8. Яп PM. Классификация культурально-связанных реактивных синдромов. Austral Psychiatr. 1967; 1 (4): 172–9.
    9. 9. Мианджи Ф., Семнани И. Зар Одержимость духом в Иране и африканских странах: групповой дистресс, синдром, связанный с культурой, или культурная концепция дистресса? Иран Дж.Психиатр. 2015; 10 (4): 225–32.
    10. 10. Тевтон Дж., Доурик С., Бенталл РП. Как целители управляют плюралистическим контекстом исцеления: взгляд местных, религиозных и аллопатических целителей в отношении психозов в Уганде. Soc Sci Med. 2007 сентябрь; 65 (6): 1260–73. pmid: 17521791
    11. 11. Корт Б.А., Расмуссен А., Кайзер Б.Н., Хароз Э.Е., Махарджан С.М., Мутамба Б.Б. и др. Культурные концепции дистресса и психических расстройств: обзор литературы и исследовательские рекомендации по глобальной эпидемиологии психического здоровья.Int J Epidemiol. 2014. 43 (2): 365–406. pmid: 24366490
    12. 12. Laplantine F. Capítulo I. Modelo ontológico y modelo relacional (o funcional). В: Antropología de la enfermedad: estudio etnológico de los sistemas de Representaciones etiológicas y terapéuticas en la sociedad occidental contemporánea. Буэнос-Айрес: Ediciones del Sol; 1999. с. 57–78.
    13. 13. Sifunda S, Reddy PS, Braithwaite RB, Stephens T, Bhengu S, Ruiter RA и др. Социальное построение и культурные значения терминологии, связанной с ИППП / ВИЧ, среди заключенных и надзирателей, говорящих на языке нгуни, в четырех исправительных учреждениях Южной Африки.Health Education Res. 2007 декабрь; 22 (6): 805–14. pmid: 16987940
    14. 14. Бургос Б. Culturas africanas y desarrollo. Мадрид: Fundación Sur, Departamento de África; 2007.
    15. 15. Nze Abuy RM. Breves datos históricos del pueblo fán. Мадрид: Институт Салезианос-Аточа; 1984.
    16. 16. Гонсалес Эчегарай С. Этноистория и культура банту. Мадрид: Mundo Negro; 1999.
    17. 17. Касадо Айхон I, Валенсуэла Гарсиа Х. Представительства салюдов и мусульман: этнографическая сравнительная приближение к пакистанским иммигрантам и имазиганам Марруэкоса.В: Construyendo intercciones: aproximaciones teóricas y aplicadas en las relaciones entre los ámbitos del parentesco y la atención a la salud en el contextxto intercultural. XI Congreso de Antropología: retos teóricos y nuevas prácticas (8). Доностия-Сан-Себастьян: Ankulegi Antropologia Elkartea; 2008. с. 41-63.
    18. 18. Паньелла А., картограф. El Individualuo y la sociedad fang [карта]. Мадрид: Consejo Superior de Investigaciones Científicas; 1958.
    19. 19. Mve Bengobesama CO, картограф.Tradiciones del pueblo fang [карта]. Мадрид: Риальп; 1981.
    20. 20. Тайлор ЭБ. Первобытная культура: исследования развития мифологии, философии, религии, языка, искусства и обычаев. (Том II). Лондрес: Джон Мюррей; 1871.
    21. 21. Агирре Бельтран Г. Медицина и магия: процесс культуры в колониальном строительстве. Мадрид: Национальный институт коренных народов, Секретарь общественного образования; 1973.
    22. 22. Колман В. Синхронность и смысловая психика.J Anal Psychol. 2011; 56 (4): 471–91. pmid: 21884094
    23. 23. Main R. Культурное значение синхронности для Юнга и Паули. J Anal Psychol. 2014; 59 (2): 174–80. pmid: 24673272
    24. 24. Атманспахер Х. Роли причинно-следственной связи и значения для интерпретации корреляций: Интерпретация корреляций по причинно-следственной связи и значению. J Anal Psychol. 2014. 59 (3): 429–34. pmid: 24

      4
    25. 25. ПРООН Экваториальная Гвинея [Интернет] Малабо [цитируется 2 июня 2015 г.] Доступно по адресу: www.gq.undp.org/content/equatorial_guinea/es/home/countryinfo.html.
    26. 26. Центральное разведывательное управление [Интернет]. Вашингтон, ЕАЭС; 2016 [цитируется 13 октября 2016 года]. Доступно по адресу: https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/ek.html.
    27. 27. Группа Африканского банка развития. Африканский статистический ежегодник 2014. https://www.afdb.org/fileadmin/uploads/afdb/Documents/Publications/African_Statistical_Yearbook_2014.pdfed. Аддис-Абеба :; 2014 г. [цитировано 15 сентября 2015 г.].
    28. 28. КТО. Данные Глобальной обсерватории здравоохранения [Интернет] .; 2015 []. Доступно по адресу: http://www.who.int/gho/countries/en/.
    29. 29. Custodio E, Descalzo MA, Villamor E, Molina L, Sanchez I, Lwanga M и др. Пищевые и социально-экономические факторы, связанные с инфекцией Plasmodium falciparum у детей из Экваториальной Гвинеи: результаты национального репрезентативного обследования. Малар Дж. 8 октября 2009 г .; 8: 225,2875-8-225. pmid: 19814788
    30. 30. UN_UNICEF и Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ), Совместная программа мониторинга.Экваториальная Гвинея. Ключевые показатели Профиль страны. Экваториальная Гвинея: http://data.unicef.org/wp-content/uploads/country_profiles/Equatorial%20Guinea/Countdown_GNQ.pdf; 1 мая 2013 г. [цитировано 8 мая 2014 г.].
    31. 31. Oficina Económica y Comercial de España en Malabo. Guía país. Гвинея Экваториальная. 2014.
    32. 32. Рейтер К.Е., Гейсимонян А., Молина Г., Рейтер ПР. Здравоохранение в Экваториальной Гвинее, Западной Африке: препятствия и препятствия для оказания медицинской помощи. Пан Афр Мед Дж. 2014; 19: 369.pmid: 252
    33. 33. Naseef KA, Reuter KE. Образование и здравоохранение в Экваториальной Гвинее. Int J. Develop Soc. 2013; 2 (1): 29–39.
    34. 34. Atim P, Ochola E, Ssendagire S, Rutebemberwa E. Поведение в поисках здоровья среди опекунов детей с синдромом кивки в округе Падер — Северная Уганда: исследование с использованием смешанных методов. PLoS One. 2016; 11 (7): e0159549. pmid: 27471850
    35. 35. Olive JL. Размышляя о противоречиях между эмиской и этической перспективами в исследованиях истории жизни: извлеченные уроки.Форум: Qual Soc Res. 2014; 15 (2).
    36. 36. Летт Дж. Эмикс и Этик. Заметки по эпистемологии антропологии. В: Headland TN. Пайк К.Л., Харрис, редакторы Emics и Etics: дебаты инсайдеров и аутсайдеров. Парк Ньюбери. Калифорния: Сейдж, 1990. С. 127–42. 7.
    37. 37. Харрис М. История и значение эмического / этического различия. Анну Преподобный Антрополь. 1976; 5: 329–50.
    38. 38. Маргарита А., Дорилиз В., Меган В., Глориса С., Дэвид Т., Милдред В. и др.Культурная релевантность и эквивалентность в инструменте NLAAS: интеграция этики и эмика в разработке кросс-культурных мер для психиатрической эпидемиологии и изучения услуг латиноамериканцев. Int J Methods Psychiatr Res. 2004. 13 (4): 270–88. pmid: 15719532
    39. 39. Гримшоу А.Д. Хэдленд Томас Н .; Пайк Кеннет Л .; и Марвин Харрис: «Emics and Etics: The Insider / Outsider Debate». Contemp Sociol. 1991; 20 (6): 843.
    40. 40. Акинлуа Дж. Т., Микин Р., Фадахунси П., Фримантл Н.Убеждения поставщиков медицинских услуг, поставщиков медицинских услуг и неспециалистов в Нигерии относительно гипертонии. Систематический обзор смешанных исследований. PLoS One. 2016; 11 (5): e0154287. pmid: 27148880
    41. 41. Logan MH. Синдромы, связанные с культурой: народные болезни, представляющие психиатрический и антропологический интерес. Саймонс Рональд С., Хьюз Чарльз С. Ам Антрополь. 1987. 89 (2): 465–6.
    42. 42. Руано А.Л., Себастьян М.С., Хуртиг А., Medicinska fakulteten, Epidemiologi och global hälsa, Umeå Universitet, et al.Процесс социального участия в первичной медико-санитарной помощи: пример Паленсии, Гватемала. Ожидайте здоровья. 2014. 17 (1): 93–103. pmid: 214
    43. 43. Leseth AB. Что такое культурно информированная психиатрия? Культурное понимание и отстранение от клинической встречи. Бюллетень BJPsych. 2015; 39 (4): 187. pmid: 26755952
    44. 44. Беннет С., Джордж А., Родригес Д., Ширер Дж., Диалло Б., Конате М. и др. Проблемы политики, стоящие перед интегрированным ведением дел на уровне сообществ в странах Африки к югу от Сахары.Trop.Med. Int Health. 2014; 19 (7): 872–82. pmid: 24750516
    45. 45. Кэролайн Х. Д. Джонс, Уорд А., Ходкинсон П. У., Рид С. Дж., Уоллис Л. А., Харрисон С. и др. Опыт воспитателей в отношении путей оказания помощи тяжелобольным детям в Кейптауне, Южная Африка: качественное исследование: e0151606. PLoS One. 2016; 11 (3).
    46. 46. Джейкоб К.С., Калливаялил Р.А., Маллик А.К., Гупта Н., Триведи Дж.К., Гангадхар Б.Н. и др. Диагностическое и статистическое руководство-5: Документ с изложением позиции Индийского психиатрического общества.Индийский J. Psych. 2013; 55 (1): 12.
    47. 47. ICF International. Методология демографических и медицинских обследований — Анкеты: домашние, женские и мужские. Калвертон, Мэриленд, ЕАЭС: USAID; 2011.
    48. 48. Эссен Б., Биндер П., Джонсдоттер С. Антропологический анализ перспектив сомалийских женщин на Западе и их акушерских работников в отношении кесарева сечения. J Psychosom Obstet Gynaecol. 2011; 32 (1): 10–8. pmid: 212

    49. 49. Ариас Д., Тейлор Л., Офори-Атта А., Брэдли Э.Молитвенные лагеря и биомедицинская помощь в Гане: возможно ли сотрудничество в сфере психиатрической помощи? PLoS One. 2016; 11 (9): e0162305. pmid: 27618551
    50. 50. Мавху В., Хатцольд К., Лейвер С.М., Шерман Дж., Тенгенде Б.Р., Мангенах С. и др. Приемлемость раннего обрезания новорожденных мальчиков в качестве меры профилактики ВИЧ в Зимбабве: качественная перспектива. PLoS One. 2012; 7 (2): e32475. pmid: 22384258
    51. 51. Аррей А.Е., Билсен Дж., Лакор П., Дешеппер Р. «Это мой секрет»: страх раскрытия информации среди женщин-мигрантов из Африки к югу от Сахары, живущих с ВИЧ / СПИДом, в Бельгии.PLoS One. 2015; 10 (3): e0119653. pmid: 25781906
    52. 52. Кресвелл Дж. Исследования в области образования: планирование, проведение и оценка количественных и качественных исследований. Верхняя Седл-Ривер: образование Пирсона; 2005.
    53. 53. Хаммерсли М., Аткинсон П. Этнография: методы исследования. Барселона: Пайдос Иберика; 1994.
    54. 54. Шрингарпуре К.С., Исаакидис П., Сагили К.Д., Бакси Р.К., Дас М., Дафтари А. «Когда лечение сложнее, чем болезнь»: качественное исследование удержания пациентов с МЛУ-ТБ: e0150849.PLoS One. 2016; 11 (3).
    55. 55. О’Нил С., Дирикс С., Окебе Дж., Дабира Э., Грисилс С., д’Алессандро Ю. и др. Значение крови безгранично: представления о крови как жизненной силе, слухи и страх перед участием в судебных процессах в деревне фулани в сельской местности Гамбии. PLoS One. 2016; 11 (8): e0160464. pmid: 27525652
    56. 56. Мальтеруд К. Качественные исследования: стандарты, проблемы и рекомендации. Ланцет. 2001. 358 (9280): 483–8.
    57. 57. Комеллес Дж. М., Мартинес Эрнаэс Б, картографы.Энфермедад, культура и общество [карта]. Мадрид: Eudema; 1993.
    58. 58. Кастильо Франко А, Мальде Конде Массачусетс. Iconografía Religiosa en las salas de hospitalización. Индекс Enf. 2006. 15 (55): 18–21.
    59. 59. Пеэтерс Гритенс К., Тумер Э., Ум Бок А., Хаусманн-Муэла С., Петерс Х., Канобана К. и др. Какую роль играют традиционные верования в поисках лечения и отсрочке лечения язвенной болезни Бурули? — Выводы исследования смешанных методов в Камеруне. PLoS One [Интернет]. 2012 [цитировано 23.05.2015]; 7 (5).
    60. 60. Абубакар А., Холдинг П., Мвангом М., Мейтленд К. Восприятие матерями факторов, способствующих серьезному недоеданию среди детей в сельских африканских условиях. Удаленное здравоохранение в сельских районах [Интернет]. 2011; 11 (1423).
    61. 61. Галлахер MR, Рем RS. El papel de los síndromes culturales y los remedios tradicionales mexicanos en la promoción de salud de los niños. Enfermería Global. 2012; 11 (27): 1–11.
    62. 62. Берензон-Горн С., Ито-Сугияма Э, Варгас-Гвадаррама, Лос-Анджелес.Enfermedades y padeceres por los que se recurre a terapeutas tradicionales de la Ciudad de México. Salud Pública de México. 2006. 48 (1): 45–56. pmid: 16555534
    63. 63. Лоренте Фернандес Д. Оралидад, парентеско и индийское образование: процедура трансмиссии космологии в центральных районах Мексики. Преподобный Española de Antropol Amer. 2013. 43 (1): 285–94.
    64. 64. Ван Дуйл М., Нидженхейс Э., Компро И. Х., Гернаат Х. Б., де Йонг Дж. Т.. Диссоциативные симптомы и сообщения о травмах среди пациентов с одержимостью и здорового контроля в Уганде.Cult Med Psychiatry. 2010 июн; 34 (2): 380–400. pmid: 20401630
    65. 65. Ван Дуйл М., Клейн В., Джонг д Дж. Распутывание послания духов: исследование шагов по поиску помощи и объяснительных моделей среди пациентов, страдающих одержимостью духами в Уганде. Int J Ment Health Syst. 2014; 8 (1): 24.
    66. 66. Диас Мухика А, Перес Вильяллобос М.В., Гонсалес Парра С., Саймон Дж. У. Conceptos de enfermedad y sanación en la cosmovisión mapuche e impacto de la cultura occidental. Ciencia y enfermería.2004. 10 (1): 9–16.
    67. 67. Паньелла А. Эль Процессо де ла трансформация де ла cultura fang y sus problemas. Archivos del Insituto de Estudios Africanos; Мадрид, Salón de actos del Consejo Superior de Investigaciones Científicas. S.l: s.n .; 1963.
    68. 68. Абдуллахи А.А. Тенденции и проблемы традиционной медицины в Африке. Afr J Tradit Complement Altern Med. 2011; 8 (5 Suppl): 115–23.
    69. 69. Novoa JM. Экваториальная Гвинея: история, костюмы и традиции.Мадрид: Expedición; 1984.
    70. 70. Малларт и Гимера Л. Сой хихо-де-лос-эвузок. Барселона: Ариэль; 2007.
    71. 71. Астути Р. Блох М. Случайное познание неправильных поступков: инцест, преднамеренность и мораль. Front Psychol. 2015. 18 фев; 6: 136. pmid: 25741304
    72. 72. Палуку Сабуни Л. Дилемма с местным восприятием причин болезней в Центральной Африке: приглушенная концепция, но преобладающая в повседневной жизни. Qual Health Res. 2007. 17 (9): 1280–91.pmid: 17968044
    73. 73. Томпсон Э. Примитивные африканские медицинские знания и колдовство. Bull Med Libr Assoc. 1965 Январь; 53 (1): 80–94.
    74. 74. Meel BL. Колдовство в Транскейском регионе Южной Африки: отчет о случае. Afr Health Sci. 2009 Март; 9 (1): 61–4. pmid: 20842246
    75. 75. Fottrell E, Tollman S, Byass P, Golooba-Mutebi F, Kahn K. Эпидемиология «колдовства» как причины смерти в сельских районах Южной Африки, о которой сообщают непрофессионалы. J Epidemiol Community Health.2012 август; 66 (8): 704–9. pmid: 21515546
    76. 76. Asamoah-Gyadu JK. Обвинения в колдовстве и христианство в Африке. Международный бюллетень миссионерских исследований. 2015; 39 (1): 23–7.
    77. 77. Кэмпбелл М.М., Сибеко Г., Молл С., Бальдингер А., Нагди М., Сассер Е. и др. Содержание бреда в выборке южноафриканских коса, больных шизофренией. BMC Psychiatry. 2017; 17 (1).
    78. 78. Бономм Дж. Опасности анонимности: колдовство, слухи и современность в Африке.HAU: журнал этнографической теории. 2012. 2 (2): 205–33.
    79. 79. Ньябвари Б.Г., Кагема Д.Н. Влияние магии и колдовства на социальную, экономическую, политическую и духовную жизнь африканских сообществ. 2014
    80. 80. Де С., Бхатия Т., Томас П., Чакраборти С., Прасад С., Нагпал Р. и др. Причудливые заблуждения: качественное исследование пациентов с индийской шизофренией. Индийский журнал психологической медицины. 2013; 35 (3): 268–72. pmid: 24249929
    81. 81. Сорсдал К.Р., Флишер А.Дж., Уилсон З., Штейн Д.Д.Пояснительные модели психических расстройств и методы лечения традиционных целителей в Мпумуланге, Южная Африка. Afr J Psychiatry (Johannesbg). 2010 Сен; 13 (4): 284–90.
    82. 82. Гонсалес Конеса Ф. де-ла-Гвинея, континентальная эспаньола. Biblioteca Nacional Española: Ejército; 1950.
    83. 83. Mbana J, Brujería fang en Guinea Ecuatorial (el mbwo). Мадрид: Сиал; 2004.
    84. 84. Ливи Дж., Лёвенталь К., Кинг М. Вызовы убежища: духовенство как ресурс для оказания психиатрической помощи в обществе.Soc Sci Med. 2007 август; 65 (3): 548–59. pmid: 17482330
    85. 85. Игбиномвания Н.Г., Джеймс Б.О., Омоарегба Д.О. Отношение духовенства в Бенин-Сити, Нигерия, к людям с психическими заболеваниями. Afr J Psychiatry (Johannesbg). 2013 Май; 16 (3): 196–200.
    86. 86. Грейси М., Кинг М. Здоровье коренного населения, часть 1: детерминанты и характер болезней. Ланцет. 2009. 374 (9683): ​​65–75.
    87. 87. Roura M, Nsigaye R, Nhandi B., Wamoyi J, Busza J, Urassa M, et al.«Прогоня дьявола»: качественный анализ чудесных лекарств от СПИДа в сельской палате Танзании. BMC Public Health. 20 июля 2010 г .; 10: 427,2458-10-427. pmid: 20646300
    88. 88. Пфайффер Дж., Гимбель-Шерр К., Аугусто О.Дж. Святой Дух в семье: пятидесятничество, гендер и неолиберализм в Мозамбике. Am Anthropol. 2007. 109 (4): 688–700.
    89. 89. Фостер Д., Вилендрер С. Два лечения, одно заболевание: лечение детской малярии в Танге, Танзания. Малар Дж.2009 27 октября; 8 (240).
    90. 90. Пельтцер К., Мнгкунданисо Н. Пациенты, консультирующиеся со специалистами по традиционному здоровью в контексте ВИЧ / СПИДа в городских районах Квазулу-Натал, Южная Африка. Афр Дж. Традит, Complement Altern Med. 2008. 5 (4): 370–9.
    91. 91. Суматипала А., Сирибаддана С., Хевеге С., Суматипала К., Принц М., Манн А. Понимание объяснительной модели пациента относительно их необъяснимых с медицинской точки зрения симптомов и ее значение для исследований по разработке методов лечения: исследование в Шри-Ланке.BMC Psychiatry. 8 июля 2008 г .; 8: 54,244X-8-54. pmid: 18611253
    92. 92. Towns AM, Mengue Eyi S, van Andel T. Традиционная медицина и уход за детьми в Западной Африке: знания матерей, народные болезни и модели поведения при обращении за медицинской помощью. PLoS One. 2014 22 августа; 9 (8).
    93. 93. Pilkington H, Mayombo J, Aubouy N, Deloron P. Малярия, от естественного к сверхъестественному: качественное исследование реакции матерей на лихорадку (Dienga, Габон). J Epidemiol Community Health.2004 Октябрь; 58 (10): 826–30. pmid: 15365107
    94. 94. Ходс Р. Межкультурная медицина и разнообразные убеждения в отношении здоровья. Эфиопы за границей. West J Med. 1997, январь, 166 (1): 29–36. pmid:
    95. 36
    96. 95. Liddell C, Giles M, Rae G. Культура презервативов: культурно обоснованные переменные и их связь с отношением к презервативам. Psychosom Med. 2008 Май; 70 (4): 496–504. pmid: 18434489
    97. 96. Атобра Д. Когда в полдень наступает темнота: восприятие и значение хронических заболеваний маленькими пациентами и их значение для медицинской помощи.Ghana Med J. 2012 Jun; 46 (2 Suppl): 46–53.
    98. 97. Океке Т.А., Окафор HU, Узочукву BS. Народные целители в Нигерии: понимание причин, методы лечения и направления к специалистам при тяжелой малярии. J Biosoc Sci. Июль 2006; 38 (4): 491–500 pmid: 16762086
    99. 98. Peretti L. Las «enfermedades culturales», la etnopsiquiatría y los terapeutas de Guatemala. Scripta Ethnologica. 2010; XXXII: 17–28.62.

    % PDF-1.3 % 3036 0 объект > эндобдж xref 3036 240 0000000016 00000 н. 0000005156 00000 н. 0000005317 00000 п. 0000005375 00000 п. 0000005408 00000 н. 0000005467 00000 н. 0000008421 00000 н. 0000008702 00000 н. 0000008772 00000 н. 0000008906 00000 н. 0000009046 00000 н. 0000009188 00000 н. 0000009284 00000 п. 0000009353 00000 п. 0000009513 00000 н. 0000009582 00000 н. 0000009747 00000 н. 0000009884 00000 н. 0000010044 00000 п. 0000010113 00000 п. 0000010279 00000 п. 0000010417 00000 п. 0000010579 00000 п. 0000010648 00000 п. 0000010833 00000 п. 0000010957 00000 п. 0000011119 00000 п. 0000011187 00000 п. 0000011333 00000 п. 0000011457 00000 п. 0000011569 00000 п. 0000011737 00000 п. 0000011902 00000 п. 0000012000 00000 н. 0000012118 00000 п. 0000012249 00000 п. 0000012373 00000 п. 0000012508 00000 п. 0000012635 00000 п. 0000012775 00000 п. 0000012896 00000 п. 0000013036 00000 п. 0000013164 00000 п. 0000013343 00000 п. 0000013471 00000 п. 0000013595 00000 п. 0000013693 00000 п. 0000013811 00000 п. 0000013933 00000 п. 0000014059 00000 п. 0000014172 00000 п. 0000014307 00000 п. 0000014426 00000 п. 0000014545 00000 п. 0000014711 00000 п. 0000014829 00000 п. 0000014952 00000 п. 0000015069 00000 п. 0000015222 00000 п. 0000015382 00000 п. 0000015543 00000 п. 0000015650 00000 п. 0000015755 00000 п. 0000015873 00000 п. 0000016036 00000 п. 0000016189 00000 п. 0000016302 00000 п. 0000016480 00000 п. 0000016638 00000 п. 0000016732 00000 п. 0000016855 00000 п. 0000016967 00000 п. 0000017120 00000 п. 0000017214 00000 п. 0000017326 00000 п. 0000017446 00000 п. 0000017644 00000 п. 0000017721 00000 п. 0000017815 00000 п. 0000017911 00000 п. 0000018039 00000 п. 0000018159 00000 п. 0000018236 00000 п. 0000018379 00000 п. 0000018524 ​​00000 п. 0000018695 00000 п. 0000018776 00000 п. 0000018881 00000 п. 0000018990 00000 п. 0000019110 00000 п. 0000019216 00000 п. 0000019313 00000 п. 0000019420 00000 н. 0000019529 00000 п. 0000019651 00000 п. 0000019765 00000 п. 0000019913 00000 п. 0000020067 00000 н. 0000020246 00000 п. 0000020412 00000 п. 0000020547 00000 п. 0000020751 00000 п. 0000020896 00000 п. 0000021050 00000 п. 0000021206 00000 п. 0000021350 00000 п. 0000021498 00000 п. 0000021713 00000 п. 0000021928 00000 п. 0000022109 00000 п. 0000022325 00000 п. 0000022540 00000 п. 0000022685 00000 п. 0000022901 00000 п. 0000023057 00000 п. 0000023201 00000 п. 0000023357 00000 п. 0000023495 00000 п. 0000023638 00000 п. 0000023775 00000 п. 0000023906 00000 п. 0000024084 00000 п. 0000024248 00000 п. 0000024403 00000 п. 0000024540 00000 п. 0000024682 00000 п. 0000024829 00000 п. 0000024970 00000 п. 0000025147 00000 п. 0000025310 00000 п. 0000025423 00000 п. 0000025584 00000 п. 0000025706 00000 п. 0000025837 00000 п. 0000025936 00000 п. 0000026062 00000 п. 0000026113 00000 п. 0000026253 00000 п. 0000026392 00000 п. 0000026536 00000 п. 0000026636 00000 п. 0000026733 00000 п. 0000026857 00000 п. 0000026981 00000 п. 0000027105 00000 п. 0000027228 00000 п. 0000027352 00000 п. 0000027476 00000 п. 0000027599 00000 н. 0000027723 00000 п. 0000027847 00000 н. 0000027969 00000 н. 0000028093 00000 п. 0000028216 00000 п. 0000028339 00000 п. 0000028463 00000 п. 0000028586 00000 п. 0000028710 00000 п. 0000028833 00000 п. 0000028956 00000 п. 0000029080 00000 п. 0000029202 00000 н. 0000029325 00000 п. 0000029449 00000 н. 0000029548 00000 н. 0000029671 00000 п. 0000029794 00000 п. 0000029916 00000 н. 0000030039 00000 п. 0000030163 00000 п. 0000030285 00000 п. 0000030384 00000 п. 0000030507 00000 п. 0000030606 00000 п. 0000030705 00000 п. 0000030828 00000 п. 0000030927 00000 п. 0000031026 00000 п. 0000031125 00000 п. 0000031248 00000 п. 0000031371 00000 п. 0000031470 00000 п. 0000031569 00000 п. 0000031692 00000 п. 0000031815 00000 п. 0000031938 00000 п. 0000032060 00000 п. 0000032183 00000 п. 0000032281 00000 п. 0000032379 00000 п. 0000032501 00000 п. 0000032599 00000 н. 0000032721 00000 п. 0000032819 00000 п. 0000032941 00000 п. 0000033063 00000 п. 0000033184 00000 п. 0000033281 00000 п. 0000033456 00000 п. 0000034256 00000 п. 0000034572 00000 п. 0000035370 00000 п. 0000035696 00000 п. 0000036542 00000 п. 0000037023 00000 п. 0000037046 00000 п. 0000037687 00000 п. 0000037932 00000 п. 0000038723 00000 п. 0000038746 00000 п. 0000039413 00000 п. 0000039436 00000 п. 0000040077 00000 п. 0000040100 00000 н. 0000040719 00000 п. 0000040742 00000 п. 0000041443 00000 п. 0000042245 00000 п. 0000042568 00000 п. 0000042591 00000 п. 0000043268 00000 н. 0000044068 00000 п. 0000044331 00000 п. 0000044354 00000 п. 0000045021 00000 п. 0000045044 00000 п. 0000045471 00000 п. 0000045927 00000 п. 0000048771 00000 п. 0000050953 00000 п. 0000056071 00000 п. 0000058760 00000 п. 0000059280 00000 п. 0000059360 00000 п. 0000059437 00000 п. 0000059501 00000 п. 0000059579 00000 п. 0000059643 00000 п. 0000005510 00000 п. 0000008397 00000 н. трейлер ] >> startxref 0 %% EOF 3037 0 объект > эндобдж 3038 0 объект > эндобдж 3039 0 объект [ 3040 0 р ] эндобдж 3040 0 объект > / F 3175 0 R >> эндобдж 3041 0 объект > эндобдж 3274 0 объект > поток HVyTSg /! $ I

    Руководство для авторов — Журнал Американского колледжа кардиологов

    Загрузить руководство для авторов в формате PDF

    Как лидер в своей области, JACC публикует оригинальные рецензированные клинические и экспериментальные отчеты по всем аспектам сердечно-сосудистых заболеваний .Охваченные темы включают коронарных артерий и клапанных пороков , врожденных пороков сердца , сосудистую хирургию , кардиомиопатию , медикаментозное лечение , новые диагностические методы , результаты лабораторных исследований и большие многоцентровые исследования новых терапии . JACC также публикует рефераты статей, представленных на ежегодных научных сессиях Американского колледжа кардиологии, а также отчеты и рекомендации конференций Bethesda по актуальным темам сердечно-сосудистых заболеваний.

    Льготы для авторов
    Мы также предоставляем множество льгот для авторов, например либеральную политику в отношении авторских прав, специальные скидки на публикации Elsevier и многое другое. Щелкните здесь, чтобы получить дополнительную информацию о наших услугах для авторов.

    Информацию о подаче статей см. В нашем Руководстве для авторов. Если вам потребуется дополнительная информация или помощь, посетите наш Центр поддержки.

    JACC также выпустил серию специализированных изданий, которые вы можете отправить по адресу:

    Журнал Американского колледжа кардиологов (JACC). публикует рецензируемые статьи, освещающие все аспекты сердечно-сосудистых заболеваний, включая оригинальные исследования, экспериментальные исследования с четкой клинической значимостью, новейшие документы и точки зрения.Все рукописи должны быть представлены онлайн по адресу https://www.jaccsubmit.org/. Представленные рукописи должны соответствовать руководящим принципам, изложенным в «Рекомендациях по ведению, отчетности, редактированию и публикации научных работ в медицинских журналах (Рекомендации ICMJE)», доступных в Интернете по адресу http://www.icmje.org/recommendations/ и последний раз обновлялся в декабре 2019 года.

    ТИПЫ СТАТЕЙ

    JACC публикует следующие типы рукописей: современные обзоры, обзорные темы недели, оригинальные исследования, сердечно-сосудистая медицина и общество, исследовательские письма, Письма в редакцию, а также страницы для стажеров и специалистов по ранней карьере.Мы также публикуем комментарии редакции для каждого оригинального расследования, хотя они специально приглашаются редакционной коллегией и не должны быть отправлены как статьи без запроса. Как правило, отчеты о случаях публикации не рассматриваются.

    Предложения как по современным обзорам, так и по темам обзоров недели должны быть сначала отправлены по электронной почте в редакцию по адресу [email protected], чтобы определить, заинтересован ли редактор в рассмотрении вашей рецензии для публикации. Большинство обзоров запрашиваются редакторами; однако предложения могут быть рассмотрены.

    Обзор современного состояния
    Настоящее и будущее: Обзор современного состояния: Как и все материалы, представленные в JACC , обзоры современного состояния должны быть сосредоточены на пациенте. От основных механизмов до клинических проявлений и интервенционных подходов к последствиям для глобального здравоохранения, такие рукописи будут сосредоточены на современной, спорной или переводной теме с 4–5 основными разделами, написанными несколькими авторами или группами авторов.

    • Количество слов: не более 10 000 слов (текст от введения до заключения, включая список литературы и подписи к рисункам)
    • Авторы: не более двух авторов-корреспондентов; не более двух соавторов в любой позиции
    • Резюме: неструктурированное и не более 150 слов
    • Краткое резюме: не более 100 слов, подчеркивая клиническое значение
    • Предел рисунка: нет
    • Предел таблицы: нет
    • Центральная иллюстрация : Обязательно
    • Клинические перспективы: Не применимо

    Пожалуйста, предоставьте список из 3-4 кратких (85 символов, 15 слов или меньше в маркере) пунктов, которые выделяют основные идеи обзора.Первый маркер должен предоставить переводческий / клинический контекст или предысторию, которая устанавливает актуальность или необходимость этого обзора. Второй маркер должен говорить о главном послании и фокусе обзора, включая любые рекомендации, сделанные авторами. Последний маркер должен резюмировать, где поле должно двигаться дальше с этого момента.
    Пример:

    • Сердечно-сосудистое старение приводит к прогрессирующему ухудшению функции и структуры.
    • Снижение калорийности и корректировка суточного ритма кормления могут помочь предотвратить сердечно-сосудистые заболевания.
    • Пониженное потребление белка и модуляция питания микробиома кишечника могут иметь кардиозащитный эффект.
    • Регулярные упражнения, программы по снижению стресса и лекарства, имитирующие ограничение калорий, могут повлиять на здоровое питание.
    Убедитесь, что вы получили или получите разрешение на ранее опубликованные таблицы, рисунки или любые материалы, на которые вы не можете предоставить авторские права.

    Обзор темы недели
    Настоящее и будущее: обзор темы недели: Как и все материалы в JACC , темы обзора недели должны быть сосредоточены на пациенте.Они предоставляют обзор литературы по современной теме фундаментальной, переводческой или клинической науки. Такие рукописи могут быть написаны одним автором или группой авторов.

    • Количество слов: не более 5 000 слов (текст от введения до заключения, включая список литературы и подписи к рисункам)
    • Авторы: не более двух авторов-корреспондентов; не более двух соавторов в любой позиции
    • Аннотация: неструктурированная и не более 150 слов
    • Краткая аннотация: не более 100 слов с указанием клинических значений
    • Ограничение рисунка: Нет
    • Ограничение таблицы: Нет
    • Центральная иллюстрация : Обязательно
    • Клинические перспективы: Не применимо
    Пожалуйста, предоставьте список из 3-4 кратких (85 символов, 15 слов или меньше на маркер) маркированных пунктов, которые выделяют основные идеи обзора.Первый маркер должен предоставить переводческий / клинический контекст или предысторию, которая устанавливает актуальность или необходимость этого обзора. Второй маркер должен говорить о главном послании и фокусе обзора, включая любые рекомендации, сделанные авторами. Последний маркер должен резюмировать, где поле должно двигаться дальше с этого момента.
    Пример:
    • Сердечно-сосудистое старение приводит к прогрессирующему ухудшению функции и структуры.
    • Снижение калорийности и корректировка суточного ритма кормления могут помочь предотвратить сердечно-сосудистые заболевания.
    • Пониженное потребление белка и модуляция питания микробиома кишечника могут иметь кардиозащитный эффект.
    • Регулярные упражнения, программы по снижению стресса и лекарства, имитирующие ограничение калорий, могут повлиять на здоровое питание.

    Оригинальные исследования
    JACC Оригинальные исследования должны относиться к сердечно-сосудистой науке и медицине, которые могут включать исследования, проводимые на людях, или анализ человеческих данных, или новые трансляционные исследования, имеющие прямое клиническое значение, которые значительно продвигают эту область.

    • Количество слов: не более 5000 слов. Подсчет слов включает текст от введения до заключения, ссылки и подписи к рисункам. Он исключает абстрактные, клинические точки зрения и таблицы.
    • Авторы: не более двух авторов-корреспондентов; не более двух соавторов в любой позиции.
    • Аннотация: Структура со следующими заголовками и не более 250 слов: Предпосылки, Цели, Методы, Результаты, Выводы. В аннотации должны быть представлены основные сведения в 5 абзацах.Используйте полные предложения. Все данные в аннотации также должны быть указаны в тексте рукописи или в таблицах. Для получения общей информации о подготовке структурированных рефератов см. «Haynes RB, Mulrow CD, Huth EJ, Altman DG, Gardner MJ. Пересмотр более информативных рефератов. Ann Intern Med 1990; 113: 69-76 ».
    • Краткая аннотация: неструктурированная, не более 100 слов, подчеркивает клинические последствия
    • Ограничения исследования (обязательно): Пожалуйста, укажите ограничения вашего исследования в конце раздела обсуждения вашей рукописи
    • Ограничение рисунка / таблицы: Нет
    • Центральная иллюстрация: требуется
    • Клиническая перспектива: требуется

    Сердечно-сосудистая медицина и общество
    Эти материалы должны быть сосредоточены на влиянии государственной политики (федерального, государственного и местного) и социальных соображений на сердечно-сосудистую помощь и ее лечение. глобальные системы доставки.Такие рукописи могут быть написаны одним автором или группой авторов.

    • Количество слов: не более 2 000 слов (текст от введения до заключения, включая ссылки и подписи к рисункам)
    • Аннотация: Не требуется
    • Авторы: не более 10; не более двух авторов-корреспондентов; соавторство не допускается
    • Список литературы: Не более 10
    • Рисунки / таблицы: 1 простая таблица ИЛИ 1 рисунок (не более чем в 2-х частях). Примечание. Не более двух рисунков, включая центральную иллюстрацию.
    • Центральная иллюстрация: не требуется.
    • . Онлайновые или дополнительные материалы: не разрешены.
    • . Клинические перспективы: не требуется. Редакция публикуется под рубрикой «Письма.”
      Вы можете представить оригинальные исследования целенаправленного характера в виде исследовательского письма.

      • Количество слов: не более 800 слов, включая ссылки и легенду к рисункам
      • Список литературы: не более 5
      • Авторы: не более 10; совместное авторство не допускается; нет совместных авторов-корреспондентов
      • Рисунки / таблицы: 1 простой рисунок (не более чем из 2 частей) или 1 простая таблица (не более 1 страницы с шрифтом Times New Roman размером 12 пунктов и полями в 1 дюйм)
      • Онлайн или дополнительная информация Материал: не допускается.

      Письма редактору и ответы
      Сосредоточьтесь на конкретной рукописи, которая появилась в JACC . Письма должны быть отправлены в течение 3 недель с момента выхода статьи в печать. Мы постараемся ответить на ваше письмо у авторов оригинальной статьи и, по возможности, опубликуем письмо и ответ вместе. Письма могут быть отправлены только по оригинальным статьям расследования. JACC не рассматривает письма в редакцию по обзорным статьям, редакционные статьи или любую корреспонденцию, включая письма с исследованиями.Письма в редакцию с инструкциями также больше не рассматриваются.

      • Количество слов: не более 400 слов, включая ссылки и условные обозначения рисунков, если применимо
      • Ссылки: не более 5
      • Рисунки / таблицы: 1 простой рисунок (не более чем из 2 частей) или 1 простой таблица (не более 1 страницы, шрифт Times New Roman 12 пунктов и поля 1 дюйм)
      • Пожалуйста, включите цитируемую статью как первую ссылку
      • Авторы: не более 5; совместное авторство не допускается; нет соавторов-корреспондентов
      • Заголовок: Уникальное название, состоящее из 15 слов или меньше, которое не включает заголовок оригинального исследования.
      • Титульный лист: Требуется

      Редакционные комментарии
      Редакция приглашает все редакционные комментарии, опубликованные в Журнал.Если вас пригласят написать редакционную статью, вам будут отправлены конкретные требования. Пожалуйста, не отправляйте нежелательные редакционные статьи.

      Стипендиаты и ранняя карьера Страница
      Эти статьи посвящены темам, которые особенно актуальны для FIT и начинающих кардиологов, и содержат не более 1500 слов и не более трех авторов. Представленные материалы должны быть содержательными, затрагивать острые темы. С точки зрения стиля, они должны быть формальными в своей презентации, поскольку это не блоги, и включать цитаты (если уместно).Мы хотели бы поощрять конкретность при выборе темы для написания, в отличие от чего-то слишком широкого. Все авторы должны иметь медицинское образование в течение 7 лет. Обратите внимание, что эти статьи будут рассмотрены и могут быть отклонены редакторами JACC . Их НЕ следует отправлять в Интернете, а следует отправлять по электронной почте [email protected].

      ОРГАНИЗАЦИЯ РУКОПИСЕЙ

      • Сопроводительное письмо: короткий абзац, рассказывающий редакторам, почему авторы считают, что их статья заслуживает публикации, может быть включена в сопроводительное письмо.В сопроводительном письме могут быть предложены потенциальные рецензенты, а рецензентов следует избегать. Однако окончательное назначение рецензента определяется редакцией.
      • Письмо с возражением (только исправления или апелляции)
      • Файл рукописи (см. Отдельные типы рукописей и Содержимое рукописи для конкретного форматирования, и вы также можете отправить электронное письмо по адресу [email protected] для получения шаблона о том, как отформатировать вашу заявку)
        1. Вся Рукопись (включая таблицы) должна быть загружена как документ Microsoft Word с полями в 1 дюйм и шрифтом Times New Roman размером 12 пунктов.Заголовки и аннотации, включая ключевые слова и сокращения, должны быть разделены через один интервал. Весь текст от введения до конца (включая таблицы) должен быть через два интервала. Нумерация страниц должна начинаться с титульного листа.
        2. Страница 1: Титульная страница: См. Также Содержание рукописи, ниже
        3. Страница 2: Резюме, сокращенное резюме, ключевые слова, список сокращений
        4. Текст
        5. Перспективы: основные клинические компетенции и последствия для перевода (на отдельной странице после выводы и только для исходных материалов расследования) ИЛИ Выделите маркированный список (только для обзорных статей)
        6. Ссылки
        7. Названия рисунков и подписи, включая заголовок и заголовок для основного изображения (если применимо)
        8. Таблицы, каждая на отдельном страница
      • Рисунки
      • Дополнительные материалы
      Пожалуйста, загрузите все онлайн-материалы, за исключением видео, как один отдельно загруженный документ Word с пометкой «Онлайн-приложение».Это должно включать весь дополнительный текст, таблицы и рисунки, подписи к рисункам и т. Д.

      СОДЕРЖАНИЕ РУКОВОДСТВА

      Порядок, в котором эти элементы появляются, также должен соответствовать порядку, в котором они появляются в вашей заявке.

      Заголовок Страница

      • Заголовок (не более 15 слов) и краткий заголовок не более 7 слов.
      • Имена авторов (включая полное имя, отчество, фамилию и ученые степени — MD, PhD и т. Д.)).
      • Общее количество слов.
      • Департаменты и учреждения, с которыми связаны авторы. Укажите конкретную принадлежность, если работа создана более чем одним учреждением (используйте надстрочные буквы a , b , c , d и т. Д.). Перечислить только кафедры и учреждения для соавторов.
      • Финансирование: Информация о грантах, контрактах и ​​других формах финансовой поддержки. Составьте список городов и штатов всех фондов, фондов и учреждений, участвующих в работе.
      • Раскрытие информации: укажите раскрытие информации каждым автором (или отсутствие таковой). Это должно включать полное раскрытие любых отношений с промышленностью. (См. Раздел «Отношения с отраслью».) Если отношения с отраслью отсутствуют, это следует указать.
      • Контактная информация автора, отвечающего за переписку: В разделе «Адрес для корреспонденции» укажите полное имя и полный почтовый адрес автора, которому следует отправлять сообщения. Также укажите номера телефона и факса, адрес электронной почты и идентификатор Twitter, если таковой имеется.Пожалуйста, также разместите короткий твит, резюмирующий ваш доклад, на титульном листе. Твит должен состоять примерно из 150 символов, включая пробелы. Обратите внимание, что редакторы будут проверять ваш контент, и в конечном итоге он не может быть опубликован в учетной записи @JACCJournals Twitter. Автор-корреспондент будет единственным контактным лицом для всех запросов на отправку.
      • Благодарности: 100 слов или меньше.

      Реферат
      Предоставьте структурированный реферат объемом не более 250 слов для оригинальных расследований, представив важные данные в 5 абзацах, разделенных отдельными заголовками в следующем порядке: Предпосылки, цели, методы, результаты, выводы.Все данные в аннотации также должны быть указаны в тексте рукописи или в таблицах. Для получения общей информации о подготовке структурированных рефератов см. «Haynes RB, Mulrow CD, Huth EJ, Altman DG, Gardner MJ. Пересмотр более информативных рефератов. Ann Intern Med 1990; 113: 69–76 ».
      Для любого типа обзорной статьи должен быть предоставлен неструктурированный аннотация из 150 слов.

      Ключевые слова
      Сразу после аннотации укажите максимум 6 ключевых слов, используя американское правописание и избегая общих и множественных терминов и множественных понятий (избегайте, например, «и», «из»).Избегайте сокращений. Эти ключевые слова будут использоваться для целей индексации и, следовательно, должны отличаться от терминов / слов, уже использованных в названии статьи.

      Сокращения
      Можно указать до 10 сокращений (например, ЭКГ, ЧТКА, АКШ) или акронимов (GUSTO, SOLVD). На отдельной странице после аннотации перечислите выбранные сокращения и их определения (например, TEE ≡ чреспищеводная эхокардиография). Редакция определит, какие менее известные термины не следует сокращать.Обратитесь к «Рекомендациям по ведению, отчетности, редактированию и публикации научных работ в медицинских журналах (Рекомендации ICMJE)» для правильного использования единиц измерения.

      Текст
      Используйте шрифт Times New Roman размером 12 пунктов. Текст должен быть структурирован следующим образом: Введение, Методы, Результаты, Обсуждение и Выводы. Используйте заголовки и подзаголовки в разделах «Методы», «Результаты» и, особенно, в разделах «Обсуждение». Каждая ссылка, рисунок и таблица должны быть процитированы в тексте в числовом порядке в соответствии с порядком упоминания.

      Клинические перспективы
      Авторы должны очертить клиническую компетенцию и рекомендации по переводу для своих рукописей. Эти компетенции не должны повторять вопросы, лежащие в основе работы, но описывать последствия исследования и то, как новая информация может быть интегрирована в текущую практику на основе 6 областей, обозначенных Советом по аккредитации последипломного медицинского образования (ACGME) и одобренных американской Фонд колледжа кардиологии (ACCF).Они должны быть перечислены в рукописи после текста и перед ссылками. Просмотрите примеры, приведенные ниже. Компетенции описывают значение исследования для текущей практики. Трансляционный взгляд помещает работу в футуристический контекст, подчеркивая направления для дополнительных исследований.

      Клиническая компетенция
      Обучение на основе компетенций в сердечно-сосудистой медицине охватывает 6 областей, объявленных ACGME и одобренных Американским советом по внутренней медицине (медицинские знания, уход за пациентами и процедурные навыки, навыки межличностного общения и общения, системы- Практика на основе практики, обучение на основе практики и профессионализм) (http: // www.acgme.org/acgmeweb). ACCF принял этот формат для своих заявлений о компетенциях и обучении, вехах в карьере, непрерывном обучении и образовательных программах. ACCF также разработал инструменты для помощи врачам в оценке, повышении и документировании этих компетенций (http://www.acc.org/education-and-meetings/products-and-resources/competencies). Авторам предлагается рассмотреть клинические последствия своего отчета и определить приложения в одной или нескольких из этих областей компетенции, которые могут быть использованы клиницистами-читателями для повышения своей компетенции в качестве профессиональных помощников по уходу.Это касается не только стажеров, но и постоянной приверженности образованию и постоянному совершенствованию на протяжении всей их профессиональной карьеры.

      Translational Outlook
      Перевод биомедицинских исследований из лабораторных стендов, клинических испытаний или глобальных наблюдений в помощь отдельным пациентам может ускорить открытие новых диагностических инструментов и методов лечения за счет междисциплинарного сотрудничества. Эффективная трансляционная медицина способствует реализации развивающихся стратегий профилактики и лечения заболеваний в обществе.Институт медицины определил 2 области, нуждающиеся в улучшении: проверка результатов фундаментальных исследований в правильно спланированных клинических испытаниях и, после подтверждения безопасности и эффективности вмешательства, более эффективное внедрение его в стандартную практику (Sung NS, Crowley WF, Genel M • Значение трансляционных исследований и почему они важны (JAMA 2008; 299: 3140-8). Национальные институты здоровья (NIH) признали важность трансляционных биомедицинских исследований, делая упор на многофункциональное сотрудничество между исследователями и клиницистами для использования новых технологий и ускорения предоставления новых методов лечения пациентам (http: // www.ncats.nih.gov/about/about.html). Авторам предлагается поместить свою работу в контекст научного континуума, выявляя препятствия и проблемы, требующие дальнейшего исследования, и предвидя следующие шаги и направления будущих исследований.

      Клинические испытания
      ПРИМЕР 1: Для клинических испытаний [N Engl J Med 2012; 367: 2375-84]:
      ПЕРСПЕКТИВЫ
      Компетентность в медицинских знаниях: операция АКШ является предпочтительным методом реваскуляризации для пациентов с диабетом и многососудистая ишемическая болезнь сердца.
      Компетентность в уходе за пациентом: Пациент с диабетом с коронарной симптоматикой до диагностической катетеризации должен быть проинформирован о том, что если выявлено многососудистое заболевание и показано вмешательство, следует обратиться за консультацией к хирургу.
      Translational Outlook 1: Несмотря на то, что это относительно краткосрочное исследование (медиана 3,8 года), более длительное наблюдение за FREEDOM приведет к лучшему пониманию сравнительных преимуществ АКШ, особенно в отношении смертности.
      Translational Outlook 2: У пациентов с ишемической болезнью сердца неудовлетворительное соблюдение режима лечения.Следует сравнивать комплаентность пациентов FREEDOM, принимающих «полипиллярный» подход (включая аспирин, статин и ингибитор ангиотензинпревращающего фермента), с комплаентностью пациентов, получающих традиционное лечение отдельными агентами.

      Трансляционные научные исследования
      ПРИМЕР 2: Для трансляционного научного исследования [Nat Med 2014; 20: 215-9]:
      ПЕРСПЕКТИВЫ
      Компетентность в медицинских знаниях: Воспаление является одним из основных факторов, определяющих нестабильность атеросклеротической бляшки.Позитронно-эмиссионная томография с F18-меченным ФДГ использовалась для идентификации макрофагов у пациентов из группы высокого риска. Визуализация с использованием маннозы, изомера глюкозы, может иметь преимущество, потому что подмножество макрофагов в бляшках высокого риска вырабатывает рецепторы маннозы.
      Перспективы трансляции 1: Хотя циркулирующие биомаркеры воспаления, такие как hs-CRP, предоставляют надежную информацию о системном воспалении, обнаружение воспаления на уровне бляшек может позволить идентифицировать бляшки с высоким риском.
      Translational Outlook 2: Визуализация бляшек с сахаром, хотя и осуществима, должна рандомизированно исследовать, может ли лечение отдельных бляшек высокого риска благоприятно влиять на основные неблагоприятные исходы при атеросклеротическом заболевании.

      Обзорная статья
      ПРИМЕР 3: Для обзорной статьи [Lancet 2014; 383: 955-62]:
      ПЕРСПЕКТИВЫ
      Компетенция в области медицинских знаний 1: Выбор антитромботической терапии для предотвращения тромбоэмболии у пациентов с фибрилляцией предсердий должен учитывать несколько клинических факторов, включая ценности и предпочтения пациента.
      Компетентность в области медицинских знаний 2: пероральный прямой ингибитор тромбина, дабигатран и ингибиторы фактора Ха, ривароксабан, апиксабан и эдоксабан (так называемые новые пероральные антикоагулянты или NOAC) позволяют избежать диетических ограничений и необходимости рутинного мониторинга коагуляции, что является обременительным аспектом антикоагуляции с антагонистами витамина К, такими как варфарин.
      Компетентность в уходе за пациентами: все 3 NOAC, одобренные в настоящее время для клинического использования в США, представляют собой преимущества по сравнению с варфарином благодаря их более предсказуемым фармакологическим профилям, меньшему количеству лекарственных взаимодействий и значительно более низкому риску внутричерепного кровотечения, чем варфарин, но эти преимущества имеют больше денежные затраты, и в настоящее время не существует одобренного антидота или проверенной стратегии быстрой отмены антикоагуляции, вызванной каким-либо из NOAC.
      Компетентность в навыках межличностного общения и общения: важно обсудить доступные варианты с пациентами, которые являются кандидатами на роль новых агентов.
      Перспективы трансляции 1: Механизм, с помощью которого каждый из NOAC, оцененных на сегодняшний день, вызывает меньшее внутримозговое кровоизлияние, чем хорошо управляемая антикоагулянтная терапия варфарином, требует дальнейшего изучения.
      Translational Outlook 2: необходимы дополнительные исследования, чтобы понять безопасность и эффективность NOAC, отдельно или в комбинации у пациентов с механическими протезами сердечных клапанов, чтобы преодолеть токсичность этого типа антикоагулянтов в ограниченных исследованиях, проведенных на сегодняшний день, которые противопоказывают их использование. у пациентов, перенесших замену сердечного клапана механическими протезами.

      ССЫЛКИ

      Обозначьте ссылки в тексте цифрами в скобках в строке.
      Список литературы должен быть через два интервала на страницах отдельно от текста; ссылки должны быть пронумерованы последовательно в порядке их упоминания в тексте. Перечислите всех авторов, если их 6 или меньше, в противном случае укажите первых 3 и добавьте «и др.» Не используйте точки после инициалов автора.
      Не цитируйте в ссылках личные сообщения, готовящиеся рукописи или другие неопубликованные данные; они могут быть указаны в тексте в круглых скобках.Не цитируйте тезисы старше 2 лет. Обозначьте тезисы аббревиатурой «abstr» в скобках. Если цитируются письма в редакцию, обозначьте их словом «буква» в скобках. Веб-сайты необходимо указывать в качестве ссылок.
      Используйте аббревиатуры Index Medicus (Национальная медицинская библиотека) для названий журналов. Важно отметить, что при цитировании статьи из журнала Американского кардиологического колледжа правильным форматом цитирования является J Am Coll Cardiol.
      Используйте следующий стиль и пунктуацию для ссылок:

      • Periodical. Не ставьте точки после инициалов авторов. Укажите инклюзивные номера страниц: Пример: «5. Glantz SA. Все дело в цифрах. J Am Coll Cardiol 1993; 21: 835-7 ».
      • Цитирование статьи в прессе на основе DOI.
        • Если известна опережающая дата печати, укажите ее. ПРИМЕР: «16. Винчестер Д., Вен X, Се Л. и др. Доказательства прецедентной терапии статинами: метаанализ рандомизированных исследований.J Am Coll Cardiol 2010, 28 сентября [Электронный паб перед печатью]; http://dx.doi.org/10.1016/j.jacc.2010.09.028. »
        • Если опережающая дата печати неизвестна, не указывайте. ПРИМЕР: «16. Винчестер Д., Вен X, Се Л. и др. Доказательства прецедентной терапии статинами: метаанализ рандомизированных исследований. J Am Coll Cardiol 2010 [Электронный паб перед печатью]; http://dx.doi.org/10.1016/j.jacc.2010.09.028. »
      • Глава в кн. Укажите автора (ов), название главы, редактора (ов), название книги, местонахождение издателя, имя издателя, год и номера страниц.ПРИМЕР: «27. Meidell RS, Джерард RD, Sambrook JF. Молекулярная биология тромболитических агентов. В: Робертс Р., редактор. Молекулярные основы кардиологии. Кембридж, Массачусетс: Blackwell Scientific Publications, 1993: 295-324 ».
      • Книга (личный автор или авторы). Укажите конкретный (не включающий) номер страницы. ПРИМЕР: «23. Кон П.Ф. Тихая ишемия миокарда и инфаркт. 3-е издание. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Марсель Деккер, 1993: 33 ».
      • Интернет-СМИ. Укажите конкретный URL-адрес и информацию о дате доступа.ПРИМЕР: «10. Хенкель Дж. Рак яичка: высокая выживаемость при раннем лечении. Журнал FDA Consumer [серия в Интернете]. Январь-февраль 1996 г. Доступно по адресу: http://www.fda.gov/fdac/features/196_test.html. По состоянию на 31 августа 1998 г. »
      • Материал представлен на встрече, но не опубликован. Укажите авторов, название презентации, полное название встречи, даты встречи и место встречи. ПРИМЕР: «20. Айзенберг Дж. Рыночные силы и реформа кадров врачей: почему они могут не работать. Доклад представлен на: Ежегодном собрании Ассоциации медицинских колледжей; 28 октября 1995 г .; Вашингтон.”

      ОБОЗНАЧЕНИЯ РИСУНКОВ

      Условные обозначения рисунков должны содержать подробное объяснение каждого рисунка, включая НАЗВАНИЕ рисунка и ЗАГОЛОВОК, который включает назначение рисунка, а также краткий метод, результаты и заявления для обсуждения, относящиеся к фигура. Все сокращения, используемые на рисунке, должны быть идентифицированы либо после их первого упоминания в легенде, либо в алфавитном порядке в конце каждой легенды. Все используемые символы (стрелки, кружки и т. Д.) Должны быть объяснены.Целевая длина должна составлять 50-100 слов на рисунок.

      • Все рисунки должны иметь номер, название и подпись.
      • Рисунки следует цитировать в тексте в порядке номеров.
      • Дополнительные рисунки следует цитировать как «Онлайн-рисунок 1, онлайн-рисунок 2» и т. Д.
      • Названия рисунков должны быть короткими и сопровождаться заголовками из 2–3 предложений.
      • Ваша центральная иллюстрация, если она не существует, должна быть указана последней.
      • Если рисунок был ранее опубликован, укажите источник рисунка в легенде.

      ТАБЛИЦЫ

      Каждая таблица должна быть на отдельной странице, с номером таблицы и заголовком по центру над таблицей и пояснительными примечаниями под таблицей. Используйте арабские цифры. Номера таблиц должны соответствовать порядку, указанному в тексте. Таблицы должны быть понятными, а представленные в них данные не должны дублироваться в тексте или рисунках.

      • Все таблицы должны иметь заголовок.
      • Сокращения должны быть перечислены в сноске под таблицей в алфавитном порядке.
      • Символы сносок должны появляться в следующем порядке: *, †, ‡, §, & par ;, #, **, †† и т. Д.
      • Если используются ранее опубликованные таблицы, письменное разрешение исходного издателя (или авторское право владелец, если не издатель).
      • Укажите источник таблицы в сноске.

      ЦЕНТРАЛЬНАЯ ИЛЛЮСТРАЦИЯ

      Для всех оригинальных расследований, современных обзоров и обзорных тем недели должна быть разработана как минимум одна центральная иллюстрация (которая может быть нарисована от руки), которая суммирует всю рукопись или хотя бы основной раздел рукописи.Наши штатные медицинские иллюстраторы создадут окончательные версии этих рисунков для печати по согласованию с авторами и редакторами. Цель этих иллюстраций — предоставить снимок вашей статьи в единой визуальной и концептуальной манере. Эта иллюстрация должна сопровождаться легендой (заголовок и подпись). Легенда центральной иллюстрации должна быть указана последней в вашем списке легенд к рисункам, если это не существующий рисунок. Чтобы узнать о передовых методах создания центральных иллюстраций, см. «Искусство и задачи создания центральных иллюстраций или визуальных аннотаций» по адресу http: // www.onlinejacc.org/content/74/22/2816.

      ЦИФРЫ

      • Рисунки и графики должны быть предоставлены в формате TIF.
      • Цветные и полутоновые изображения должны иметь разрешение не менее 300 точек на дюйм. Штриховой рисунок должен быть не менее 1200 точек на дюйм.
      • Все сокращения, используемые на рисунке, должны быть указаны в алфавитном порядке в конце каждой легенды.
      • Все используемые символы (стрелки, кружки и т. Д.) Должны быть объяснены.
      • Подписи к рисункам должны быть через два интервала на страницах отдельно от текста.
      • Номера рисунков должны соответствовать порядку их упоминания в тексте.
      • Если используются ранее опубликованные цифры, требуется письменное разрешение первоначального издателя (или правообладателя, если не издателя). Подробности см. В Руководстве по STM: https://www.stm-assoc.org/intellectual-property/permissions/permissions-guidelines/.
      • Если рисунок был ранее опубликован, укажите источник рисунка в легенде.
      Графическое программное обеспечение, такое как Photoshop и Illustrator, следует использовать для создания иллюстраций, но не программное обеспечение для презентаций, такое как Powerpoint, CorelDraw или Harvard Graphics.Штриховая графика (черно-белая или цветная) и комбинации изображений в оттенках серого и штриховых рисунков должны иметь разрешение не менее 1200 точек на дюйм. Надписи должны быть достаточного размера, чтобы их можно было разобрать после уменьшения для публикации. Оптимальный размер — 12 пунктов. Символы должны быть одинакового размера. Фигуры должны быть не меньше 13 см x 18 см (500 x 700). Десятичные дроби, линии и другие детали должны быть достаточно сильными для воспроизведения. Используйте только черно-белые, а не серые цвета в диаграммах и графиках. Поместите метки обрезки на микрофотографии, чтобы показать только необходимое поле.Обозначьте особенности стрелками. Все символы, стрелки и буквы на полутоновых иллюстрациях должны контрастировать с фоном. Плата за публикацию цветных рисунков отсутствует. Наши редакторы поощряют авторов представлять рисунки в цвете, поскольку мы считаем, что это улучшает четкость и визуальное воздействие изображений.

      ВИДЕО

      Включение видео в публикуемый документ остается на усмотрение редакции:

      1. Видео для просмотра онлайн следует подавать только в виде файлов MP4.Офис журнала не принимает файлы других форматов.
      2. Размер видео не должен превышать 15 МБ. Для видео большего размера потребуется больше времени для загрузки и могут возникнуть трудности при воспроизведении в Интернете.
      3. В рукопись должна быть включена страница с легендами видео, дающая краткое описание содержания каждого видео. Пожалуйста, перечислите страницу с обозначениями видео сразу после страницы с подписями к рисункам в рукописи.
      4. Авторы должны предоставить миниатюру для каждого видео, обрезанную до Ш 200 X В 150 и загруженную в виде файла TIFF.

      РЕДАКЦИОННАЯ ПОЛИТИКА

      Все рукописи должны быть представлены на сайте http://www.jaccsubmit.org. Отправляя статью в журнал, все авторы заявки соглашаются получать электронные письма от всех журналов JACC Американского колледжа кардиологов, касающиеся рукописи, включая редакционные запросы, пока рукопись находится на рассмотрении, и электронные письма от издателя, если статья будет принята к публикации. Контактная информация, предоставленная соответствующим автором, будет включена в гранку-корректуру, опубликованную PDF-версию рукописи и онлайн-версию рукописи.

      Этика
      Представленные рукописи должны соответствовать руководящим принципам, изложенным в «Рекомендациях по ведению, отчетности, редактированию и публикации научных работ в медицинских журналах (Рекомендации ICMJE», доступных на сайте http: // www. icmje.org/recommendations, последнее обновление — декабрь 2019 г.
      Исследования должны проводиться в соответствии с комитетами по исследованиям на людях и правилами защиты животных институтов авторов и U.S. Рекомендации Управления по контролю за продуктами и лекарствами. Исследования на людях должны проводиться с письменного информированного согласия субъектов. Авторы должны предоставить подробную информацию об этой процедуре и указать, что институциональный комитет по исследованиям на людях одобрил протокол исследования. Если в процедуре исследования используется радиация, дозу облучения необходимо указать в Методах.
      Исследования на пациентах или добровольцах требуют одобрения этического комитета и информированного согласия, которое должно быть задокументировано в вашем документе.Пациенты имеют право на конфиденциальность. Следовательно, идентифицирующая информация, включая изображения пациентов, имена, инициалы или номера больниц, не должна включаться в видео, записи, письменные описания, фотографии и родословные, если только эта информация не важна для научных целей, и вы получили письменное информированное согласие. для публикации в печатной и электронной форме от пациента (или родителя, опекуна, ближайшего родственника или другого законного представителя). Если согласие предоставляется на определенных условиях, необходимо проинформировать редакцию.
      Письменное согласие должно быть предоставлено в редакцию по запросу. Даже если согласие было дано, идентификационные данные следует опускать, если они не являются существенными. Если идентифицирующие характеристики изменяются для защиты анонимности, например, в генетических родословных, авторы должны гарантировать, что изменения не искажают научный смысл, и редакторы должны это принять к сведению. Если такое согласие не было получено, личные данные пациентов, включенные в любую часть статьи и любые дополнительные материалы (включая все иллюстрации и видео), должны быть удалены перед отправкой.Исследования на животных должны соответствовать «Позиции Американской кардиологической ассоциации по использованию исследовательских животных», принятой AHA 11 ноября 1984 г. Если используются аналогичные руководящие принципы, они должны быть указаны. Позиция AHA включает в себя: 1) уход за животными и их использование квалифицированными специалистами под наблюдением ветеринаров, и все помещения и транспорт должны соответствовать действующим законодательным требованиям и руководствам; 2) исследования с участием животных должны проводиться только тогда, когда альтернативные методы получения необходимой информации невозможны; 3) при всех хирургических вмешательствах необходимо использовать анестезию, избегать ненужных страданий и прекращать исследования, если возникает ненужная боль или страх; и 4) помещения для содержания животных должны соответствовать стандартам Американской ассоциации по аккредитации ухода за лабораторными животными (AAALAC).
      Журналы JACC имеют комитет по этике, состоящий из 7 членов, который наблюдает за контролем качества и рассматривает вызывающие озабоченность вопросы, если таковые имеются.

      Политика эксклюзивной подачи / публикации
      Рукописи рассматриваются для рецензирования только при условии, что они не рассматриваются где-либо еще и что представленные данные не публиковались в Интернете или ранее не публиковались (включая симпозиумы, доклады , транзакции, книги и статьи, опубликованные по приглашению, а также предварительные публикации любого рода, за исключением указанных ниже, и аннотаций, не превышающих 400 слов).После принятия потребуется передача авторских прав Фонду Американского колледжа кардиологов. Elsevier будет вести записи об авторских правах для Колледжа. Совместное использование данных из рукописей, которые находятся на рассмотрении или приняты, но еще не опубликованы, категорически запрещено, если только не получено разрешение от редакции JACC .

      JACC не считает размещение рукописей на сервере препринтов предшествующей публикацией, если они не прошли рецензирование и при соблюдении следующих условий: 1) при отправке рукописи в JACC авторы должны указать сервер препринтов депонирование и предоставление всех связанных инвентарных номеров или DOI; 2) версии рукописи, которые были изменены в результате нашего процесса рецензирования, не могут быть депонированы; 3) версия препринта не могла быть проиндексирована в MEDLINE или PubMed; и 4) после публикации в журнале JACC авторы несут ответственность за обновление архивного препринта с помощью DOI и ссылки на опубликованную версию статьи.Если статья будет принята и опубликована в журнале JACC , этот журнал JACC DOI следует рассматривать как тот, который представляет эту опубликованную работу во всех источниках, цитировании и указании источника.

      Отношения с отраслевой политикой
      Все авторы должны раскрывать любые отношения с отраслью и другими соответствующими организациями — финансовыми или иными — в течение последних 2 лет, которые могут представлять конфликт интересов в связи с представленной статьей.Все соответствующие отношения с отраслью, раскрытие информации и источники финансирования работы должны быть указаны на титульном листе, как и вся институциональная принадлежность авторов (включая корпоративные назначения). Это включает в себя ассоциации, такие как консультационные компании, владение акциями или другие доли участия или патентно-лицензионные соглашения. Если никаких отношений с промышленностью не существует, укажите это на титульном листе.
      Все формы теперь подписаны и отправлены в электронном виде. Как только рукопись будет принята, авторам будут отправлены ссылки для заполнения электронных форм связи с отраслью.Elsevier теперь занимается авторским правом на журнал. Только автор-корреспондент может подписать форму авторского права в электронном виде; тем не менее, все авторы должны подписать электронное письмо о взаимоотношениях в отраслевой форме. После заполнения PDF-версия формы отправляется автору по электронной почте. Авторы могут получить доступ и подтвердить получение форм, войдя в свою учетную запись на http://www.jaccsubmit.org. Каждый автор будет уведомлен, если его форма не будет заполнена к установленному сроку. Обратите внимание, что теперь авторские права находятся в ведении издателя, и никакая форма об авторских правах не будет отправлена ​​вам до тех пор, пока рукопись не будет отправлена ​​издателю.Форма будет отправлена ​​только авторам, указанным на последней титульной странице. ВЫ НЕ МОЖЕТЕ ДОБАВЛЯТЬ АВТОРОВ ПОСЛЕ ПРИНЯТИЯ ИЛИ ПО ДОКАЗАТЕЛЬСТВАМ.
      Программа JACC Journals предпочитает термин «Отношения с промышленностью и другими организациями», а не термин «конфликт интересов», потому что, по определению, он НЕ обязательно подразумевает конфликт. Когда все взаимосвязи раскрываются с соответствующими деталями, касающимися категории и суммы, и управляются соответствующим образом для достижения консенсуса и голосования, программа JACC Journals считает, что потенциальной предвзятости можно избежать, и окончательный опубликованный документ будет укреплен, поскольку необходим необходимый опыт.

      Процесс рецензирования
      JACC использует одинарную слепую систему рецензирования, что означает, что авторы не видят личности рецензентов, и, как правило, хотя бывают исключения, рецензенты не видят. друг с другом. В то время как младший редактор JACC будет идентифицирован в конце процесса рецензирования, всю корреспонденцию, касающуюся рукописи, следует направлять в редакцию JACC по адресу jacc @ acc.орг. При первоначальной подаче рукопись проверяется редакцией на соответствие стилю журнала и на предмет ясности и разборчивости статьи для рецензентов и редакторов. После того, как редакция проверила статью, она передается главному редактору JACC , который назначит ее заместителю редактора. Затем помощник редактора определяет, следует ли отправить его на экспертную оценку или он не имеет достаточного приоритета для JACC . Всех рецензентов и редакторов просят сообщать о любых потенциальных конфликтах интересов, и, если они существуют, рукопись передается другому редактору или рецензенту.После завершения двух рецензий, все младшие редакторы JACC рассматривают заявку на еженедельной встрече. Затем группа принимает одно из следующих четырех решений:

      • Принять. Рукопись принята к публикации в текущем виде. Однако медицинские редакторы, иллюстраторы или издатели могут вносить незначительные правки, и авторам необходимо будет работать с соответствующими контактами, чтобы гарантировать, что эти изменения будут внесены после принятия.
      • Незначительная редакция. Важно отметить, что это решение не гарантирует принятия. Однако требуются менее значительные правки, чем решение «Требуется доработка».
      • Требуется редакция. Рукопись не принимается к публикации в текущем виде. Однако редакция готова пересмотреть тщательно отредактированную рукопись. Авторы должны ответить на все комментарии рецензентов и редакторов, и сообщение будет повторно рассмотрено и рассматриваться как новое сообщение.
      • Отклонить. Рукопись неприемлема для публикации и / или не подходит для JACC .

      Апелляции
      Авторы могут обжаловать редакционные решения по электронной почте. Чтобы обжаловать решение, отправьте свое обоснование того, почему редакторы должны пересмотреть статью, по адресу [email protected]. Обоснование должно быть адресовано всем рецензентам? обеспокоенность. Редакция может удовлетворить или отклонить апелляцию, и их решение является окончательным. Апелляции должны быть поданы в течение 30 дней с даты вынесения решения.

      Разрешения
      Если рисунок / таблица перепечатаны или адаптированы из ранее опубликованной работы, необходимо получить разрешение от этого издателя (или правообладателя, если не издателя) и отправить его в редакцию. См. Также рисунки. Если рукопись включает отрывки из опубликованного текста, длина которых превышает 50 слов, требуется разрешение правообладателя на повторную публикацию текста.

      Авторство
      Каждый автор должен внести значительный вклад в представленную работу.Если авторство приписывается группе (либо единолично, либо в дополнение к одному или нескольким отдельным авторам), все члены группы должны полностью соответствовать критериям и требованиям к авторству. Каждый автор должен быть указан на титульном листе и в системе онлайн-подачи. Если у вас есть группа авторов, вы можете указать ее в онлайн-приложении. Чтобы сэкономить место, если члены группы были ранее опубликованы, на статью следует ссылаться, а не перепечатывать список имен. Редакция считает, что авторство включает в себя все следующее:

      • Существенный вклад в концепцию или дизайн работы; или сбор, анализ или интерпретация данных для работы; И
      • Составление проекта работы или ее критический пересмотр на предмет важного интеллектуального содержания; И
      • Окончательное утверждение версии, которая будет опубликована; И
      • Согласие нести ответственность за все аспекты работы, обеспечивая надлежащее расследование и решение вопросов, связанных с точностью или целостностью любой части работы.
      Участие исключительно в сборе данных не подтверждает авторство, но может быть надлежащим образом указано в разделе «Благодарности». Авторы также должны согласиться со следующими утверждениями. Эти вопросы будут частью процесса подачи заявки, и рукописи не будут рассматриваться, пока они не будут подтверждены: 1) статья не рассматривается в другом месте; 2) содержание статьи, за исключением аннотации, ранее не публиковалось; 3) все авторы прочитали и одобрили рукопись; 4) согласие нести ответственность за все аспекты работы, чтобы вопросы, связанные с точностью или целостностью любой части работы, были надлежащим образом исследованы и решены; 5) указано полное раскрытие любых отношений с отраслью (см. «Отношения с отраслевой политикой») или того, что таких отношений не существует; и 6) авторы предоставили как иллюстрацию, так и соответствующий материал для включения в рамку, которая появляется после раздела «Выводы» в рукописи.Исключения должны быть объяснены.

      Ускоренная проверка
      Для того, чтобы оригинальные исследования были рассмотрены для ускоренной проверки, они должны сообщать важные оригинальные результаты, имеющие высокий потенциал клинического воздействия или значимость для исследований. Авторы должны запросить ускоренное рассмотрение и обоснование этого запроса в сопроводительном письме во время подачи. Редакция обязана принять решение о пригодности для ускоренной обработки публикации в течение 2 дней, а первоначальное решение — в течение 14 дней.Рукописи, не подходящие для ускоренной публикации, будут рассмотрены в соответствии со стандартным процессом рецензирования. Мы всегда сообщаем авторам, можем ли мы предложить ускоренное рассмотрение. Соглашение об ускоренном рассмотрении не гарантирует принятия.

      Статистика
      Все опубликованные рукописи будут проверены на соответствие и точность статистических методов и статистической интерпретации результатов. Мы подписываемся на раздел статистики «Рекомендаций по ведению, отчетности, редактированию и публикации научных работ в медицинских журналах» (Рекомендации ICMJE).В разделе «Методы» предоставьте подраздел с подробным описанием статистических методов, включая конкретные методы, используемые для обобщения данных, методы, используемые для проверки гипотез (если таковые имеются), и уровень значимости, используемый для проверки гипотез. При использовании более сложных статистических методов (помимо t-тестов, хи-квадрат, простой линейной регрессии) укажите используемый статистический пакет, номер версии и параметры, отличные от значений по умолчанию. Для получения дополнительной информации о статистическом обзоре см. «Glantz SA. Все дело в цифрах.J Am Coll Cardiol 1993; 21: 835-7 ».

      JACC JOURNALS РУКОВОДСТВО ПО ЦЕЛОСТНОСТИ ПУБЛИКАЦИИ

      JACC Журналы приняли руководящие принципы добросовестности, чтобы помочь авторам придерживаться высочайших этических норм, ценностей и принципов процесса публикации. Приведенные ниже рекомендации включают передовой опыт и согласуются с методами, применяемыми другими журналами и научными издательствами.

      Плагиат
      Office of Research Integrity (ORI) определяет плагиат как «кражу или незаконное присвоение интеллектуальной собственности и существенное текстовое копирование чужой работы без указания атрибута».«Рукописи, в которых неподтвержденное копирование чужих идей, языка и / или результатов, не будут опубликованы в журналах JACC и, в зависимости от уровня вопиющего, будут сообщены в ORI и / или другие агентства. Поэтому авторы должны гарантировать, что при обсуждении, перефразировании или резюмировании работы других предоставляются соответствующие ссылки и ссылки. Включено использование собственного текста из предыдущих публикаций (без материалов и методов), где необходима соответствующая ссылка на источник и цитирование.Повторное использование собственных или других ранее опубликованных данных, будь то публикация той же статьи в нескольких журналах или добавление новых данных к предыдущей публикации без предоставления соответствующих ссылок, будет считаться дублирующей публикацией.

      Если журналы JACC обнаружат плагиат перед публикацией, процесс публикации будет остановлен до разрешения проблемы. Если журналы JACC обнаружат плагиат после публикации, будет проведено расследование для определения масштабов и контекста плагиата. JACC, Journals оставляют за собой право исправлять или отзывать любую публикацию на основании результатов указанных расследований.

      Кредит за неопубликованные и опубликованные работы
      Авторы должны обсуждать, правильно цитировать и предоставлять соответствующие разрешения для любых неопубликованных работ, включенных в представленные рукописи. Любые данные, интеллектуальный вклад и / или технические разработки, включая неопубликованные данные из баз данных, должны быть подтверждены и надлежащим образом процитированы.Авторы должны предоставить письменные заверения в том, что они соблюдают лицензионные соглашения о данных оригинальных исходных документов при использовании лицензионных данных. Если автор повторно использует или изменяет ранее опубликованные или защищенные авторским правом рисунки, требуется документальное разрешение предыдущего издателя или правообладателя.

      Дубликат публикации
      Материалы, отправляемые в журнал JACC, должны быть оригинальными. Представленные материалы не могут быть ранее опубликованы и не могут быть одновременно представлены в другом месте (за исключением тезисов собраний).Связанные рукописи, находящиеся на рассмотрении или в других изданиях, должны быть заявлены авторами, подающими в журнал JACC Journal, во время подачи в сопроводительном письме. Если связанные материалы подаются в другое место после подачи в журнал JACC , авторы должны немедленно уведомить журнал JACC .

      Целостность данных
      Все данные и цифры, опубликованные в журналах JACC , должны точно отражать исходные данные и выводы.Искажение информации о сборе данных и / или обработке после сбора недопустимо.

      Хотя журналы JACC и понимают, что незначительная обработка данных может быть неизбежной, представленные цифровые изображения должны быть как можно ближе к оригиналу. Обработка / регулировка изображения (например, контрастность или яркость) должны применяться одинаково ко всему изображению и любым соответствующим элементам управления. Любая обработка / корректировка изображения не должна приводить к исчезновению данных или маскированию дополнительных полос. Авторы должны объяснить любые изменения изображения в легенде рисунка и указать инструменты получения изображений и программное обеспечение для обработки в методах.Также следует описать интегральные настройки и манипуляции с обработкой, используемые для обработки представленных данных.

      JACC Журналы оставляют за собой право запросить все файлы с необработанными данными, включенные в представленную рукопись. Оценка рукописи может быть остановлена ​​или прекращена, если файлы недоступны по запросу.

      Авторы должны соблюдать следующие особые требования:

      Электрофоретические гели и блоты
      Обрезанные гели должны сохранять все важные полосы.Отдельные изображения нельзя использовать на нескольких рисунках, кроме случаев, когда рисунки описывают различные аспекты одного и того же эксперимента (например, когда один контрольный эксперимент обслуживает несколько экспериментов, выполняемых одновременно). Когда изображение используется на нескольких рисунках, авторы должны четко указать причину (ы) в легенде рисунка.
      Следует избегать количественных сравнений между образцами на разных гелях / блотах и ​​проводить их только при наличии нормализующих контролей для обоих гелей.Контроли загрузки белка должны выполняться на одном и том же блоте. Если это неизбежно, легенда к рисунку должна указывать, что образцы получены из одних и тех же или параллельных экспериментов и что гели / блоты обрабатываются параллельно.
      Допускается удаление нерелевантных или пустых дорожек из геля; однако такие изменения должны быть отмечены в легенде рисунка, а границы между несмежными или перестроенными полосами движения должны быть четко обозначены на рисунке.

      Микроскопия
      Масштабная линейка должна быть включена во все микроскопические изображения.Необходимо четко указать измеренное разрешение, при котором было получено изображение, и любую последующую обработку или усреднение, повышающее разрешение. Корректировки следует применять ко всему изображению.
      Настройки микроскопии для сопоставимых контролей и образцов должны быть одинаковыми между экспериментами. Любые необходимые нелинейные, псевдоцветные или цветовые корректировки изображений должны быть указаны в легенде рисунка. Следует избегать любых манипуляций с порогом и расширения или сужения диапазонов сигнала.
      Авторам не следует объединять изображения, полученные отдельно, в разное время или из разных мест, в одно изображение, если иное не указано в легенде рисунка.

      Руководство по визуализации данных
      Рисунки, представляющие данные, должны быть разработаны и представлены таким образом, чтобы читатели могли понять и критически интерпретировать данные. Авторы должны гарантировать, что на рисунках используются легко различимые цвета / линии / символы и что они не подвержены дальтонизму.
      Непрерывные данные и небольшие размеры выборки должны быть представлены цифрами, которые показывают полное распределение данных, например точечными или точечными графиками.Гистограмм следует избегать, за исключением случаев, когда показываются числа или пропорции.
      Авторы должны рассмотреть возможность добавления блок-схемы или схемы дизайна исследования, когда это необходимо. Блок-схемы должны предоставлять информацию об исключенных наблюдениях и причинах исключения на каждом этапе исследования.

      Использование инклюзивного языка

      Инклюзивный язык признает разнообразие, выражает уважение ко всем людям, чувствителен к различиям и продвигает равные возможности. Контент не должен делать никаких предположений относительно убеждений или обязательств любого читателя; не содержат ничего, что могло бы означать, что один человек превосходит другого по признаку возраста, пола, расы, этнической принадлежности, культуры, сексуальной ориентации, инвалидности или состояния здоровья; и использовать инклюзивный язык повсюду.Авторы должны гарантировать, что в написании нет предвзятости, стереотипов, сленга, ссылок на доминирующую культуру и / или культурных предположений. Мы советуем стремиться к гендерной нейтральности, используя существительные во множественном числе («врачи, пациенты / клиенты») по умолчанию / везде, где это возможно, чтобы избежать использования «он, она» или «он / она». Мы рекомендуем избегать использования дескрипторов, которые относятся к личным атрибутам, таким как возраст, пол, раса, этническая принадлежность, культура, сексуальная ориентация, инвалидность или состояние здоровья, если они не актуальны и действительны.Эти руководящие принципы предназначены для использования в качестве справочной информации, помогающей определить подходящий язык, но ни в коем случае не являются исчерпывающими или окончательными.

      СВЯЗЬ С НАМИ
      Редакция Heart House
      По вопросам, касающимся представленных статей или статей, находящихся в настоящее время на рассмотрении, обращайтесь в редакцию JACC по адресу [email protected]. Все рукописи должны быть отправлены онлайн по адресу https://www.jaccsubmit.org/cgi-bin/main.plex. Авторы, у которых возникли проблемы, могут отправить электронное письмо jacc @ acc.org или позвоните по номеру, указанному ниже.
      Почтовый адрес редакции JACC и главного редактора:
      Валентин Фустер, доктор медицинских наук, главный редактор MACC
      , Journal of the American College of Cardiology
      Heart House, 2400 N Street NW
      Вашингтон, округ Колумбия, 20037
      Телефон: 202-375-6136
      Факс: 202-375-6819

      ОТКРЫТЫЙ ДОСТУП

      Хотя в этом журнале обычно не взимается плата за публикацию, авторы теперь могут выбирать статьи доступны для всех (включая не подписчиков) через платформу ScienceDirect, за которую взимается плата в размере 3000 долларов США.(Для получения дополнительной информации об открытом доступе посетите https://www.elsevier.com/about/open-access/open-access-options.) Чтобы избежать любого ощущения конфликта интересов, вы можете сделать этот выбор только после получения уведомления. что ваша статья принята к публикации. В сбор не включены налоги и другие потенциальные расходы, например, плата за цвет. В некоторых случаях учреждения и финансирующие организации заключают соглашение с Elsevier об уплате этих сборов от имени их авторов. Подробная информация об этих соглашениях доступна по адресу https: // www.elsevier.com/fundingbody. Авторы принятых статей, которые хотят воспользоваться этой возможностью, должны заполнить и отправить форму заказа, которая доступна по адресу https://www.elsevier.com/openaccessform.pdf. Какой бы вариант доступа вы ни выбрали, вы как автор сохраняете многие права, включая право публиковать исправленную личную версию вашей статьи на своем собственном веб-сайте. Более подробную информацию можно найти здесь: https://www.elsevier.com/authorsrights.

      Ваш выбор публикации не повлияет на процесс рецензирования или принятие представленных статей.

      РАЗРЕШЕНИЯ

      Никакая часть материалов, опубликованных в JACC , не может быть воспроизведена без письменного разрешения издателя. Вы можете получить разрешение на повторную публикацию содержания отдельных статей через RightsLink. Некоторые материалы могут использоваться бесплатно. Подробности см. В Руководстве по STM: http://www.stm-assoc.org/permissions-guidelines/. Разрешение можно запросить непосредственно в отделе международных прав Elsevier. Телефон: 215-239-3804 или 44-1865-843-830.Факс: 44-1865-853-333. Запросы также можно заполнить онлайн на сайте Elsevier: https://www.elsevier.com/about/policies/copyright/permissions.

      Elsevier поддерживает ответственный обмен
      Узнайте, как вы можете поделиться своими исследованиями, опубликованными в журналах Elsevier.

      Открытый доступ

      Пожалуйста, посетите нашу страницу открытого доступа для получения дополнительной информации.

      ЯЗЫКОВЫЕ УСЛУГИ

      Справочная служба на английском языке: По запросу Elsevier направит авторов к агенту, который сможет проверить и улучшить английский язык их статьи (перед подачей).Пожалуйста, посетите наш Центр поддержки для получения дополнительной информации.

      Ссылки на данные
      Этот журнал поощряет вас цитировать базовые или соответствующие наборы данных в вашей рукописи, цитируя их в своем тексте и включая ссылку на данные в свой список литературы. Ссылки на данные должны включать в себя следующие элементы: имя (имена) автора, название набора данных, репозиторий данных, версию (если доступно), год и глобальный постоянный идентификатор. Добавьте [набор данных] непосредственно перед ссылкой, чтобы мы могли правильно идентифицировать ее как ссылку на данные.Идентификатор [набора данных] не будет отображаться в вашей опубликованной статье.

      Программное обеспечение для управления ссылками
      Большинство журналов Elsevier имеют свои справочные шаблоны, доступные во многих наиболее популярных программных продуктах для управления ссылками. К ним относятся все продукты, поддерживающие стили языка стилей цитирования, например Mendeley. Используя плагины цитирования из этих продуктов, авторам нужно только выбрать соответствующий шаблон журнала при подготовке статьи, после чего цитаты и библиографии будут автоматически отформатированы в стиле журнала.Если для этого журнала еще нет шаблона, пожалуйста, следуйте формату образцов ссылок и цитат, как показано в этом Руководстве. Если вы используете программное обеспечение для управления ссылками, убедитесь, что вы удалили все коды полей перед отправкой электронной рукописи. Дополнительная информация о том, как удалить коды полей из различных программ для управления ссылками.

      ЗАПРОСЫ АВТОРА

      По вопросам, касающимся представленных статей или статей, которые в настоящее время рецензируются, обращайтесь в редакцию JACC по адресу jaccsd @ acc.орг. Вы можете отслеживать принятую статью на https://www.elsevier.com/trackarticle. Elsevier’s Authors Home также предоставляет возможность отслеживать принятые статьи и настраивать оповещения по электронной почте, чтобы информировать вас об изменении статуса статьи, а также подробные инструкции по оформлению, информацию об авторских правах, часто задаваемые вопросы и многое другое.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *